Чтобы чувствовать себя в Чехии своим, хорошо бы немного узнать их язык, поэтому вот вам базовый словарик.
Базовый словарик чешского языка
Здравствуйте – dobry den - добри дэн,
Добрый вечер – dobry vecer - добри вечер
Привет – ahoj – агой (h – читается как белорусское, украинское «г»- между «г» и «х»)
Спасибо – dekuju (литературно – dekuji) – декую (декуи)
Пожалуйста – prosim – просим. Используется в случаях, как «пожалуйста», а также, когда нужно что-то попросить – например, «просим Вас»
Ano (no) - ано (сокращенно «но») – да; Нет - Ne – нэ
До свидания – na schledanou – на схледаноу; Пока – агой или чао
Меня зовут – jmenuju se – йменую сэ или «я есть» - я исем Вио.
Приятно познакомиться (дословно «приятно, что я вас узнаю) – tesi me, ze Vas poznavam – теши мне, жэ Вас познавам.
Немного о чешской кухне
Некоторое время я её не понимала и не могла распробовать. Пока однажды не случилась «любовь с первой вилки» - я попробовала Свичкову на сметане: кусок говяжьей вырезки со сметанным кисло-сладким соусом и кнедликами, подается с лимоном, взбитыми сливками и брусничным джемом. Вкуснятина!!!
Кнедлики – это главный чешский гарнир – делается из пресного или кислого теста, часто с использованием вареной или свежей картошки или начиненные кусочками шпика и сала. Кнедлики также бывают сладкими, наподобие наших вареников.
Очень распространенное среди туристов чешское блюдо – это «вепро-кнедло-зело»: жареная свинина с кислой белой и красной тушеной квашенной капустой с кнедликами. Тушенная кислая капуста подается ко многим чешским блюдам: к тушеной утке, свинине, ребрам и т.д. и может некоторым показаться просто «убийственной» :), но на вкус очень приятная, особенно, в сочетании с главным блюдом.
Я лично очень люблю чешскую утку. Утка очень долго тушится в собственном соку, в качестве гарнира к ней подаются два вида кнедликов: обычные булочные и картофельные и обязательно два вида тушеной капусты: сладкая красная и кислая белая.
Очень распространенное чешское блюдо, которое часто предлагается туристам - жаренный сыр. Сыр готовится в панировочных сухарях, подается с картошкой фри и домашним татарским соусом. Мнямка! Кстати, сыры в Чехии тоже очень обильно производятся, и жареный сыр часто можно встретить из мягкого сыра.
И очень известная чешская закуска из сыра - это накладаны хермелин (фаршированный сыр хермелин), который укладывают на 3-4 дня в банку и заливают подсолнечным маслом. Для вкуса добавляют феферонкe (острую парприку).
Из закусок часто встречаются так называемые "утопенцы" (utopenci = утопленники) - колбаски, которые утонули в кисло-сладком рассоле с лучком. Тоже очень вкусно.
И еще одно мое любимейшее блюдо - это говяжий татарак (или татарский бифштекс). Кушать его - это целый ритуал. Во-первых, ты сам его готовишь: тебе приносят только свежий говяжий фарш, в которое вливают сырое яйцо и размешивают его. Все это подается с жареным черным хлебом, на который сначала намазывается сырой чеснок, потом кетчуп или другие соусы, а потом саму говядину. И здесь можно “выпендриваться” как хочешь: приправлять разными специями и соусами. Обалденно вкусно. При том, что сам татарак - обычно не больше 150-200 гр на порцию и подается он, как закуска,, но им очень легко наесться благодаря черному хлебу.
Не очень распространенным, но не менее вкусным здесь является лососевый татарак. Я лично его готовлю так: нарезаю свежий лосось на мелкие кусочки. В тостере “обжариваю” тосты из белого хлеба. Заранее к этому покупаю сухие водоросли (которые используются для суши роллов), сухой сезам (кунжутные семечки) и соевый соус. И у меня два варианта поглощения этой вкуснятины: смешиваю сырой лосось с соевым соусом и намазываю смесь на тосты. И второй вариант: заворачиваю рыбку в сухие водоросли и макаю в семечки кунжута. А у вас какие способы приготовления и поглощения лососевого татарака?
И ещё парочка рецептов из чешской кухни
Старочешский пивной суп
Пол-литра светлого пива разбавить полулитром минеральной водой и довести до кипения. Возникшую пену собрать, добавить соль и мускат, влить размешанные (взбитые) с 4 ложками сливок 4 желтка и прогреть. В готовую порцию покрошить обжаренный твердый хлеб.
Вораржский гуляш
Ворарж – человек, переправляющий срубленное дерево по реке.
На небольшом количестве жира обжарить до золотистости мелко нарезанный лук. Добавить тмин и томат-пюре. Слегка прожарить и добавить на мелкие кубики порезанную говядину. Размешать, приправить паприкой и специями, очень быстро прожарить на сильном огне. Залить водой или бульоном и тушить, пока мясо не станет полумягким. После этого добавить кубиками нарезанную свинину и тушить под крышкой. Когда мясо будет почти готово, добавить на кружочки порезанную картошку, а также очищенные и порезанные на четвертинки помидоры или целые черри томаты. Тушить до готовности, в конце приправить майораном.
Чехия известна своим пивом, но здесь также производят вино в Моравии на юге-востоке Чехии. А также делают очень вкусные лимонады, которые, как и пиво, наливают из кранов (и огромное их количество продают в бутылках в магазинах). Самым известным из них является Kofola. На вкус - между квасом и советским “Байкалом”. Из крана наливают только так называемый “оригинал”, но в магазине можно купить множество разных вкусов. Причем уже неоднократно замечено, что самая вкусная - это разливная с пеной.
Из лимонадов здесь еще встречаются сделанные из хмеля и очень распространенная малиновка (малиновый лимонад).
В чешском языке очень прикольные переводы названий городов
Венеция по-чешски “Бенатки” (Benatky)
Копенгаген = Kodan (Кодань)
Кёльн - Kolin nad Rynem (Колин)
Дрезден - Drazdany (Драждяны)
Санкт -Петербург = Петроград
Париж у них женского рода, читается как “Паржиж”
Нидерланды - Nizozemsko (Низоземско)
Вена - Viden (Видень)
Добро пожаловать! :-)