Юлиан Тувим. Виртуоз рифмы и композиции - Jaaj.Club
[FR] Poll
Que feriez-vous à la place d'Alice si vous appreniez que vous avez hérité d'un ancien monastère en Angleterre ?


[FR] Events

14.02.2026 05:21
***

Le tournoi




La Bataille des poètes se poursuivra jusqu'au 31 mai.
Les demandes d'inscription seront acceptées jusqu'au 15 avril.



***
08.02.2026 19:21
***

La inscription pour le tournoi d'écriture




Le tournoi commencera dès qu'il y aura 16 participants !

Le tournoi est lancé


***
04.02.2026 15:55
***

Bonnes nouvelles !


Un autre Bookshop.org a rejoint le réseau de partenaires de Jaaj.Club !

Bookshop.org

Les livres placés sur Jaaj.Club ont déjà été envoyés sur les étagères électroniques du nouveau partenaire. Les fiches de livres seront mises à jour très prochainement.

***
30.01.2026 05:25
***

Attention ! Un changement dans le calcul de la notation des publications.

L'influence des utilisateurs non autorisés sur la notation a été désactivée.
Dès maintenant et jusqu'en 2026, seuls les utilisateurs enregistrés de Jaaj.Club.

L'option a été activée pour éviter la tricherie et rendre le système d'évaluation plus transparent pour tous.

Le nouveau système sera en vigueur pour tous les tournois et concours littéraires à venir.

***

[FR] Comments

Агрея*
29.05.2026 Гость
Ладно,а картинку Атрея зачем приплели?)
29.05.2026 Гость
Да, очень интересно и исчерпывающе про понятие ностальгии и как оно менялось со временем. 🔥👍
25.05.2026 Jaaj.Club
Большое спасибо за тёплый отзыв и проявленный интерес
22.05.2026 Arliryh
Очень интересная литературоведческая статья. Заставляет взглянуть по-новому на прочитанные произведения. Прочитал с большим интересом. Браво!
22.05.2026 Jaaj.Club

Юлиан Тувим. Виртуоз рифмы и композиции

31.07.2019 Рубрика: Культура
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
1791 0 0 4 1106
Юлиан Тувим родился в Лодзи, изучал право и филосо­фию в Варшавском университете. Сборники "Подстерегаю бога" (1918), "Пляшущий Сократ" (1920), "Седьмая осень" (1922) состояли из стихов раннего периода, во многом харак­терных для польской поэзии межвоенных лет.

433

Юлиан Тувим родился в Лодзи, изучал право и филосо­фию в Варшавском университете. Сборники "Подстерегаю бога" (1918), "Пляшущий Сократ" (1920), "Седьмая осень" (1922) состояли из стихов раннего периода, во многом харак­терных для польской поэзии межвоенных лет. В них ощуще­ние всеохватной радости бытия, энтузиазма, они насыщены светом и любовью:
Жизнь!
Плечи расправлю, восставши от сна,
Дуновением утра омоюсь,
Небу светлому кланяясь в пояс:
Крикну, радостно крикну,
(Пер. М. Живова)
- Это счастье, что кровь человека красна!
В лирике поэта соседствуют дионисийские и элегические тональности. Тувим обращается к образам классической ми­фологии, историческим, библейским персонажам, насыщая их своим миросозерцанием и настроением. Таков неизвестный из стихотворения "Городской Христос", чужой в толпе пья­ниц, бродяг, палачей и старух, всякого отребья, пляшущего всю ночь на мосту, словно перед концом света. Уже в сборнике "Слова в крови" (1926) меняется мироощущение поэта. Здесь слышны отголоски детства, появляются воспоминания о школьных уроках латыни ("Над Цеза­рем"), мотивы биологического оптимизма уступают место горьким раздумьям о жизненных контрастах. 

Постепенно в поэзию Тувима входит тема надвигающегося апокалипсиса, трагического разъединения людей в больших городах, неспо­собность добра противостоять военному кошмару. Вершин мастерства поэт достиг в сборниках "Чернолесье" (1929), "Цыганская библия" (1933), "Пылающая сущность" (1936). В стихах "Ночь бедняка", "Майские труды", "Простому человеку", "Мещане" автор пытается найти ответы на вопросы трагического бытия, понять, почему так много лжи в "словесных дебрях", почему глупость столь непобедима. Многозначителен образ окаменевшего от горя человека в стихотворении "Темная ночь", человека, согбенного под тяжкой ношей, которому поэт предлагает присесть и помолчать в ночи, объятой тишиною:
Груз тяжел.
И хлеб что камень.
Дышим трудно.
Два камня
Помолчим давай.
(Пер. Л. Ахматовой)
В тьме безлюдной.
Этот образ повторится затем в обобщенном символе обреме­ненного тяжкой ношей творца, заполнит выстраданное поэтом стихотворение-максиму "Exegi monumentum..." - оригинальную тувимовскую интерпретацию оды Горация:
Камнем сделалось горе мое.
Вопрошаю, торжественно-траурный:
Кто ж я есмь? Я лишь памятник мраморный,
Где начертано имя Твое.
(Пер. Д. Самойлова)
Юлиан Тувим испытал сильное влияние поэзии Леопольда Стаффа, у которого многому научился. Сильна в нем и клас­сическая национальная традиция, о чем, в частности, говорит аллюзия с Яном Кохановским (1530-1584) в названии сборника "Чернолесье". Известно, что в имении Чарноляс выдающийся поэт Возрождения создал свои знаменитые фрашки, трены, зна­менитые польские песни, в которых он перешел с латинского на родной язык. Поэта так и звали Ян из Чернолесья. 

В 1936 году Тувим написал гротескно-сатирическую поэму "Бал в опере". (Она была конфискована цензурой; опублико­вана только после войны.) Поэма построена на контрастах: с одной стороны - гуляющая до одури "элита", с другой - по­пранные моральные, культурные, общечеловеческие ценно­ста; с одной стороны - кичливость и вычурность праздника, с другой - город простых людей, просыпающийся ни свет ни заря, чтобы кормить, поить, обряжать "хозяев жизни". Синте­зированные образы передают чудовищность всего происходя­щего в опере: у подъезда, куда подъезжают "ройсы", "бьюики", "испанцы" и прочие иномарки...; на сцене, где "Сатанелла - в центре круга, мечет бликами со сцены быстрых бедер центрифуга!"...; в кулуарах, где "лица, лица,сотня дам суетится"... и буквально на каждом шагу:
Сыщик сыщику моргает,
В гардеробе, в бальной зале,
И под крышей, и в подвале,
И в проходе, и в клозете,
И под сценой, и в буфете, И в курилке, и в конторе,
Сыщик сыщику моргает...
В бутафорской, в коридоре, Там, где пляшут и рыгают,
(Пер. Д. Самойлова)
Вокруг кривлянье кичливой пышности... Ненатуральность всего происходящего... Неподлинность продажного бытия, утоляющего таким образом свою плотскую духовность... 

Публицистическая пафосность поэмы "Бала в опере" за­ставляет вспомнить гражданский цикл Ю. Тувима "Из стихов о государстве" (1935), в котором поэт вскрыл подноготную многих пороков государства, в том числе изощренную дема­гогию, идеологическое словоблудие, политическую продаж­ность. В стихах цикла - истоки вариаций на тему слова "идеал", у которых разветвленное смысловое поле:
Бац, джаз!
И звук оркестра -
Звоном в люстрах,
ИДЕ
Полных блеска, оло, Идеали,
ИДЕОЛО, ИДЕОЛО,
А танцоров черти взяли!.. Идеоло идеали
(Пер. Д Самойлова)
Лари фири лафириндья Удибидибивдья, удибиндья!
Это уже и не слово, а усеченные фонетические ошметки, идеоло-идеали, имеющие и другой по сравнению с перво­начальным смысл, и другой масштаб:
Толстяк, давай-ка соло! О ИДЕОЛ! О ИДЕАЛ! Малюсенькое, сладенькое идеоло!
Поэма "Бал в опере" виртуозна по стилю, ритму, экспрес­сивен ее язык, одинаково выразительно передающий беше­ный темп вакханалии, неистовство веселья и ярость иронии, спокойствие мыслящего наблюдателя, сарказм подтекста:
Взвод солдат идет с оружием
Куда-то...
"...помирать не страшно, помирать
не страшно
Бравому солдату..."
В поэме чередуются разные фрагменты, напоминающие то элегическую песнь, то залихватскую частушку, то широкое эпическое повествование. Подтекст поэмы прочитывается и в конкретном, и в философском плане. В конкретном плане - это предчувствие военной катастрофы в фашизированном го­сударстве, предостережение коррумпированной и продажной системе, которая обрекает на гибель тысячи людей, целые на­роды. В плане философском - это безумие мира и неспособ­ность предотвратить трагедию бессмысленной бойни. Абсурд­ность финальной вакханалии приобретает космический характер универсальной трагедии, чему немало способствует переосмысление библейских мифов и образов. 

В последние годы жизни Тувим работал над книгой, синте­зировавшей его личный опыт на фоне истории. Неоконченная поэма воспоминаний "Цветы Польши" - это удивительный сплав лирических размышлений и импрессионистских образов, где причудливый рисунок букетов, составленных из милых серд­цу цветов отечества, контрастирует с тем, что надвигалось на Польшу в годы войны, с трагическим опытом национального унижения в 1939-м, когда гитлеровские войска оккупировали страну, принеся автору бесконечные семь лет изгнания. Виртуоз рифмы и композиции, Юлиан Тувим с детства коллекционировал слова. Писатель издал труды, имеющие филологическое значение: "Чары и черти в Польше и хрестоматия чернокнижия", "Польский словарь пьяниц и вак­хическая антология", "Четыре века польской фрашки".   

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Чешская литература 20 века. Освобождение от страха, провозглашение любви

После развала Австро-Венгерской монархии в октябре 1918 года образовалась самостоятельная Чехословакия, рес­публика с равными правами для двух народов чехов и словаков. Первый президент Чехословакии философ, доктор наук Томаш Гаррик Масарик был просвещенным политиком. Читать далее »

Стефан Жеромский. Национальный роман

Творчество Стефана Жеромского, начало которому было положено в последнем десятилетии прошлого века, формиру­ется и достигает расцвета в первой четверти века двадцатого. От первых опубликованных в 1889 году рассказов, посвящен­ных тяжелой крестьянской доле, писатель пришел к романам "Пепел" и "Бездомные", которым, по мнению критиков, суж­дено было стать "национальным романом", романом, "вос­создающим национальный характер на современном материа­ле". Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-