Лион Фейхтвангер. Предельно лоялен по отношению к Советскому государству - Jaaj.Club
Poll
What does "the hum of the departing gadfly" mean to you?


Events

14.02.2026 05:21
***

The tournament




The Battle of the Poets will run through May 31.
Registration applications will be accepted until April 15.



***
08.02.2026 19:21
***

The registration for the writing tournament




Tournament will start as soon as there are 16 participants!

Tournament is on


***
04.02.2026 15:55
***

Good news!


One more bookstore Bookshop.org has joined the Jaaj.Club partner network!

Bookshop.org

Books placed in Jaaj.Club have already been sent to the electronic shelves of the new partner. The book cards will be updated very soon.

***
30.01.2026 05:25
***

Please note! A change in the calculation of the rating of publications.

The influence of unauthorized users on the rating has been disabled.
From now until 2026, only registered users of Jaaj.Club.

The option has been enabled to avoid cheating and make the rating system more transparent for everyone.

The new system will be in effect for all upcoming tournaments and literary contests.

***

Comments

Классный рассказ! 🔥👍
04.06.2026 Jaaj.Club
Агрея*
29.05.2026 Гость
Ладно,а картинку Атрея зачем приплели?)
29.05.2026 Гость
Да, очень интересно и исчерпывающе про понятие ностальгии и как оно менялось со временем. 🔥👍
25.05.2026 Jaaj.Club
Большое спасибо за тёплый отзыв и проявленный интерес
22.05.2026 Arliryh

Лион Фейхтвангер. Предельно лоялен по отношению к Советскому государству

26.07.2019 Рубрика: Culture
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
1449 0 0 4 365
Самым значительным по силе правды и объективности осмысления опыта русской революции можно считать книгу французского писателя Андре Жида "Возвращение из СССР". Изданная во Франции в 1936 году, она шла к русскоязычному читателю более полувека.
Лион Фейхтвангер. Предельно лоялен по отношению к Советскому государству
фото: inolit.ru
Самым значительным по силе правды и объективности осмысления опыта русской революции можно считать книгу французского писателя Андре Жида "Возвращение из СССР". Изданная во Франции в 1936 году, она шла к русскоязычному читателю более полувека. Книга Андре Жида кардинально нарушила сложившийся стереотип бесконфликтного восприятия русской революции и своеобразную аберрацию "западного зрения" на ее последствия. 

Считалось хорошим тоном спорить с А. Жидом, что сделал, например, немецкий романист Лион ФЕЙХТВАНГЕР (1884-1958). Он побывал в СССР в конце 1936 - начале 1937 года и назвал свою книгу "Москва 1937". На немецком языке она вышла в Амстердаме, в том же году переведена в России, а затем была отправлена в спецхран, разделив судьбу многих других свидетельств о революции. Это малопонятно, так как общий пафос книги Фейхтвангера предельно лоялен по отношению к Советскому государству. К тому же сверхзадачей своей автор четко определил полемику против критических нападок на страну друзей. 

Фейхтвангер присутствовал на суде над троцкистской группой Пятакова и Радека, встречался с молодежными активистами, растрогался, когда одна девушка заявила на собрании, что четыре года тому назад она не умела ни читать, ни писать, а сегодня беседует с писателем о его книгах. Странно, что, описывая все это, Фейхтвангер не усомнился в логичности судебных процессов над "врагами народа", не отграничил случайность отдельных эпизодов от закономерности процессов, протекавших глубже, красивую фальшь славословий диктатору и трескотню публичных выступлений от страха во взгляде и унижения человеческого достоинства. 

Фейхтвангер все же отметил и "психоз вредительства", которым привыкли объяснять все, что не клеилось, и то, что граждане Советского Союза пропитаны политикой, и усиление цензуры. Во время встречи со Сталиным немецкий писатель поднял вопрос о свободе и диктатуре, "о безвкусном, преувеличенном преклонении перед его личностью", но выводы из этих правдивых наблюдений чаще всего предельно наивны, подкреплены цитатами из самого Сталина и газетных передовиц. 

Многое в книге убеждает, что Лион Фейхтвангер действовал с умыслом: немецкий писатель, чьи книги были сожжены в гитлеровской Германии, вероятно, увидел в сталинизме силу, которая реально может противостоять гитлеризму, "нездоровой атмосфере западной цивилизации". В разделе под таким заголовком в конце книги выражен подтекст, который определил именно такую позицию ее автора, именно такую оценку, оказавшуюся исторически ложной, неверной. Композиция книги Фейхтвангера динамична. Маленькие главки, четкие заголовки как бы рассчитаны на эмоциональное восприятие читателя, не обремененного навыками серьезного чтения.   

Sign up for our free weekly newsletter

Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Артур Кестлер. Исследование патологической деградации революционной идеи

Книги зарубежных писателей, рассказавшие миру об Октябрьской революции, как бы они ни различались оценочными суждениями и позицией, объединяются как жанрово-художественное явление.Это публицистика, в основе которой свидетельство, документ, репортаж. Читать далее »

Рабиндранат Тагор. Борьба за освобождение человека

Индийский писатель Рабиндранат ТАГОР (1861-1941) приехал в СССР в 1930 году, невзирая на возраст и осуществляя свою давнюю мечту. Первый среди писателей Азии лауреат Нобелевской премии (1913), Тагор был известен как выдающийся мыслитель и мастер разных жанров. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-