Эмоциональная лирика - Jaaj.Club
Опрос
Какой из образов вам ближе?


События

04.02.2026 15:55
***

Хорошие новости!

К партнёрской сети Jaaj.Club присоединился ещё один книжный магазин Bookshop.org!

Bookshop.org

Книги, размещённые в Jaaj.Club, уже отправлены на электронные полки нового партнёра. В самое ближайшее время обновятся карточки книг.

***
30.01.2026 05:25
***

Внимание! Изменение в подсчёте рейтинга публикаций.

Отключено влияние неавторизованных пользователей на рейтинг.
С текущего момента и весь 2026 год рейтинг опубликованного произведения формируют только зарегистрированные пользователи Jaaj.Club.

Опция включена, чтобы избежать накруток и сделать систему рейтинга более прозрачной для всех.

Новая система будет действовать во всех грядущих турнирах и литературных конкурсах.

***

Комментарии

Интересный рассказ,будет ли продолжение?Хотелось бы больше погрузиться в парфюмерную воду и узнать о её свойствах.
Хорошие философские размышления в интересной подаче,мне понравилось.
Оперные голоса--это большие возможности,диапазон.Их обладателям,как по мне под силу спеть в любом стиле.Оперу посещала в детстве,для общего развития.Мне очень нравится "Кармина Бурана",а особенно её часть "О,фортуна"--это просто шикарнейшая музыка,такое звучание🔥🔥🔥❤️.Благодарю за статью
Наверно рассказ про Музу был не верно прикреплён к битве. Исправить можно по ссылке - https://jaaj.club/store/unpin.aspx
03.02.2026 Jaaj.Club
спасибо, возможно Вы правы, поменяю анонс
03.02.2026 pavelross9
Эмоциональная лирика
Одного мира мало
Иногда страшно кого-то понимать: потому что потом сжимается сердце, а ты не можешь помочь: мы сильны и бессильны одновременно.... У меня опять противоречия: эйфория на грани истерики: хочу покоя и не хочу одновременно, бред несу… Из моего "Пражского дневника" - 2010 год.
Автор: radioda
Книга: Пражский дневник или для тех, кому тесны границы
4258 0 0 6 203
Хэппи. Ненапрасные слова
Разочарование - вот, что хуже. Я разочаровалась в человеке. Грустно...Теперь нужно предпринимать какие-то шаги, что-то делать дальше, а я в ступоре, не могу ничего. Шок - не шок, столбняк - не столбняк. Вам никогда не было жаль того, чтобы думали о человеке лучше, чем он был на самом деле? И как теперь жить дальше? Я все равно не жалею ни о чем... 17.02.2009
Автор: radioda
Книга: Пражский дневник или для тех, кому тесны границы
6925 3 0 12 285
08.12.2020 Поэзия
Весенняя игра
Перевод «белой» прозой со словацкого языка стихотворения "Весенняя игра" Богумила Давидека. В 1971 году поэт Б. Давидек в городе Трнава издал поэтический сборник "Дубрава", печатал в шестидесятых-семидесятых годах прошлого века свои произведения в периодических изданиях Братиславы, Кошице, Михаловце. Источник перевода на русский язык: Bohumil Davidek, "Dubovite", Trnava, 1971, st. 116.
Автор: Auster
Книга: Перевод стихов в прозу
26595 1 0 19 246