Снег - Jaaj.Club
Poll
What alarms you the most in the world where Day Olan lives?


Events

23.11.2025 08:36
***


Продолжается конкурс фантастических рассказов
"Фантастика - наше будущее".

На данный момент приём новых работ окончен.

На конкурс поступило 243 рассказа от 159 участников со всего мира.

Из-за большого объёма, было решено увеличить сроки объявления шорт-листа и финалистов.

17 января 2026 - объявление шорт-листа.

24 января - список финалистов.

31 января - объявление победителя.


***
07.09.2025 17:28
***

Started
from the publishing house Collection Jaaj.Club.

Write a science fiction story up to 1 author page and get a chance to be included in a collective collection and get reviewed by renowned authors.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Fantasy writer, member of the Union of Writers of Uzbekistan and the Council for Adventure and Fantastic Literature of the Union of Writers of Russia.

Katerina Popova
A modern writer working in the genre of mysticism, fantasy and adventure thriller. The author does not deprive her works of lightness, humor and self-irony.

Maria Kucherova
Poet and prose writer from Tashkent. The author works in the genres of mysticism, drama and thriller, creates a series of novels and novellas in a single fictional universe.

Konstantin Normaer
A writer working at the intersection of genres: from fantasy detective and steampunk to dark fantasy and mystical realism.

Yana Gros
Writer-prose writer, the main direction - grotesque, social satire, reaction to the processes that are happening today. Laureate and diploma winner of international competitions.

Jerome
Author of the "Lost Worlds" series, specializing in space fiction and time travel. Author of numerous science fiction stories.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Writer-prose writer, author of novels and many works of small prose. The head of seminars of creative community of poets and prose writers.

Olga Sergeyeva
Author of the collection of fantastic stories "Signal". Master of science fiction and mysticism, exploring time, memory and the limits of human possibilities.

***

Comments

Благодарю.
11.12.2025 fleent840
Спасибо большое! 🤝
11.12.2025 Heroism
👍
11.12.2025 Heroism
Читая книгу , возвращаешься в детство и представляешь , что в сказке
11.12.2025 Heroism

Снег

29.06.2019 Рубрика: Stories
Автор: Auster
Книга: 
1224 0 0 9 200
Перевод с белорусского языка эссе Сергея Дубовца "Снег". Источник перевода на русский язык: С. I. Дубавец, "Практыкаваннi", Мiнск, 1992, "Мастацкая лiтаратура", стар. 41.
Снег
Фото: Jaaj.Club

     Я всегда любил снег. Всегда. Я любил его, я люблю его. Бог ты мой, Боже, всё могу отдать за снег, так я люблю снег. Его цвет, его запах. О, мой снег, как я тебя люблю! Я теряю голову, когда вижу снег. Я бесконечно его люблю. Разодрал бы себе грудь, чтобы вдохнуть его холодную чистоту. Как я тебя люблю! До ярости, до бешенства! Я просто погибаю от такой любви. А любовь моя – теплота. Мне бы выстудиться, мне отдать бы её сразу. Но… я ведь кроха, жизнью мне даже не доказать своей любви. О-о, дьявол! Что делать мне? Бог мой, Боже! Почему ничтожный такой я? Люблю снег, люблю, но что слова мои! Белый снег! Слышишь? Я люблю тебя! Я отдам всю свою жизнь за одно мгновение твоё! Только с серого неба падай и падай в сердце моё…

     Кружатся вечно во мне белые снежинки твои. Приятели и друзья скажут: “И натура, однако! Да не способен он любить!” А я только улыбнусь, потому что есть в душе моей место для любви, только для одной любви. Любви к снегу. Я люблю снег. Люблю…

Sign up for our free weekly newsletter

Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Паутиной всё опутано

По своей природе человек стремится к свободе, ведь он рождается свободным. А тут тонкая паутина всевозможных обязательных правил. Читать далее »

Уже поздно

Перевод с белорусского языка эссе Сергея Дубовца "Уже поздно". Источник перевода на русский язык: С. I. Дубавец, "Практыкаваннi", Мiнск, 1992, "Мастацкая лiтаратура", стар. 127. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-