мир, который мы пишем
Авторские произведения из рубрики Поэзия
В поисках света
19.08.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

В поисках света

Перевод в прозе с чешского языка стихотворения "В поисках света" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 69.
Рейтинг статьи: 6 Просмотров: 70 Комментариев: 0
Неразумный
14.08.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Неразумный

Перевод в прозе с чешского языка стихотворения "Неразумный" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 42.
Рейтинг статьи: 6 Просмотров: 101 Комментариев: 0
Возвращение домой
06.08.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Возвращение домой

Повествование от 1-ого лица, перевод прозой с чешского языка стихотворения "Возвращение домой" поэтессы Ленки Каливоды. В 1951 году Л. Каливода в Брно издала поэтический сборник "Лесной воздух", 1950-60 годах печаталась в периодических изданиях Праги, Брно, Кладно, Градец-Кралове. Источник перевода на русский язык: Lenka Kalivoda, "Lesni vzduch", Brno, 1951, St. 49.
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 59 Комментариев: 0
Сырой ночью
05.08.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Сырой ночью

Перевод в прозе со словацкого языка стихотворения Златана Рацека "Сырой ночью". В 1967 году З. Рацек издал в Братиславе поэтический сборник "Полевые цветы", в 1960-70 годах печатался в периодических изданиях столицы и города Кошице, где и проживал. Источник перевода на русский язык: Zlatan Racek, "Kvety polne", Bratislava, 1967, St. 41.
Рейтинг статьи: 4 Просмотров: 66 Комментариев: 0
Без сантиментов
03.08.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Без сантиментов

Перевод в прозе с чешского языка стихотворения "Без сантиментов" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 79.
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 81 Комментариев: 0
Вечное небо
01.08.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Вечное небо

Перевод прозой с чешского языка стихотворения "Вечное небо" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 38.
Рейтинг статьи: 4 Просмотров: 73 Комментариев: 0
Правила игры
27.07.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Правила игры

Перевод в прозе со словацкого языка стихотворения Якуба Макуты "Правила игры". Поэт Я. Макута проживал в городе Кошице, в 1959 году в Братиславе издал поэтический сборник "Горный перевал". Источник перевода на русский язык: Jakub Makuta, "Horsky priesmyk", Bratislava, 1959, St. 58.
Рейтинг статьи: 7 Просмотров: 111 Комментариев: 0
Лесорубы
21.07.2019 Рубрика: Поэзия Автор: tarakan

Лесорубы

Народный фольклор (прочитано в давней-давней газете, вырезка осталась пожелтевшая от времени, кто автор - неизвестно, и название газеты не сохранилось)
Рейтинг статьи: 7 Просмотров: 147 Комментариев: 0
Увяли розы
30.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Увяли розы

Перевод прозой со словацкого языка стихотворения "Увяли розы" Златана Рацека. В 1967 году З. Рацек издал в Братиславе поэтический сборник "Полевые цветы", в 1960-70 годах печатался в периодических изданиях столицы, города Кошице, где и проживал. Источник перевода на русский язык: Zlatan Racek, "Kvety polne", Bratislava, 1967, St. 42.
Рейтинг статьи: 5 Просмотров: 89 Комментариев: 0
Терницы
27.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Терницы

Поэтические упражнения.
Рейтинг статьи: 5 Просмотров: 114 Комментариев: 0
Ветренность
25.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Ветренность

Перевод прозой с чешского языка стихотворения "Ветренность" поэтессы Ленки Каливоды. В 1951 году Л. Каливода в Брно издала поэтический сборник "Лесной воздух", 1950-60 годах печаталась в периодических изданиях Праги, Брно, Кладно, Градец-Кралове. Источник перевода на русский язык: Lenka Kalivoda, "Lesni vzduch", Brno, 1951, St. 31.
Рейтинг статьи: 5 Просмотров: 130 Комментариев: 0
Понимание
24.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Понимание

Перевод прозой со словацкого языка стихотворения Якуба Макуты "Понимание". Поэт Я. Макута проживал в городе Кошице, в 1959 году в Братиславе издал поэтический сборник "Горный перевал". Источник перевода на русский язык: Jakub Makuta, "Horsky priesmyk", Bratislava, 1959, St. 77.
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 104 Комментариев: 0
Не возвращайтесь
24.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Не возвращайтесь

Перевод прозой с чешского языка стихотворения "Не возвращайтесь" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 39.
Рейтинг статьи: 2 Просмотров: 119 Комментариев: 0
Ранним утром
23.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Ранним утром

Перевод прозой с чешского языка стихотворения "Ранним утром" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 51.
Рейтинг статьи: 2 Просмотров: 109 Комментариев: 0
Живая вода
20.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Живая вода

Перевод прозой с белорусского языка стихотворения "Живая вода" поэтессы Галины Булыко. Источник перевода на русский язык: Галіна Булыка, "Сінтез", Мінск, "Мастацкая літаратура", 1986, Стар. 66.
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 105 Комментариев: 0
Осенний танец
15.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Осенний танец

Перевод с чешского языка стихотворения "Осенний танец" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 18.
Рейтинг статьи: 4 Просмотров: 153 Комментариев: 0
Полуночный пастух
15.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Полуночный пастух

Перевод прозой с чешского языка стихотворения "Полуночный пастух" Карела Новотного. Поэт проживал в городе Ческе-Будеёвице, где с 1968 по 1976 год издал несколько поэтических сборников своих произведений, печатался также в периодических изданиях города Градец-Кралове, в 1974 году в Праге вышел в свет его сборник стихов "Местный разговор". Источник перевода на русский язык: Karel Novotny, "Mistni hovor", Praga, 1974, St. 29.
Рейтинг статьи: 2 Просмотров: 129 Комментариев: 0
Ты влюбила в себя
13.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Ты влюбила в себя

Перевод прозой с чешского языка стихотворения Ленки Каливоды "Ты влюбила в себя". Поэтесса Л. Каливода в 1951 году в Брно издала поэтический сборник "Лесной воздух", в 1950-60 годах печатала свои произведения в периодических изданиях Праги, Брно, Кладно, Градец-Кралове. Источник перевода на русский язык: Lenka Kalivoda, "Lesni vzduch", Brno, 1951, St. 41.
Рейтинг статьи: 5 Просмотров: 136 Комментариев: 0
Голос земли
12.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Голос земли

Перевод в прозе со словацкого языка стихотворения Златана Рацека "Голос земли". Поэт З. Рацек в 1967 году издал в Братиславе поэтический сборник "Полевые цветы", в 1960-70 годах печатался в периодических изданиях столицы и города Кошице, где и проживал. Источник перевода на русский язык: Zlatan Racek "Kvety polne", Bratislava, 1967, St. 63.
Рейтинг статьи: 2 Просмотров: 115 Комментариев: 0
Лето знойное
12.06.2019 Рубрика: Поэзия Автор: Auster

Лето знойное

Перевод прозой со словацкого языка стихотворения Якуба Макуты "Лето знойное". Поэт Я. Макута проживал в городе Кошице, в 1959 году в Братиславе издал поэтический сборник "Горный перевал". Источник перевода на русский язык: Jakub Makuta, "Horsky priesmyk", Bratislava, 1959, St. 29.
Рейтинг статьи: 2 Просмотров: 130 Комментариев: 0

События

27.09.2019 06:44
КОНКУРС
Призовой фонд 
1 миллион монет
24.09.2019 19:13
===
ПОВЫШЕНИЕ ЦЕН!
Цена на услугу дополнительная любимая рубрика выросла со 100 монет до 30 тыс.
Подробности выясняются.
===

06.09.2019 10:06
===
Книга
стала доступна для читателей
===

Комментарии

6 недель по 2 часа в день тренировок? Это слишком дорогое удовольствие, так можно любую войну проиграть.

Я знаю один метод и нужно всего 11 секунд. Рассказываю вкратце. Как улеглись в кровать не надо ни о чём думать. Если ни о чём не думать в течение 11 секунд, то именно через 11 секунд вы уснёте.
15.10.2019 admin
Мне очень нравятся такие деревянные матрешки, какие они красивые!
15.10.2019 firoza
Она переименована в рубрику Культура
14.10.2019 admin
Обязательно завести дневник (бортовой журнал) и сделать фото-видеотчёт для одноклубников. Спасибо.
14.10.2019 Клим
Куда подевалась рубрика "Книги"?
14.10.2019 Клим

Бонусы

15.10.2019 Сергій Малюта получил бонус Гонорар (+5 ) за статью Фантастические твари
15.10.2019 Auster получил бонус Гонорар (+5 ) за статью Коллекция Ганса Фритца
15.10.2019 anna получил бонус Гонорар (+5 ) за статью Что подарить?

ТОП 10

slimper [17] 13551
ka4ka [27] 12936
smolina-ira [18] 12653
seruyworld [17] 10654
Auster [33] 10218
Клим [18] 6430
tarakan [26] 5650
tanyaermen [16] 4650
copy-lines [14] 4311
jasminum [14] 3522

Статистика

Пользователей: 13710
Активных купонов: 89
Всего купонов: 99456
Произведений: 2164
В работе: 3169
Активных Битв: 1
Опубликовано Книг: 72
Монеты: 36659523