Глава 26. Пятый конверт - Jaaj.Club
[FR] Poll
Partiriez-vous à une mission dangereuse en sachant que votre mémoire pourrait être effacée par la suite ?


[FR] Events

07.09.2025 17:28
***

Débuté
de la maison d'édition Collection Jaaj.Club.

Écrivez une histoire de science-fiction d'une page maximum et ayez la chance d'être inclus dans une collection collective et d'être évalué par des auteurs renommés.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Écrivain de fantasy, membre de l'Union des écrivains d'Ouzbékistan et du Conseil de la littérature d'aventure et fantastique de l'Union des écrivains de Russie.

Katerina Popova
Un écrivain moderne travaillant dans le genre du mysticisme, du fantastique et du thriller d'aventure. L'auteur ne manque pas de légèreté, d'humour et d'auto-ironie dans ses œuvres.

Maria Kucherova
Poète et prosateur de Tachkent. L'auteur travaille dans les genres du mysticisme, du drame et du thriller, et crée une série de romans et de nouvelles dans un seul univers fictif.

Konstantin Normaer
Un écrivain travaillant à l'intersection des genres : du polar fantastique et du steampunk à la dark fantasy et au réalisme mystique.

Yana Gros
Écrivain-prose, la direction principale - grotesque, satire sociale, réaction aux processus qui se produisent aujourd'hui. Lauréat et lauréat de concours internationaux.

Jérôme
Auteur de la série des "Mondes perdus", spécialisé dans la fiction spatiale et le voyage dans le temps. Auteur de nombreuses histoires de science-fiction.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Écrivain prosateur, auteur de romans et de nombreuses œuvres en petite prose. Chef de séminaires de la communauté créative des poètes et prosateurs.

Olga Sergeyeva
Auteur de la collection d'histoires fantastiques "Signal". Un maître de la science-fiction et du mysticisme, qui explore le temps, la mémoire et les limites des possibilités humaines.

***
.
12.08.2025 18:44
***

En solde !

Echo de destruction est un nouveau roman post-apocalyptique
Zoya Biryukova.

Un monde post-catastrophe, une guerre ancienne entre vampires et loups-garous, et un rituel qui décidera du sort de l'humanité.


Zoya Biryukova est une joueuse et une fan de dark fantasy. Son amour pour les mondes des vampires et des loups-garous l'a incitée à créer sa propre histoire sur l'après-apocalypse et les forces anciennes.

***
02.07.2025 20:55
***

Déjà en vente !

Une nouvelle histoire de Katerina Popova dans un roman mystique


Quelqu'un de vivant ? - Katerina Popova read online

***

[FR] Comments

Интересная идея о "самосуде", но насколько она будет справедливой? Как показывает практика, обычно выигрывают в таких баталиях авторы, чьи друзья более активны. В любом случае, идея интересная, сделаем выводы.

Всем спасибо!
22.09.2025 Jaaj.Club
Необычная книга. Сюжет о развитие нового вида человека, о его эмоциях, росте и развития может многих привлечь. Люблю такие книги за то что есть то о чем можно по размышлять и подумать).
22.09.2025 ailin
Спасибо вам сердечное за внимание и приятные комментарии!
22.09.2025 SolResh04
!
22.09.2025 Гость
Невероятно новая, оригинальная и захватывающая идея, спасибо!
21.09.2025 Formica

Глава 26. Пятый конверт

06.03.2024 Рубрика: Романы
Автор: МилаЗах
Книга: 
2091 0 0 4 1057
Где жить – нет никакой разницы, те же проблемы – на что жить, если хочешь быть независимой. Как и в Москве, меня терзают бессонницы, здесь точно так же трезвонят ненужные люди, то же самое одиночество.
Глава 26. Пятый конверт
фото: jaaj.club
Глава 26. Пятый конверт

1 октября 1994

Добрый вечер, Вилл.

Летнее время заканчивается. Я немного освоилась на месте, с автомобилем, комфортным образом жизни. Вот посылаю фотку, получился полный сюр, будто волк в овраге сторожит меня. Глубокий такой овраг – естественный раздел с соседним поместьем, говоря по-русски. Что-то кропаю иногда, немного балуюсь акварелью, больше читаю, перечитываю сонеты. Что ни строчка – обо мне, ко мне, для меня…

Всё-таки муза не должна быть столь приземленной, где-то меркантильной, честно говоря, больше от лени. Житейская возня вовсе не увлекает – я просто созерцатель. Но от того, что я много замечаю и предчувствую, ничего вокруг не изменится. А написанное Вами – сбывается… Совсем не так, как мечталось.

Увы-увы…

Береги себя, Вилл

Ноябрь… 2-ое, 1994

Добрый вечер, Вилл.

Летнее время заканчивается. 

Благодаря ливням меня наконец-то оставили в покое. А случилось вот что…

Раз в неделю я заезжала в отель, отправляла почту, делала короткие звонки, если были наличные, а не по карточке. Дотошно-любезная девица изумилась, отчего наша семья столь расточительна! Я осторожно возразила, что с домом всё в порядке, мастера не вызывали, меня интересуют только письма. Она невозмутимо продолжила: «Этот Ваш русский, мадам Готорн, предпочитает впустую тратить время. Как можно разминуться с собственной женой?!»

Яркая внешность чаще осложняет жизнь…

Подошел старенький портье мексиканского происхождения, сказал, что сразу меня узнал. Здесь интересовались прежде, показывали мое фото, спрашивали письма из России для мадам с русской фамилией, не проживающей в отеле. Он очень рад знакомству, русские бывают здесь, но редко снимают виллы, оплачивая на год вперед. Он обещался сохранять и письма, не только открытки, и отдавать мне лично. Мой супруг спрашивал про конверты, он ему их отдал. Полчаса назад.

Я облегченно вздохнула над последней Вашей шуткой в открытке, поблагодарила доброжелателя долларовой бумажкой. С Вами действительно всё нормально, и я рада, что Вы погрузились в работу, решив, что письма долго проверяют, начали отправлять забавные послания открытым текстом.

Успокоившись, закончив дела в городке, я всё барабанила пальцами по рулю, не зная, как быть дальше. Это надо было предвидеть. Я то увеличивала скорость, то сбавляла, выходила на зябкий ветер.

Что муж делал в будни в городке, близком к дому, но не к работе?

Скоро замаячила его машина. О, как я потом кляла себя, что поспешила выяснить отношения.

Он ждал меня, держа веером письма в поднятой руке. Я едва не наехала на него, так хотелось столкнуть его с обочины, но он увернулся. Я в бешенстве всё равно не смогла отобрать драгоценную добычу, он пустил их по ветру. Помедлив и балансируя, извиваясь змеями, мы покатились вниз. Мне показалось, что метров тридцать пологого склона бесконечны: то мерцающая темнота, то слепящее солнце, то тяжесть и солоноватый привкус, то острые камушки под рёбра, то жесткость его рук.

Тело от ужаса предает разум и дух, цепляется за инстинкт выживания.

Я очнулась под властный шепот: «Я никогда не отпущу тебя», под его насмешливым и счастливым взглядом. Светлые глаза, прежде бесившие меня своей прозрачностью, темнели вожделением, приближались неотвратимо и, на мое желание вывернуться из-под него, он с нежностью вампира покусывал до крови, пресекая запоздалое сопротивление, пронзая меня незнакомой слабостью и безразличием.

Где я, что со мною? Какая разница!

Я уже никогда не узнаю, о чём писали Вы. Ползучие колючки держат рассыпавшиеся косы, трепещут лоскуты одежды. Он поставил меня у своей машины, и я тут же подвернула ногу, да так неловко, что вена в голеностопе лопнула, но растяжения не было. Сев за руль, я впопыхах забыла переобуться в кроссовки.

 Больше недели мне не удавалось отвадить его из моей спальни. Урывками он уходил к компьютеру, давал указания по телефону. Нянчился со мною, словно в куклы играл. Купал, причесывал, залечивал ссадины, перевязывал ногу, готов был посадить меня в инвалидное кресло и сюсюкать, как с больной. На мое счастье ему надо было улетать, бизнес у него весьма непредсказуемый. В последнюю супружескую ночь он всё просил – предостерегал меня, чтобы я не наделала глупостей, берегла себя, полы здесь скользкие, что мое дело – просто долг святой рожать девчонок, красивых и бестолковых, как мамочка, а не мучать всех глупыми литературными бреднями, несуществующими отношениями на расстоянии двенадцать тысяч километров...

Он улетел, днем приезжала прислуга-кухарка, сын тоже стал подозрительно внимательным. Я ловко скачу на одной ноге к письменному столу, проверяю женский календарик и ужасаюсь. Неужели даже такие вещи отслеживались?!

Скорее всего я зачала… Мальчики чересчур круто взялись за мое воспитание. И я не устаю удивляться своей терпимости и кротости. Может быть, шок падения не прошел. Мне действительно казалось, что мы летим в пропасть…

Здесь злющий ветер и колкие ливни, грохот шторма в ночи пугает…

Расскажите, чем дышит Питер, Россия… Не оставляйте меня.

Лючия Ламм

***

1 декабря 1994 года

Доброй ночи, Сударь!

Я всё еще не оправилась от падения с кручи. Хроническая апатия, порою нервозность, слёзы. Каким бы желанным был малыш от Вас. Стоило ли разыгрывать барышню девятнадцатого века под цветущей акацией. Всё могло быть иначе…

В доме много простых дел, с которыми я не справляюсь.

Не пишется…

Пустота и холодящие ветры, и совершенно отвратный запах. Провожу время у камина, завернувшись в плед. Где жить – нет никакой разницы, те же проблемы – на что жить, если хочешь быть независимой. Как и в Москве, меня терзают бессонницы, здесь точно так же трезвонят ненужные люди, то же самое одиночество.

Я вспоминаю наш круг, словно на миг выхваченный лучом прожектора во мгле бескрайней. Вспоминаю и понимаю: нам было хорошо, а потом мы расходились по своим делам или просто отсыпались.

Я не скучаю, наслаждаюсь чтением, как когда-то до встречи с Вами… Всё возвращается, повторяется, а я не меняюсь, если только внешне и в округлости.

В споре о весне Вы оказались правы. Да, действительно, из женского малчивания родится плач новорожденного. Боюсь Вас поздравить (или себя? с внуком), но кто-то же родился у Аси?

Здесь бывают дружеские встречи, но не так часто. Кто-нибудь нагрянет из Союза, закружит в вихре новостей, стихов, сплетен, песен. С такой вот оказией передаю все пять частей, благодарю за послания и книги, здесь это, как воздух, когда тебя понимают… Конечно, несколько иные темы тревожат, но какая разница!

Не серчайте за излишнюю откровенность, не забывайте меня, пишите, ради меня пишите, мой друг.

Я продолжу эту тему, смешаю реальность с бессовестным вымыслом, но после того как начитаюсь Ваших писем. Это наслаждение, упоение каждым словом. Как странно, что сбывается не к нашей пользе. Это, чтобы не было ревности и смуты в моей семье, Вы прислали уже изданное. Люблю не только Ваши сонеты, незабываемый мой Виллиам.

Ваша Мадам Лючия дэ Лам-мур

P.S. madame NN Pacifica Beach Hotel

Биг-Сюр, Калифорния, Пацифика, США

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Глава 27. Была зима

О, если бы нас устроили терпкие запахи кухонных забот этого мира! Ну не за колбасой же я сюда уехала! Но быть ненужной невыносимо в своей стране. Ощущение, что мы сами с трудом верим в собственное существование. Милый мой, будьте осторожны в своих текстах. И, может быть, не следует дописывать гениальные вещи. Подумайте. Не навевайте скорби. Читать далее »

Глава 25. Четвёртый конверт

Мне покровительствует бездонное небо. Цвет его переменчив и дымчат. Грозные тучи зацепились за горный хребет Санта-Лусия, лишь волглый туман оседает дождём. Как ни скрывайся под крышей, а небо неотступно скользит за мной проблесками солнца. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-