С чего это началось? На воре шапка горит - Jaaj.Club
Poll
What would you do if you were Alice and found out that you had inherited an old monastery in England?


Events

07.09.2025 17:28
***

Started
from the publishing house Collection Jaaj.Club.

Write a science fiction story up to 1 author page and get a chance to be included in a collective collection and get reviewed by renowned authors.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Fantasy writer, member of the Union of Writers of Uzbekistan and the Council for Adventure and Fantastic Literature of the Union of Writers of Russia.

Katerina Popova
A modern writer working in the genre of mysticism, fantasy and adventure thriller. The author does not deprive her works of lightness, humor and self-irony.

Maria Kucherova
Poet and prose writer from Tashkent. The author works in the genres of mysticism, drama and thriller, creates a series of novels and novellas in a single fictional universe.

Konstantin Normaer
A writer working at the intersection of genres: from fantasy detective and steampunk to dark fantasy and mystical realism.

Yana Gros
Writer-prose writer, the main direction - grotesque, social satire, reaction to the processes that are happening today. Laureate and diploma winner of international competitions.

Jerome
Author of the "Lost Worlds" series, specializing in space fiction and time travel. Author of numerous science fiction stories.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Writer-prose writer, author of novels and many works of small prose. The head of seminars of creative community of poets and prose writers.

Olga Sergeyeva
Author of the collection of fantastic stories "Signal". Master of science fiction and mysticism, exploring time, memory and the limits of human possibilities.

***
12.08.2025 18:44
***

On Sale!

Echo of Destruction is a new post-apocalyptic novel
Zoya Biryukova.

A post-catastrophe world, an ancient war between vampires and werewolves, and a ritual that will decide the fate of humanity.


Zoya Biryukova is a gamer and dark fantasy fan. Her love for the worlds of vampires and werewolves inspired her to create her own story about the post-apocalypse and ancient powers.

***
02.07.2025 20:55
***

Already on sale!

A new story from Katerina Popova in a mystical novel


Anybody Alive? - Katerina Popova read online

***

Comments

Очень эмоциональный рассказ и, в то же время, блестяще раскрыта научно-фантастическая идея повествования! Спасибо!
17.09.2025 Formica
К сожалению, японский язык не поддерживается в тексте публикаций, оставил только английкую оригинальную версию. Спасибо!
17.09.2025 Jaaj.Club
https://akitahaiku.com/2019/12/17/world-haiku-series-2019-12-haiku-by-andrey-shtyrkovsky/

Haiku by Andrey Shtyrkovsky



spring rain melodies

yellow plum in the window

tea ceremony



春雨のメロディー

窓辺の黄色いプラム

お茶会



bird cherry color

the nightingale solo rings

fusion unity



鳥の桜色

ナイチンゲールのソロの輪

融合の調和



these free-flying moths

my adorable horror

thrill of meeting you



これらの自由に飛んでいるガ

私のかわいい手に負えないもの

あなたに会うスリル



zigzag on a vase

i read the word syzygy

the book fell and crashed



花びんのジグザグ

私はsyzygy という言葉を読んだ

本が落ちて大きな音を立ててぶつかった



azure serene sea

inside the field of vision

flip-flops in the sand



空色の穏やかな海

視野の範囲内

砂地にピーチサンダル



sweet like ripe cherries

fragrance reflected in glass

traces of a kiss



熟したチェリーのように甘い

グラスに映る香り

キスの痕跡



twinkling lights afar

twenty-four hours on the watch

lonely avenue



遠くにきらめく光

見張りを24時間

人気の無い通り



lullaby waxwings

mellifluous aquiver

woke up in the wood



子守歌のレンジャク

甘美に揺れて

森で目覚めた



flash instant insight

moment of endless present

being and meaning



一瞬の即座の洞察

終わりのない現在の瞬間

存在と意義



ineffable silk

in the heart of haijin path

aurora blossom



言いようのないシルク

俳人の道の中心に

黎明の花



— Translated by Hidenori Hiruta
17.09.2025 shtyrkovsky
Интересный сборник рассказов. Все рассказы очень разнообразные и не похожи друг на друга. Читаются быстро и легко.
17.09.2025 frolyagg
Спасибо большое!
16.09.2025 al.garanina

С чего это началось? На воре шапка горит

19.10.2018 Рубрика: Interesting
Книга: 
2132 2 8 22 140
Все мы используем в повседневной речи крылатые фразы. Кто-то чаще, кто-то только иногда. Но, редко знаем об их происхождении, точнее, при каких условиях они были употреблены.

Все мы используем в повседневной речи крылатые фразы. Кто-то чаще, кто-то только иногда. Но, редко знаем об их происхождении, точнее, при каких условиях они были употреблены.

Все мы знаем, что эта фраза используется тогда, когда ожидается, что вор (или иного рода плохой человек) выдаст себя каким-то действием. Чаще всего это ненужные телодвижения в попытках скрыть свой поступок.

rulibs_com.jpg

(Фото: rulibs.com)

Так вот впервые эта фраза встретилась в старых русских рассказах и былинах:
Как-то на одной городской площади был обворован почтенный, важный и влиятельный гражданин. По горячему следу вора найти не смогли. И тогда позвали местного колдуна и мудреца. Тот начал магический ритуал с огнем, в окончании которого выкрикнул: «На воре шапка горит». Испугавшись, вор спешно скинул с себя головной убор. Таким образом, он выдал себя и был схвачен стражниками. А фраза после того случая стала крылатой.

Sign up for our free weekly newsletter

Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

История пива

Первое письменное упоминание о пиве относится ко временам шумеров. Их пиво называлось "сикару" и, уже в тот период в основе его производства был соложеный ячмень. Позже вавилоняне продолжили эти традиции и оставили множество упоминаний о социальной значимости пива. Читать далее »

Как появились некоторые канцелярские помощники?

Офисные работники, и не только они, пользуются многими приборами и приспособлениями, о происхождении которых даже не задумываются. А некоторые из них на пути к современному облику прошли довольно тернистый путь. Читать далее »

Комментарии

#63831 Автор: hamas написано 10/20/2018 4:51:41 AM
Интересно, я этого не слышал...
#63832 Автор: Сергій Малюта написано 10/20/2018 5:30:50 AM
Может и было такое, а может и выдумал кто-то...
#63833 Автор: artemkovalenko77 написано 10/20/2018 5:34:11 AM
Это как устав в армии, всем статьям есть печальные примеры из жизни, так и крылатые выражения взяты из жизни, может не много приукрашены, но в основном все из жизни
#63836 Автор: Сергій Малюта написано 10/20/2018 6:16:49 AM
Та да. Как сказал известный копирайтер Д. Кот в своей книге: "Зачем что-то выдумывать. Реальность куда изощренней, чем фантазия. Нужно только приукрасить правду."
#63837 Автор: Arti написано 10/20/2018 6:22:52 AM
Все крылатые выражения, как и пословицы, появились благодаря человеку и ее образу жизни. Видоизменения есть конечно, для лучшего усваивания и запоминания. Кстати, историю данной фразы слышу впервые, спасибо, полезная информация.
#63841 Автор: Olga2511 написано 10/20/2018 9:06:27 AM
Думаю, что современные крупные коррупционеры этого не боятся.
#63875 Автор: Jaaj.Club написано 10/22/2018 8:07:45 AM
Ещё ни один коррупционер не прожил долго и счастливо. Поэтому им тоже гордиться особо не чем.
#65238 Автор: zakko2009 написано 1/27/2019 11:59:18 AM
Главный свидетель
Владимир Шебзухов

"На воре и шапка горит"
Пословица


Приказ отнести на базарную площадь,
Лишь снимут с петель, деревянную дверь,
Был отдан судьёй, (не придумаешь проще)
Плетьми наказать её, верь тут, не верь.

А в чём провинилась, коль всем интересно,
Знать, много народу на площади быть.
Приказ огласили, и стало известно –
От вора ларёк не смогла защитить!

Ларёк был не прост, а, ларёк -- ювелирный.
Когда был едва совершён приговор,
Лишь к двери нагнулся, судья у повинной
Спросил напрямую: «Как выглядел вор?»

Толпа в ожиданье, у всех рот разинут.
«Услышал от двери признание я --
У вора тюрбан был в сплошной паутине!» –
Лишь спину расправив, промолвил судья.

Казалось, нелеп их служитель Фемиды.
Понять эту шутку не могут никак.
Как вдруг, и не только судье, стало видно,
К тюрбану взметнулась рука чудака.

Тем самым привлёк бедолага вниманье.
Был новый приказ – обыскать его дом.
И этим закончится наше сказанье --
Украденное обнаружили в нём!