Современная магия раскрывает средневековые секреты Мерлина - Jaaj.Club
[FR] Poll
Ваш любимый персонаж книги "Девушка и её кот"?


[FR] Events

23.11.2025 08:36
***


Продолжается конкурс фантастических рассказов
"Фантастика - наше будущее".

На данный момент приём новых работ окончен.

На конкурс поступило 243 рассказа от 159 участников со всего мира.

Из-за большого объёма, было решено увеличить сроки объявления шорт-листа и финалистов.

17 января 2026 - объявление шорт-листа.

24 января - список финалистов.

31 января - объявление победителя.


***

[FR] Comments

А на самом деле капсула времени оказывается "ванной" современной Матрицы, и старик отныне вечно счастлив в своих снах. Так? И людей там становится все больше...
16.01.2026 greyden
Рассказ очень сильный. Я не мастер в написании рецензий, но этот рассказ точно в моём ТОПе.

Довольно понятный мир, сильная эмоциональная составляющая, чувствуется вся безнадёга происходящего, зависимость от машин...

В конкурсе была очень сильная конкуренция, учитывались мнения всех жюри, возможно где-то что-то не хватило. А так по баллам рассказ один из сильнейших.

Мы планируем следующий конкурс в 2026 году, буду рад вас увидеть на нём с новыми историями.
16.01.2026 Jaaj.Club
Рецензия на рассказ Ольги Ман «Стакан молока».

Рассказ описывает будущее примерно через 300 лет. Главный герой рассказа старик, который прожил больше 250 лет и уже устал считать свои прожитые года. Новые технологии, которые появились за время его жизни, старику надоели, ему хочется чего-то простого, из его далекого детства, когда была жива бабушка, а он был мальчишкой. Дом, в котором живет старик, хоть и выглядит, как деревенский дом его бабушки конца 21 века, но он высокотехнологичный и старается, согласно своей программе, максимально улучшить жизнь старику, выполняя его желания. Но однажды проснувшись, старик понимает, что в отличие от его счастливых снов, явь, в которой он сейчас находится это лишь жалкое подобие того счастья, которое он ощущает во сне.

Рассказ читается легко, вызывает сочувствие и понимание того, что старик прожил очень долгую жизнь. Его уже ничего не радует, кроме тёплых детских воспоминаний о бабушке.

Вместе с тем рассказ опирается на множество наших близких современников: Пеле, Джонни Депп, Мэрилин Монро, Боря Моисеев, что очень странно для 24 века, о котором идет повествование. Весьма сомнительно, что через 300 лет именно эти наши близкие современники будут вызывать интерес. Из современников 24 века в рассказе только «зеленомордые отвратительные пришельцы с далёкой планеты Зизу».

В конце рассказа нейросеть проводит диагностику здоровья старика и рекомендует умному дому предложить старику внеочередную капсулу здоровья. Когда старик отвергает старания дома, дом принимает самостоятельное решение отправить старика в «капсуле времени», судя по всему, в прошлое старика. И вот тут возникают вопросы. В прошлом появляется сам старик, проживший долгую жизнь. Но в прошлом он появляется уже в теле мальчика. А как же он сам, ребенок в прошлом? Теперь их двое? Или у «капсулы времени» другое предназначение и функции? Всё же жанр научной фантастики, на мой взгляд, требует более точного определения этих моментов.

Вызывающая сомнения ссылка на наших современников, отсутствие упоминания в качестве достижений будущего капсулы времени и включение её в повествование только в конце рассказа, непонятные моменты с прошлым, где теперь два одинаковых мальчика, на мой взгляд, помешали рассказу занять достойное место в списке финалистов.

Но, рассказ действительно читается легко, в отличие от достаточно большого количества присланных на конкурс рассказов. В нём есть уверенная нить повествования, главный герой и его переживания описаны очень хорошо.
15.01.2026 Jerome
Достойная сказка🔥👍
Вызов принят :)
14.01.2026 Jaaj.Club

Современная магия раскрывает средневековые секреты Мерлина

01.04.2025 Рубрика: Интересное
Автор: vassyap
Книга: 
8753 0 0 13 1360
Фрагменты редкого манускрипта о Мерлине, датируемого 1300 годом, были обнаружены и оцифрованы в рамках новаторского трёхлетнего проекта библиотеки Кембриджского университета.
Современная магия раскрывает средневековые секреты Мерлина
фото: cam.ac.uk
Фрагменты редкого манускрипта о Мерлине, датируемого 1300 годом, были обнаружены и оцифрованы в рамках новаторского трёхлетнего проекта библиотеки Кембриджского университета.

Хрупкий фрагмент рукописи XIII века, спрятанный на виду в переплёте архивного журнала XVI века обнаружили в Кембридже и определили, что в нём содержатся редкие средневековые истории о Мерлине и короле Артуре.

Рукопись, впервые обнаруженная в библиотеке Кембриджского университета в 2019 году, теперь идентифицирована как часть «Suite Vulgate du Merlin» («Вульгата Мерлина»), франкоязычного продолжения легенды о короле Артуре. Эта история входила в цикл «Ланселот- Грааль», ставший средневековым бестселлером, но до наших дней дошли лишь немногие из них.

Сохранилось чуть менее сорока рукописей «Вульгаты Мерлина», и каждая из них является уникальной, поскольку была написана средневековыми переписчиками от руки. 

Последняя находка была идентифицирована как написанная между 1275 и 1315 годами. Манускрипт пережил века после того, как в 1500-х годах был переработан и использован в качестве обложки для записи о собственности поместья Хантингфилд в Саффолке, принадлежавшего семье Ваннек из Хевенингема.

Это означало, что удивительная находка была сложена, разорвана и даже вшита в переплёт книги, что сделало практически невозможным для кембриджских экспертов получить к ней доступ, прочитать её или подтвердить происхождение.

Начало работы с манускриптом


Вслед за находкой был запущен новаторский совместный проект, в котором была продемонстрирована работа Лаборатории визуализации культурного наследия (CHIL) Университетской библиотеки, а историческая наука сочеталась с передовыми цифровыми технологиями, чтобы раскрыть давно хранимые секреты манускрипта, не повредив уникальный документ.

resize-20.-inner_left_cover_vanneck-box-00005-000-00005-900x536.jpg
Фото: cam.ac.uk

Доктор Ирен Фабри-Теранчи, французский специалист по коллекциям и академическим связям в Библиотеке Кембриджского университета, была среди тех, кто первым осознал важность находки.

«Сначала считалось, что это история XIV века о сэре Гавейне, но дальнейшее изучение показало, что это часть старофранцузской «Вульгаты Мерлина», другого и чрезвычайно важного артурианского текста», - говорит она. Поскольку все рукописи того времени копировались вручную, каждая из них отличается от других и отражает изменения, внесённые средневековыми переписчиками.

Предполагается, что эта рукопись принадлежит к краткой версии «Вульгаты Мерлина», а небольшие ошибки - например, ошибочное использование имени «Дорилас» вместо «Додалис» - помогут доктору Фабри-Теранчи и её коллеге Натали Кобл из французского государственного учреждения в сфере высшего образования «Высшей нормальной школы» в Париже проследить её родословную среди сохранившихся манускриптов.

Тщательно выполненные заглавные буквы, выделенные красным и синим цветом, дали дополнительные подсказки о происхождении рукописи и позволили определить, что она была создана в период между концом XIII и началом XIV века.

Текст написан на старофранцузском языке, языке двора и аристократии в средневековой Англии после Нормандского завоевания, и этот фрагмент относится к жанру артурианских романов, которые предназначались для знатной аудитории, в том числе и для женщин.

Содержание манускрипта


Фрагмент повествует о двух ключевых эпизодах из конца сюиты «Вульгата Мерлина». Первая часть повествует о победе христиан над саксами в битве при Камбенике. В ней рассказывается о борьбе Гавейна (с его мечом Экскалибуром, конём Грингалетом и сверхъестественными способностями), его братьев и его отца короля Лота с саксонскими королями Додалисом, Мойдасом, Ориансе и Брандалусом.

31.ms-vanneck-box-00005-court-rolback-cover-inner_psc-900x675.jpg
Фото: cam.ac.uk

Второй отрывок представляет собой более придворную сцену, разыгранную на празднике Успения Девы Марии, когда Мерлин появляется при дворе Артура под видом арфиста - момент, подчёркивающий его магические способности и важность в качестве советника короля.

«Пока они радовались пиру, а сенешаль Кей подносил первое блюдо королю Артуру и королеве Гвиневре, прибыл самый красивый мужчина, которого когда-либо видели в христианских землях. Он был одет в шёлковую тунику, подпоясанную шёлковым жгутом, тканным золотом и драгоценными камнями, который сверкал так ярко, что освещал всю комнату», - перевод фрагмента рукописи «Suite Vulgate du Merlin».

Работа с рукописью


Эта находка положила начало обширному проекту по сохранению и исследованию, поддержанному Университетской библиотекой при финансовой поддержке «Cambridge Digital Humanities».

Состояние фрагмента представляло собой серьёзную проблему. Он был хрупким, с разрывами и складками, что затрудняло его обработку. Традиционные методы реставрации могли включать физическое удаление переплёта, чтобы развернуть фрагмент, но это рисковало нанести непоправимый ущерб.

Вместо этого команда решила оставить фрагмент на месте, сохранив его как пример архивного переплёта XVI века и используя новейшие технологии для его виртуального разворачивания и оцифровки. «Дело не только в самом тексте, но и в материальном артефакте. То, как его использовали повторно, рассказывает нам об архивной практике в Англии XVI века. Это кусочек истории сам по себе», - как объясняет доктор Фабри-Теранчи важность сохранения фрагмента в его первоначальном виде.

resize-20.-inner_left_cover_vanneck-box02.jpg
Фото: cam.ac.uk

Междисциплинарная команда, состоящая из кураторов, реставраторов и специалистов по визуализации со всего Кембриджского университета, включая такие отделы, как архив и современные рукописи, отдел реставрации и наследия, отдел коллекций и академических связей, работала вместе с лабораторией CHIL над анализом и оцифровкой фрагмента.

Методы, использованные Амели Деблаув, Блажей Микулой и Мацеем Павликовским из CHIL при поддержке Дженнифер Мюррей из отдела реставрации библиотеки, позволили им виртуально развернуть фрагмент и получить доступ к скрытым частям текста.

Мацей Павликовский, руководитель Лаборатории визуализации культурного наследия (CHIL) Библиотеки Кембриджского университета, говорит: «Этот проект стал потрясающей возможностью использовать все возможные передовые методы получения изображений из нашего фотографического арсенала. И каждый из них пролил свет на что-то очень важное. В результате был создан набор уникальных цифровых объектов, которые поместили оригинальный фрагмент в совершенно новый контекст и изменили наше представление о нём».

Для этого команда применила множество методов исследования.

Мультиспектральная съёмка (MSI)


Эта техника, использованная в CHIL, предполагает съёмку фрагмента в различных диапазонах длин волн света, от ультрафиолетового до инфракрасного. Изображения высокого разрешения, полученные с помощью MSI, позволили команде улучшить читаемость текста.

resize-40.-outer_right_cover_vanneck-box-00005-000-00002-750x969.jpg
Фото: cam.ac.uk

Изображения, обработанные с помощью геопространственного программного обеспечения, выявили детали, невидимые невооруженным глазом. Фрагмент был сильно потёрт и изношен в результате использования в качестве обложки, но MSI помог выявить текст и выделить аннотации на полях.

Компьютерная томография (КТ)


Используя оборудование и опыт кафедры зоологии университета, команда применила мощный рентгеновский сканер, обычно используемый для сканирования окаменелостей или скелетов, чтобы виртуально проникнуть сквозь слои пергамента и обнаружить скрытые структуры в переплёте.

Это позволило создать 3D-модель фрагмента и его переплёта и изучить структуру переплёта без его физического демонтажа. Сканирование показало, как фрагмент был вшит в обложку, что позволило понять технику архивного переплёта XVI века. Компьютерный томограф опирается на разницу в плотности материала. В данном случае оба материала были одинаковой плотности.

resize-20.-inner_left_cover_vanneck-box03.jpg
Фото: cam.ac.uk

Страницы были сшиты с помощью тонких полосок такого же или похожего пергамента. Команда обнаружила достаточный зазор между страницами и сшивкой, чтобы зафиксировать это разделение.

3D-моделирование


Промышленные методы сканирования позволили создать высокодетализированные виртуальные модели фрагмента, что позволило исследователям изучить его складки, строчки и сгибы в мельчайших подробностях.

Виртуальное разворачивание


Текст фрагмента не был расположен в прямой последовательности; его части были скрыты под сгибами или вшиты в переплёт.

Используя зеркала, призмы, магниты и другие инструменты, команда из CHIL тщательно сфотографировала каждую область фрагмента. Затем сотни полученных изображений были кропотливо собраны в цифровом виде, подобно пазлу, чтобы создать целостное изображение текста.

Манипулируя цифровыми изображениями, команда смогла смоделировать, как мог бы выглядеть документ, если бы его физически открыли.

resize-20.-inner_left_cover_vanneck-box04.jpg
Фото: cam.ac.uk

Доктор Фабри-Теранчи описала этот процесс как «разгадывание головоломки». «Если бы это было сделано 30 лет назад, фрагмент, возможно, был бы разрезан, развёрнут и сплющен. Но сегодня, сохранив его in situ, мы получаем важнейшее представление об архивной практике XVI века, а также доступ к самой средневековой истории», - говорит она.

Модель для будущего


Помимо раскрытия истории Мерлина в этом фрагменте, проект установил новый стандарт для сохранения и оцифровки средневековых фрагментов.

«Этот проект был направлен не только на раскрытие одного текста, но и на разработку методологии, которая может быть использована для других рукописей. Библиотеки и архивы по всему миру сталкиваются с аналогичными проблемами при работе с хрупкими фрагментами, вложенными в переплёты, и наш подход представляет собой модель для неинвазивного доступа и изучения», - описывает свою работу команда учёных.

Это открытие уже вызвало интерес исследователей и реставраторов, в том числе сотрудников Национального архива Великобритании, которые хотят изучить, как эти методы можно применить к их собственным коллекциям. Команда надеется, что проект вдохновит на дальнейшие исследования средневековых манускриптов, спрятанных в неожиданных местах.

_dsc8196-900x600.jpg
Фото: cam.ac.uk

История короля Артура и Мерлина рассказывалась и пересказывалась на протяжении веков, но благодаря современным технологиям учёные продолжают открывать новые главы. Цифровые результаты проекта теперь доступны для всех желающих в режиме онлайн через Кембриджскую электронную библиотеку.

Это означает, что впервые исследователи и вся заинтересованная общественность могут изучить фрагмент в беспрецедентных подробностях. Цифровое издание включает в себя изображения высокого разрешения, мультиспектральные сканы и 3D-модели, позволяющие зрителям вращать, масштабировать и изучать текст, как если бы они держали в руках сам манускрипт.

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Литературное развитие легенды об Артуре

Легенда об Артуре начинается с валлийского священнослужителя Джеффри Монмута (ок. 1100 - ок. 1155 гг.). Более ранние авторы истории, такие как Гильдас, Бедаи Ненний, уже установили существование британского военачальника, который победил саксов при Бадон-Хилле задолго до того, как Джеффри написал свою версию событий, но никто из них не представлял себе короля так блестяще или решил превратить историю в легенду. Читать далее »

Загадка Ронго-ронго: нерасшифрованные тексты острова Пасхи

Помимо статуй моаи на острове были обнаружены и артефакты, покрытые текстами, написанными на Ронго-ронго, уникальном языке, вымершем и столь же загадочном, как и гигантские статуи. Читать далее »

Древние жетоны порабощённых рабочих, которые строили Чарльстон

Начиная с конца XVII века, рабовладельцы Чарльстона (Южная Каролина) стали нанимать рабов, чтобы заработать немного дополнительных денег. Начиная с 1783 года, они были обязаны регистрировать этих работников в городе и платить пошлину. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-