О великом писателе, этнографе, собирателе русского фольклора - Jaaj.Club
[FR] Poll
Que feriez-vous si vous détectiez un signal extraterrestre ?


[FR] Events

07.09.2025 17:28
***

Débuté
de la maison d'édition Collection Jaaj.Club.

Écrivez une histoire de science-fiction d'une page maximum et ayez la chance d'être inclus dans une collection collective et d'être évalué par des auteurs renommés.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Écrivain de fantasy, membre de l'Union des écrivains d'Ouzbékistan et du Conseil de la littérature d'aventure et fantastique de l'Union des écrivains de Russie.

Katerina Popova
Un écrivain moderne travaillant dans le genre du mysticisme, du fantastique et du thriller d'aventure. L'auteur ne manque pas de légèreté, d'humour et d'auto-ironie dans ses œuvres.

Maria Kucherova
Poète et prosateur de Tachkent. L'auteur travaille dans les genres du mysticisme, du drame et du thriller, et crée une série de romans et de nouvelles dans un seul univers fictif.

Konstantin Normaer
Un écrivain travaillant à l'intersection des genres : du polar fantastique et du steampunk à la dark fantasy et au réalisme mystique.

Yana Gros
Écrivain-prose, la direction principale - grotesque, satire sociale, réaction aux processus qui se produisent aujourd'hui. Lauréat et lauréat de concours internationaux.

Jérôme
Auteur de la série des "Mondes perdus", spécialisé dans la fiction spatiale et le voyage dans le temps. Auteur de nombreuses histoires de science-fiction.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Écrivain prosateur, auteur de romans et de nombreuses œuvres en petite prose. Chef de séminaires de la communauté créative des poètes et prosateurs.

Olga Sergeyeva
Auteur de la collection d'histoires fantastiques "Signal". Un maître de la science-fiction et du mysticisme, qui explore le temps, la mémoire et les limites des possibilités humaines.

***
.
12.08.2025 18:44
***

En solde !

Echo de destruction est un nouveau roman post-apocalyptique
Zoya Biryukova.

Un monde post-catastrophe, une guerre ancienne entre vampires et loups-garous, et un rituel qui décidera du sort de l'humanité.


Zoya Biryukova est une joueuse et une fan de dark fantasy. Son amour pour les mondes des vampires et des loups-garous l'a incitée à créer sa propre histoire sur l'après-apocalypse et les forces anciennes.

***
02.07.2025 20:55
***

Déjà en vente !

Une nouvelle histoire de Katerina Popova dans un roman mystique


Quelqu'un de vivant ? - Katerina Popova read online

***

[FR] Comments

Ещё раз повторю, что текст никакой ИИ обработке не подвергается. Визуальное оформление - баннеры, постеры, иллюстрации - остаётся за администрацией. Так было всегда с 2017 года, сейчас это прописано более явно в Пользовательском соглашении.

Если иллюстрация не нравится, то напишите нам и мы найдём компромис.

Рассказ снят с конкурса, автору желаем удачи в его творческом пути.
21.10.2025 Jaaj.Club
Добрый день,

Тоже обратила внимание, что изменилась обложка моей работы. Отчасти я понимаю желание сохранить общую концепцию для всех конкурсных работ, но все же мне кажется, что тогда это нужно было объявлять изначально, а не менять все задним числом.

Более того, для моего рассказа настоящей художницей была специально отрисована обложка. И эту обложку не просто удалили без предупреждения (это бы я еще поняла), но еще и прогнали через бездушный ИИ и поставили обратно, нанеся сверху не самый профессиональный текст.

Такое потребительское отношение нарушает буквально все этические творческие нормы.

И мне обидно сейчас вовсе не за себя, а именно за художницу, которая старалась, тратила время, придумывала концепт, подбирала референсы и палитры, чтобы результаты ее труда уничтожили одной (двумя, тремя — неважно) кнопками.

Вы же сами буквально прописываете в правилах запрет на использование ИИ, и при этом сами делаете то же самое и даже хуже. Думаю, ни одному автору не понравилось бы, если их бы их текст прогнали через ИИ и выложили обратно "для единой концепции".


Не хочу ни с кем ругаться, но надеюсь, что мои слова будут услышаны и правильно восприняты на будущее.

Я же снимаю свою работу с конкурса и прошу убрать ее из списка на конкурсной странице.

21.10.2025 anna_ro
Это очень классный рассказ, я прочитала одним духом! Такое напряжение! Понравилась выдуманная игра, надо же, придумали ради рассказа. Интересная метафора.
21.10.2025 SolarMap
Жестоко, но фантастично и грамотно :-) спасибо, хорошая работа
20.10.2025 Formica
Благодарю Вас за добрые слова!Мне очень приятно🥰Пусть с Вашей лёгкой руки и другие люди получат удовольствие от прочтения!

О великом писателе, этнографе, собирателе русского фольклора

13.10.2021 Рубрика: Культура
Автор: LISKI
Книга: 
8550 0 0 10 208
Прославился Владимир Иванович Даль, как автор, непревзойдённым по объёму «Толковым словарём живого великорусского языка». На его составление и издание он потратил 53 года своей жизни, на исходе которой переложил Ветхий Завет «применительно к понятиям русского простонародья».
О великом писателе, этнографе, собирателе русского фольклора
фото: jaaj.club
     В 1853 году в России Даль В. И. (1801 - 1872, русский писатель, этнограф, лингвист, лексикограф, военный врач) издал книгу «Пословицы русского народа», где в разделе «Пища» была указана старинная пословица «Без хлеба, без соли худая беседа». Под «худой беседой», надо полагать, подразумевалась «плохая беседа», а точнее, «половина беседы».

В старину хлеб и соль на Руси составляли основу крестьянского стола. Без них сельский житель, землепашец просто бы не выжил.

     Сборник пословиц Даля В. И. содержал около трёх десятков тысяч фраз этого малого жанра русского фольклора, важнейшего источника бытовой стороны жизни и философии русского народа.

     Но прославился Владимир Иванович Даль, как автор, непревзойдённым по объёму «Толковым словарём живого великорусского языка». На его составление и издание он потратил 53 года своей жизни, на исходе которой переложил Ветхий Завет «применительно к понятиям русского простонародья».

     Что интересно, отец у Даля В. И. являлся обрусевшим датчанином Йоханом Далем (Johan Christian Dahl, 1764 - 1821), который принял российское подданство и получил новое имя Ивана Матвеевича Даля, работал по приглашению императрицы Екатерины II придворным библиотекарем, был доктором медицины, богословом, владел множеством языков).

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

История возникновения любимой поговорки

Петр Первый был остёр на язык и любил подшутить, что далеко не всех веселило. Если Пётр замечал недовольство, то он заставлял обиженных бежать с коромыслом и ведрами к водоему, а начерпав воды, принести и окатить себя на потеху императору. Читать далее »

Из истории крылатого выражения "У чёрта на куличках"

Куличками в древности славяне называли болотистые и вязкие места в лесу. По легендам там водилась всякая нечесть с чёртом. Но уже во второй половине XVIII столетия выражение «У чёрта на куличках» имело двойное значение: как самое отдалённое место, и как освящение куличей на Пасху. Читать далее »

Насаться по-воронежски

После произношения вслух этого слова хочется улыбнуться, но означает оно не то, о чём вы сразу же подумали. «Насаться» - быстро (иногда слишком быстро) суетиться, бегать. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-