Глава 3. Хрупкий союз - Jaaj.Club
[FR] Poll
Sondage : Qu'est-ce qui vous a le plus marqué dans le livre ?


[FR] Events

07.09.2025 17:28
***

Débuté
de la maison d'édition Collection Jaaj.Club.

Écrivez une histoire de science-fiction d'une page maximum et ayez la chance d'être inclus dans une collection collective et d'être évalué par des auteurs renommés.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Écrivain de fantasy, membre de l'Union des écrivains d'Ouzbékistan et du Conseil de la littérature d'aventure et fantastique de l'Union des écrivains de Russie.

Katerina Popova
Un écrivain moderne travaillant dans le genre du mysticisme, du fantastique et du thriller d'aventure. L'auteur ne manque pas de légèreté, d'humour et d'auto-ironie dans ses œuvres.

Maria Kucherova
Poète et prosateur de Tachkent. L'auteur travaille dans les genres du mysticisme, du drame et du thriller, et crée une série de romans et de nouvelles dans un seul univers fictif.

Konstantin Normaer
Un écrivain travaillant à l'intersection des genres : du polar fantastique et du steampunk à la dark fantasy et au réalisme mystique.

Yana Gros
Écrivain-prose, la direction principale - grotesque, satire sociale, réaction aux processus qui se produisent aujourd'hui. Lauréat et lauréat de concours internationaux.

Jérôme
Auteur de la série des "Mondes perdus", spécialisé dans la fiction spatiale et le voyage dans le temps. Auteur de nombreuses histoires de science-fiction.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Écrivain prosateur, auteur de romans et de nombreuses œuvres en petite prose. Chef de séminaires de la communauté créative des poètes et prosateurs.

Olga Sergeyeva
Auteur de la collection d'histoires fantastiques "Signal". Un maître de la science-fiction et du mysticisme, qui explore le temps, la mémoire et les limites des possibilités humaines.

***
.
12.08.2025 18:44
***

En solde !

Echo de destruction est un nouveau roman post-apocalyptique
Zoya Biryukova.

Un monde post-catastrophe, une guerre ancienne entre vampires et loups-garous, et un rituel qui décidera du sort de l'humanité.


Zoya Biryukova est une joueuse et une fan de dark fantasy. Son amour pour les mondes des vampires et des loups-garous l'a incitée à créer sa propre histoire sur l'après-apocalypse et les forces anciennes.

***
02.07.2025 20:55
***

Déjà en vente !

Une nouvelle histoire de Katerina Popova dans un roman mystique


Quelqu'un de vivant ? - Katerina Popova read online

***

[FR] Comments

Des histoires intéressantes à la limite du fantastique, qui aident les enfants à prolonger leur foi en la magie, à ne pas perdre confiance en eux et à rêver. Lu avec mes filles en une soirée. J'ai aimé les personnages d'Alice et d'Arina, dont plus de la moitié des histoires sont écrites, elles ont de l'empathie et se retrouvent souvent en elles. Les histoires sont courtes et faciles à lire.
10.09.2025 AllyGryun
Et mon histoire préférée du recueil, The Order of Things.
09.09.2025 Jaaj.Club
Une excellente compilation à la croisée des genres. Elle laisse un arrière-goût agréable après la lecture. J'ai particulièrement apprécié l'histoire "Le point de retour".
09.09.2025 sema253
Le dernier chapitre de la sixième partie est en cours d'écriture.
09.09.2025 Jerome
Merci à vous ! Un peu inattendu et très agréable !
09.09.2025 Jerome

Глава 3. Хрупкий союз

17.10.2024 Рубрика: Романы
Автор: vassyap
Книга: 
4446 0 0 6 946
Ева шла осторожно, её сапоги хрустели по осколкам стекла и обломкам. Она научилась двигаться тихо в этом новом мире, не высовываться и не привлекать внимания. Выживать девушка планировала не за счёт силы, а стараясь быть как можно незаметнее. Её тёмная, поношенная одежда сливалась с тенью, а лицо было скрыто под капюшоном куртки.
Глава 3. Хрупкий союз
фото: jaaj.club
Серый, тусклый полдень нависал над миром, обещая дождь, но так и не разразившись. Небо, казалось, давило на землю, а тёмные тучи, словно уставшие от бесконечной борьбы, висели низко. Воздух был пропитан запахом сырой земли и разложения — следы катастрофы всё ещё цеплялись за разрушенный мир. Улицы некогда оживлённого города были пустынны, лишь изредка тени скользили между домами.

Ева шла осторожно, её сапоги хрустели по осколкам стекла и обломкам. Она научилась двигаться бесшумно, сливаясь с окружающей обстановкой. Её тёмная, изношенная одежда, как и лицо, скрытое капюшоном, идеально вписывались в полумрак. Руки крепко держали лямки рюкзака, а глаза внимательно сканировали улицу, выискивая малейшие признаки опасности. Выживать в этом новом мире она планировала не за счёт силы, а благодаря своей незаметности.

Она увидела мужчину, который выделялся на фоне остальных. Он был высокий и уверенный в себе, что сразу привлекло её внимание. Он двигался не как человек, которого пугает новый мир, а скорее как тот, кто полон решимости понять его. Одежда мужчины была изорвана, как и у неё, но он выглядел так, как будто знает, что делает, и у него есть чёткий план. Он склонился над разбитым фонарём, словно в нём хранились какие-то забытые знания.

Ева колебалась, держась в тени. Она не была уверена, что он её заметил, но что-то подсказывало ей, что это не просто странник. Он не собирал еду или припасы – он учился жить заново. Это делало его опасным, но в то же время полезным для её выживания.

Она не успела решить, что делать дальше, как услышала тихий свист, донёсшийся из-за рухнувшего здания. Она мгновенно напряглась, рука инстинктивно потянулась к маленькому ножу, который был спрятан в пальто.

Из тени вышел мужчина. Он был ниже первого ростом, но был широкоплечим и коренастым. Его лицо было неестественно бледным, волосы длинные и неухоженные. На нём был классический костюм, что выглядело как-то странно на фоне разрушений. Он окинул улицу оценивающим взглядом, а затем обратил внимание на высокого мужчину, который всё ещё не двигался с места. Подошёл к нему.

– Я бы на твоём месте не трогал это, – сказал невысокий мужчина в пиджаке. Его голос был хриплым, но спокойным. – Это могут быть провода под напряжением. Последнее, что тебе нужно, – это поджариться в мёртвом городе. И, кстати, меня зовут Томаш.

Мужчина наконец выпрямился и повернулся к Томашу с лёгкой улыбкой.

– Спасибо за совет, – спокойно сказал он, смахивая пыль с рук. – Но я знаю, что делаю. И, кстати, я Виктор.

Ева наблюдала за диалогом издалека, но была начеку. С тех пор как мир развалился на части, она не видела, чтобы люди общались и создавали общины или группы «по интересам». Доверие теперь было редкой ценностью, а эти двое точно не были друзьями. Это был тонкий лёд: осторожность вперемешку с любопытством, оба словно проверяли, не представляет ли другой угрозу.

– Что вообще делает здесь такой человек, как ты? – спросил Томаш, скрестив руки на груди и прищурившись. – Большинство людей достаточно умны, чтобы держаться подальше от этой части города. Ты же не ищешь неприятностей, верно?

Виктор пожал плечами, выражение его лица не поддавалось расшифровке: 

– Может быть, я ищу ответы.

Томаш приподнял бровь, но не стал настаивать. Он выглядел скорее заинтересованным, чем настороженным, и это вызвало у Евы любопытство. Она решила рискнуть. Медленно вышла из тени, давая понять, что её присутствие было намеренным. Оба мужчины тут же повернулись к ней.

– Кто ты и откуда так резко материализовалась? – спросил Томаш Еву.

– Просто прохожая, – ответила Ева, сохраняя ровный, не угрожающий тон. – Как и вы.

Виктор с минуту изучал её, его взгляд был пронизывающим. 

– Ты наблюдала за нами некоторое время, верно, – сказал он. Это был не вопрос, а скорее утверждение, и это насторожило Еву.

– Я не знала, на что иду, – призналась она, делая шаг вперёд. – Я научилась быть осторожной.

Томаш фыркнул: 

– Умно. В таком мире, как этот, стоит довериться не тому человеку, и ты погибнешь. Как тебя называть?

Ева назвала своё имя, и они втроём замерли, оценивая друг друга. Молчание затянулось, наполнившись невысказанными вопросами.

Ева первой нарушила напряжение: 

– Что вы ищете? – спросила она, глядя куда-то вдаль перед собой. – Эту часть города зачистили падальщики. Здесь ничего не осталось.

– Я не ищу припасы, – сказал Виктор. – А ищу людей. Выживших. Как и мой новый знакомый.

Он обменялся взглядом с Томашем, который утвердительно кивнул.

Это застало Еву врасплох. Она так долго была одна, что ей и в голову не приходило, что кто-то может активно искать других. Большинство людей, с которыми она сталкивалась, были одиночками, падальщиками, просто старающимися выжить.

– Почему? – спросила Ева, и голос её дрогнул, выдавая напряжение. – Люди в большинстве своём опасны, особенно в сложившейся ситуации.

– Но не все же, – спокойно ответил Виктор. Томаш пожал плечами, будто ещё не был в этом уверен, но спорить не стал.

Ева долго смотрела на них, взвешивая варианты. Доверять им не было причин, но что-то в их уверенности её заинтриговало. Они не были похожи на остальных – сломленных и отчаявшихся. У них была какая-то цель, хотя она пока не понимала её.

– Думаешь, мы сможем жить дальше и построить новое общество? – спросила Ева. 

– Мы не узнаем, пока не попробуем, – слабой улыбкой ответил Виктор.

Ева не знала, что привлекло её в Викторе, но что-то в его спокойствии пробудило надежду. Она устала от одиночества, от поиска объедков, от страха перед концом света. А здесь были двое мужчин, которые не сдавались.

Томаш, похоже, не был уверен в идее восстановления, но уходить не собирался. 

– Думаю, мир и так в полном беспорядке. Что может ещё случиться? – пробормотал он.

– Мы умрём, пытаясь, – Ева ухмыльнулась, чувствуя, как надежда пробивается сквозь привычный цинизм.

– Или проживём достаточно долго, чтобы это стоило того, – Виктор кивнул, и лицо его стало серьёзным.

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Глава 4. Поиски смысла

В воздухе всё ещё стояла пыль. Тишину нарушали только треск дров и крики выживших людей вдалеке. Город, который они когда-то знали, лежит в руинах, и будущее неясно. Читать далее »

Глава 2. И пришёл хаос

Воздух был густым от пыли - мелких частиц бетона, кирпича и металла, которые оседали в лёгких выживших при каждом их вдохе. Земля была расколота, по улицам тянулись рваные раны разломов, поглощая целые секции зданий, оставляя зияющие пропасти там, где когда-то были дороги, тротуары и парки. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-