Сказка о гадкой матрёшке - Jaaj.Club
[FR] Poll
Sondage : Qu'est-ce qui vous a le plus marqué dans le livre ?


[FR] Events

07.09.2025 17:28
***

Débuté
de la maison d'édition Collection Jaaj.Club.

Écrivez une histoire de science-fiction d'une page maximum et ayez la chance d'être inclus dans une collection collective et d'être évalué par des auteurs renommés.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Écrivain de fantasy, membre de l'Union des écrivains d'Ouzbékistan et du Conseil de la littérature d'aventure et fantastique de l'Union des écrivains de Russie.

Katerina Popova
Un écrivain moderne travaillant dans le genre du mysticisme, du fantastique et du thriller d'aventure. L'auteur ne manque pas de légèreté, d'humour et d'auto-ironie dans ses œuvres.

Maria Kucherova
Poète et prosateur de Tachkent. L'auteur travaille dans les genres du mysticisme, du drame et du thriller, et crée une série de romans et de nouvelles dans un seul univers fictif.

Konstantin Normaer
Un écrivain travaillant à l'intersection des genres : du polar fantastique et du steampunk à la dark fantasy et au réalisme mystique.

Yana Gros
Écrivain-prose, la direction principale - grotesque, satire sociale, réaction aux processus qui se produisent aujourd'hui. Lauréat et lauréat de concours internationaux.

Jérôme
Auteur de la série des "Mondes perdus", spécialisé dans la fiction spatiale et le voyage dans le temps. Auteur de nombreuses histoires de science-fiction.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Écrivain prosateur, auteur de romans et de nombreuses œuvres en petite prose. Chef de séminaires de la communauté créative des poètes et prosateurs.

Olga Sergeyeva
Auteur de la collection d'histoires fantastiques "Signal". Un maître de la science-fiction et du mysticisme, qui explore le temps, la mémoire et les limites des possibilités humaines.

***
.
12.08.2025 18:44
***

En solde !

Echo de destruction est un nouveau roman post-apocalyptique
Zoya Biryukova.

Un monde post-catastrophe, une guerre ancienne entre vampires et loups-garous, et un rituel qui décidera du sort de l'humanité.


Zoya Biryukova est une joueuse et une fan de dark fantasy. Son amour pour les mondes des vampires et des loups-garous l'a incitée à créer sa propre histoire sur l'après-apocalypse et les forces anciennes.

***
02.07.2025 20:55
***

Déjà en vente !

Une nouvelle histoire de Katerina Popova dans un roman mystique


Quelqu'un de vivant ? - Katerina Popova read online

***

[FR] Comments

Эту новинку мы прочитали вместе с дочкой в качестве вечернего чтения перед сном. Дочка просто обожает книги для детей и подростков, а также историю про Мэри Поппинс. Поэтому данный сюжет нам пришелся очень по душе! Главная героиня - девочка, которая после своего совершеннолетия, проснувшись утром, не обнаружила в доме свою любимую няню. Не найдя ответа, куда же пропала няня, у родителей, девочка решает сама отправиться на ее поиски. Нам эта книга очень понравилась! Рекомендую для семейного чтения!
17.10.2025 Ekaterina2025
Спасибо за замечание.
17.10.2025 Jaaj.Club
russkiy8@gmail.com
17.10.2025 Гость
Здравствуйте. Большое спасибо. Очень интересно и полезно!
Только фото вызывает сомнения.
В руках музыкантов не кора, на которой играют гриоты. Это нгони. Интересно было бы пообщаться
17.10.2025 Гость
Очень оригинально, замечательная идея! Спасибо
17.10.2025 Formica

Сказка о гадкой матрёшке

18.10.2025 Рубрика: Байки из склепа
Книга: 
33 0 0 6 1234
В деревне Шушары дед Никифор вырезает семь матрёшек из проклятой берёзы, выпуская на волю мстительный дух отвергнутой девицы Алёны. После его загадочной смерти, жадная родня собирается делить наследство.
Сказка о гадкой матрёшке
фото: jaaj.club
Здравы будьте, друзья-товарищи! Садитесь на завалинку, да расскажу я вам сказку. Сказку не простую, а про гадкую матрёшку. Навострите ушки на макушке, а то мало ли. А матрёшка та была не простая, а с семью замками да со взглядом пустым, как прорубь в крещенскую ночь. И шептала она не голосом, а шорохом сухих берёзовых листьев…

Однажды в студёную зимнюю пору, в глухой деревеньке, что звалась Шушары, дед Никифор выстрогал из берёзовых поленьев 7 матрёшек: велику, малу, да мало меньше.

А как выточил дед последнюю, самую маленькую матрёшку — с ноготок мизинца, да с глазами, как угольные ямы — так и почудилось ему, будто берёза под окном застонала корнями. Но старик спихнул это на вьюгу да на старость. Поставил матрёшек на полку — рядом с медным крестом и пузырём святой воды — и забыл… Не ведал Никифор, что берёза та была проклятая. А было то ещё при царе-батюшке, когда в Шушарах жила девка по имени Алёна — искусница лубочных картинок. Любила она мастера-иконописца, что проездом из Палеха в деревне задержался. Да только сердце его было холоднее зимнего неба — лишь доски да краски в голове. Напоследок подарил он Алёне кисть свою заветную: "Бери, мол, твои узоры веселее моих святых ликов". А сам укатил в стольный град, к богатым заказам.

Три зимы ждала его Алёна, да всё лубки резала — то птицу Жар-девицу с его лицом, то древо жизни с ветвями-руками, что к небу тянутся. Да как узнала, что женился мастер на купеческой дочке, взмолилась ночью у той самой берёзы: "Пусть душа моя в дерево войдёт, да чтоб семь поколений помнили, как любовь отвергают!" И повесилась на красном поясе, что для суженого ткала. С тех пор кора на берёзе почернела, а на спилах будто девичьи волосы виднелись.

С тех пор много воды утекло. Как семь матрёшек было у деда, так и проклятие до 7 колена на род его пало. Душа мастерицы неуспокоенная, да в берёзу вселилась.

Молодой месяц взошёл на небосвод, да не дано ему было воцариться. Чёрные тучи вмиг поглотили его. Завыла вьюга, как пёс воет к покойнику. Пока Никифор давил бока, лёжа на печи, гадкая матрёшка заколыхалась. Тишину потревожил звук: «Щёлк!», замок на самой большой матрёшке взял, да и открылся сам собой. А ведь замки Никифор вырезал, чтобы род свой защитить от худа да лиха всякого.

Скрипела матрёшка, кряхтела, своих дочек освобождала. И вылупились все семеро, да зашуршали, заскрежетали по полке. Матрёшки залихватски кружили, шумели, да старого кота до смерти напугали. Не смог он Никифора о нечисти в хате предупредить. Добрались разбойницы и до деда Никифора: в рот к нему залезли, да выскоблили дочиста. По ложечке вычерпывали его матрёшки. Закончив трапезу, они покорно собрались воедино. Не успеешь и глазом моргнуть, а они уже тут.
На утро нашли соседи Никифора, глазницы пустые, рот выеден, да так, что сам он стал походить на матрёшку. Испугались односельчане не на шутку, волосы дыбом встали. Никто такого с роду не видывал. Даже батюшка трижды сплюнул через левое плечо и постучал по дереву.

Вся деревня собралась на поминки Никифора, да вся родня деда. Было у Никифора 3 сына да 2 дочери, 2 внуков. И все матрёшками чудными любовались, да деда добрым словом вспоминали. А как уж внучки тянули маленькие ручки к матрёшкам, кто бы знал. Кутью поели, киселя попили, песни задушевные спели. Пришло время, нажитое непосильным трудом делить.

Старший сын Николай стал руки в боки уперев, да смотрит, считает выгоду. Дом ли взять али скотину, а может мельницу вовсе? Да, Бог бы с ним, будь он один, а так все родичи руки потирали, наживы ожидая. Решили они тянуть жребий, а не то бы передрались насмерть. Матрёшки наблюдали с упоением, жаждали кровопролития. Братья и сёстры тянули лучину: у кого будет горелая—то и берёт, что останется. Чья длинная—тому мельница, что короче—дом, ещё меньше—стадо коров. И без того зажиточный Николай отхватил большой кус—мельницу, возрадовался. Бороду почесал на радостях. Средний сын Артемий получил дом, он был детина косая сажень в плечах, да на печь еле помещался. Младший сын и так и сяк, да и звался он Фролак.

Худо-бедно ноги волочил по жизни и больше других желал дом.  Достались ему коровы—три бурёнки тощие да сарай без крыши. Вздохнул Фролак, глаза опустил, а матрёшка самая маленькая, с угольными глазками, будто усмехнулась в его сторону.

Дочери между собой поделили иконы, да утварь кухонную, прялку, да глиняную посуду. Гадкая матрёшка ухмылялась, выбирала себе жертву посочнее. Настасья—старшая из сестёр—была очень боговерная, скромная с лица, коса до пояса. Младшая же Аксинья—рукодельница-искусница, работа в руках спорилась у неё. Настасья крестилась на иконы, не замечая, как лики святых на глазах чернеют. А Аксинья бывало узоры вышивала — теперь же игла её сама собой складывала берёзовые листья в жутковатый орнамент...Такой же красный, как пояс почившей Алёны.

Братьев матрёшки не очень-то интересовали, а вот сёстры пытались рассудить, кому сей скарб достанется. Аксинья было потянула руку к матрёшке, а та хитра: возьми да подпрыгни, да на пол скатись. Не ожидала она такого фортеля, опешила Аксинья. Взяла, да и переступила через матрёшку. Как поняла, что наделала, аж обомлела. Примета это дурная: али переступишь через матрёшку—разорвёшь связь рода.

С той минуты, как Аксинья переступила через матрёшку, в избе стало тихо-тихо.

Слишком тихо. Потому что все семь кукол разом закрыли глазки-угольки. А когда открыли глаза, были уже человечьи...

Настасья начала шептать молитвы, креститься да кланяться, но иконы в красном углу вдруг почернели. Жути нагоняли, брр. Настасья закрывала глаза и пыталась стряхнуть с себя морок, но то была явь.

Ронять матрёшку тоже было дурным знаком, согласно народным поверьям. Кто матрёшку о пол стукнул, тот умолк навеки. Так бы и продолжался этот каламбур, но Николай кулаком по столу ударил да призвал баб угомониться. Тогда, самая большая матрёшка медленно повернула голову в его сторону. Её теперь человечьи глаза сузились от неодобрения, а в уголках деревянных губ заиграла знакомая усмешка...

Когда Николай кулаком по столу ударил, в избе стало слышно, как муха пролетела. Все семь матрёшек разом закрыли глазки-угольки, будто испугались.

Фролак, до сих пор молчавший в углу, вдруг заговорил голосом, в котором не осталось и следа от прежнего дурачка:
—Брат ты мой, Николай, да не ведаешь, что творишь. Проклятье-то на крови строится. Всех нас забрать должно — семь душ за семь колен. А коли все разом...

Он не договорил. Самая маленькая матрёшка вдруг затряслась и лопнула пополам с сухим треском. За ней — вторая, третья...

Настасья первая поняла. Руки её сами сложились в странном жесте — не крестом, а как бы закрывая что-то:

—Так вот оно что... Проклятье-то на том и держится, что поодиночке нас забирает. Как цепь. А коли звенья все сразу...

Николай, хоть и не шибко грамотный, смекнуть успел. Рука его потянулась к топору —  не чтобы рубить, а чтобы...

Вместе, значит? — хрипло спросил он, окидывая взглядом родню.

Аксинья вдруг рассмеялась — смехом, от которого мурашки по спине:
—Так ведь и выходит — всем миром, всей роднёй! Как жили, так и...

Она не успела договорить. Артемий, молчавший до этого, вдруг обнял всех разом — братьев, сестёр, даже матрёшек, что ещё целы остались. Детина косая сажень в плечах — всех накрыл, как куриц наседка.

Последнее, что увидел Фролак перед тем, как тьма накрыла его — как лопнула самая большая матрёшка, и оттуда, из чрева её, вырвался чёрный дым да растворился в воздухе.

А наутро в опустевшей деревне Шушары ветер играл лишь берёзовыми стружками да обломками деревянных куколок. Ни тел, ни костей — словно и не жил тут никто.

Разве что у околицы берёза молодая выросла за ночь — семь ровных ветвей, да все в разные стороны. А под ней — топор, в землю воткнутый. Чистый, будто только что наточенный...

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Сказка о халяве

В мрачном городе под гнётом Императора, где люди борются за чёрствый хлеб, юноша Одиссей находит древний Гримуар. Книга дарует любые блага, но за каждый дар взимает ужасную плату, деформируя тело и разум. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-