Увяли розы - Jaaj.Club
Опрос
Что бы вы сделали, если бы обнаружили инопланетный сигнал?


События

14.02.2026 05:21
***

Сегодня 14 февраля 2026 года взял свой старт турнир



Битва поэтов продлится до 31 мая.
Заявки на регистрацию принимаются до 15 апреля.



***
08.02.2026 19:21
***

Продолжается регистрация на писательский турнир


Осталось мест 0/16

Турнир начнётся сразу, как только наберётся 16 участников!

ТУРНИР ИДЁТ

***
04.02.2026 15:55
***

Хорошие новости!

К партнёрской сети Jaaj.Club присоединился ещё один книжный магазин Bookshop.org!

Bookshop.org

Книги, размещённые в Jaaj.Club, уже отправлены на электронные полки нового партнёра. В самое ближайшее время обновятся карточки книг.

***
30.01.2026 05:25
***

Внимание! Изменение в подсчёте рейтинга публикаций.

Отключено влияние неавторизованных пользователей на рейтинг.
С текущего момента и весь 2026 год рейтинг опубликованного произведения формируют только зарегистрированные пользователи Jaaj.Club.

Опция включена, чтобы избежать накруток и сделать систему рейтинга более прозрачной для всех.

Новая система будет действовать во всех грядущих турнирах и литературных конкурсах.

***

Комментарии

Мда, можно сказать получилось даже как-то жизненно. Грустно.

Кстати, там опечатка похоже. Таймер показывает 24 часа, а в тексте он должен ждать 48.
19.03.2026 Jaaj.Club
Перенёс комментарии под битву, чтобы не флудить в FAQ.

Отвечаю на вопрос. Это литературный конкурс, то автор может набрать минимальное количество баллов за счёт - клубного предмета (3 очка, 1 раз за битву), реклама в ленте рассказов (1 раз в неделю, 3 очка), реклама на главной странице (1 раз в неделю, 5 очков). Итого - 11 очков.

Эти очки может набрать любой автор, то есть все в равных условиях.

Соотношение зависит от количества активных читателей.
19.03.2026 Jaaj.Club
Большое спасибо лит.клубу за возможность поучаствовать в конкурсе и благожелательную атмосферу.
Меня не устраивают условия его проведения, когда вместо литературных достоинств на первое место выходит пиар, условное "бабло" и т.д.
Если Бодуш такой прокачанный автор, почему он пользовался уловками слабака? И что его остановит в дальнейшем от такой позорной игры? Где он потерял своё достоинство - всё приписал персонажам, а себе оставил только хитрость и изворотливость?
Я с ним в поддавки играть не собираюсь.
Пусть сэкономит свои фантики.

А так, друзья, с весной и всем честной и заслуженной победы!

19.03.2026 Sycomor
Спасибо за ответ.
Получается это не только литературный конкурс, но и конкурс читерства.
Интересно, в каком соотношении: 50/50, 30/70?
19.03.2026 Sycomor
Клубный предмет - это специальный предмет, который выдаётся за какие-то действия на сайте. Клубный предмет можно также купить в магазине за монетки - https://jaaj.club/store/needfulthings.aspx
Только 1 предмет можно прикрепить к публикуемому произведению.

Рекламировать произведение может любой авторизованный пользователь (в том числе автор), если у него хватает на это монет.
18.03.2026 Jaaj.Club

Увяли розы

30.06.2019 Рубрика: Поэзия
Автор: Auster
Книга: 
1331 0 0 18 345
Перевод прозой со словацкого языка стихотворения "Увяли розы" Златана Рацека. В 1967 году З. Рацек издал в Братиславе поэтический сборник "Полевые цветы", в 1960-70 годах печатался в периодических изданиях столицы, города Кошице, где и проживал. Источник перевода на русский язык: Zlatan Racek, "Kvety polne", Bratislava, 1967, St. 42.
Увяли розы
Фото: static-rmg.be

     Остались слёзы, слова ушли,

     Грёзы и мечты исчезли.

     Увяли розы в садах уже,

     А с розами сады погибли.

 

     Песни птицы отпели в небе,

     Отдали земле грусть и печаль.

     В ручье водицы перелив

     Сегодня мне не так уж мил.

 

     Небо и звёзды поблекли –

     Слепой тоски на всём налёт.

     В морозном застывшем воздухе

     Мостки ушедших лет скользки.

 

     И шелест под ногами травы

     Рождает только в груди боль.

     Всё уйдёт быть может со снами?

     В них может вся жизни соль?..

 

     Но соль в разлуке и встрече,

     В словах о любви и счастье,

     В музыке ночных звуков,

     Что родились с сиянием зари.

 

     Она в красе ранних туманов,

     В ночном сосновом шёпоте.

     И если до окраин я дойду –

     Под крестом спрошу у жизни:

 

     “Почему уснув, молчат берёзы,

     И ветров неслышны шаги?

     Почему увяли в душе розы?

     Почему умерли в ней сады?” 

Подпишитесь на бесплатную еженедельную рассылку

Каждую неделю Jaaj.Club публикует множество статей, рассказов и стихов. Прочитать их все — задача весьма затруднительная. Подписка на рассылку решит эту проблему: вам на почту будут приходить похожие материалы сайта по выбранной тематике за последнюю неделю.
Введите ваш Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Правила игры

Перевод в прозе со словацкого языка стихотворения Якуба Макуты "Правила игры". Поэт Я. Макута проживал в городе Кошице, в 1959 году в Братиславе издал поэтический сборник "Горный перевал". Источник перевода на русский язык: Jakub Makuta, "Horsky priesmyk", Bratislava, 1959, St. 58. Читать далее »

Ветренность

Перевод прозой с чешского языка стихотворения "Ветренность" поэтессы Ленки Каливоды. В 1951 году Л. Каливода в Брно издала поэтический сборник "Лесной воздух", 1950-60 годах печаталась в периодических изданиях Праги, Брно, Кладно, Градец-Кралове. Источник перевода на русский язык: Lenka Kalivoda, "Lesni vzduch", Brno, 1951, St. 31. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-