Реализм в польской литературе. Юзеф Крашевский - Jaaj.Club
Poll
Which tsar do you think was closest to God in spirit?


Events

12.08.2025 18:44
***

On Sale!

Echo of Destruction is a new post-apocalyptic novel
Zoya Biryukova.

A post-catastrophe world, an ancient war between vampires and werewolves, and a ritual that will decide the fate of humanity.


Zoya Biryukova is a gamer and dark fantasy fan. Her love for the worlds of vampires and werewolves inspired her to create her own story about the post-apocalypse and ancient powers.

***
02.07.2025 20:55
***

Already on sale!

A new story from Katerina Popova in a mystical novel


Anybody Alive? - Katerina Popova read online

***

Comments

Зацепила книга! Хопс мастерски показывает момент зарождения человеческого сознания. Читаешь и понимаешь - а ведь когда-то мы все были такими же. Философские размышления о том, что значит быть человеком, заставляют по-новому взглянуть на эволюцию. Рекомендую всем, кто любит думать.
02.09.2025 berisimo
Спасибо!
02.09.2025 Elizaveta3112
The plot of the book subtly suggests: if something seems suspicious, you should not ignore this feeling. In the center of the narrative - the difficult relationship of the main character Varya with others. The author touches on the important topic of trust in people we have known for many years. Sometimes they can surprise us. I liked the book, I recommend it.
01.09.2025 Alexsa
It was interesting to read about how AI helps the user navigate the site more easily. For example, if you enter the query "smartphone" in an online store, the next time you enter it, the system will automatically suggest phone-related products in the search: headphones, smart watches, etc. Such a thing noticeably saves time.
31.08.2025 Fernan7do8
Glad you liked it)
30.08.2025 Elizaveta3112

Реализм в польской литературе. Юзеф Крашевский

21.07.2019 Рубрика: Culture
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
2822 0 0 3 2344
Романтические произведения польских поэтов-эмигрантов отмечены вызревающими в них тенденциями реалистического изображения жизни. Процесс формирования реалистической эстетики и реалистического художественного творчества начинается в литературе Польши в 40-50-е гг.

108

Романтические произведения польских поэтов-эмигрантов отмечены вызревающими в них тенденциями реалистического изображения жизни. Процесс формирования реалистической эстетики и реалистического художественного творчества начинается в литературе Польши в 40-50-е гг. Он связан с обострением общественных проблем (в силу зарождения капиталистических отношений), с началом качественно нового этапа национально-освободительного движения, в которое включались крестьянские массы.  

На передний план постепенно выходит литература, развивавшаяся не в эмиграции, а на польских землях. Ее представители имели возможность объективно оценивать и отражать происходившие в обществе изменения: возникновение новых социально-психологических типов, обострение классовых и национальных противоречий. 

Писатели ставили перед собой задачу не отрицать, а изучать, исследовать эти явления, одни из них, как драматург А. Фредро (1793- 1876),- в основном бытовые, семейные отношения, другие, как прозаики Ю. И. Крашевский (1812-1887), Ю. Коженевский (1797-1863), Ю. Дзежковский (1807-1865),- социальные. Характерной особенностью литературы на польских землях является обращение к прозаическим жанрам - очерку, повести, роману, с развитием которых в первую очередь и связан процесс формирования реализма в польской литературе. 

Ведущая роль в разработке теории реалистического романа и утверждении его принципов в художественной практике принадлежит Юзефу Игнацию Крашевскому (1812-1887). Обладая разносторонним дарованием, он был не только писателем, поэтом, драматургом, но и критиком, историком литературы, публицистом, издателем, переводил с пяти языков, профессионально занимался живописью и музыкой. Крашевский выражал идеологию шляхетского либерализма, а после 1863 г.- буржуазного демократизма. Он верил в возможность социальных перемен путем реформ и морального совершенствования, сочувствовал угнетенным всех наций, в том числе белорусским крестьянам, защищал их как писатель и общественный деятель. Именно к нему, редактору варшавской "Польской газеты", обратился в 1861 г. В. Дунин-Марцинкевич, испытавший огромные трудности с опубликованием своих произведений на белорусском языке. Крашевский поддержал зачинателя новобелорусской литературы.  

В революционных методах борьбы Крашевский разочаровался после разгрома восстания 1830-1831 гг., накануне которого был арестован за участие в тайной молодежной организации. Чудом удалось избежать ему высылки в Сибирь, а после полутора лет тюремного заключения - добиться замены его на полицейский надзор. (С этого времени стал Крашевский политически неблагонадежным в глазах царских властей на всю свою жизнь.) После закрытия Виленского университета в связи с начавшимися репрессиями Крашевский едет в Гродненскую губернию, в имение отца Долгое. Здесь юношей проводил он каникулы, когда учился в Свислочской гимназии, одном из лучших учебных заведений на белорусских землях. Здесь зародилась его любовь к белорусскому фольклору, к природе Полесья, пробудился интерес к историческому прошлому родного края. Рассказы отца, соседей о событиях из жизни шляхетских и магнатских родов, в частности Радзивиллов, станут одним из источников его будущих исторических романов. 

Более 10 лет Крашевскому приходилось сочетать любимый литературный труд с выполнением обязанностей арендатора, а затем владельца небольших усадеб на Волыни. С 1841 по 1852 г. он редактировал и издавал в Вильно литературный и научно-популярный журнал "Атенеум", в котором публиковалось много работ по истории и народному творчеству Белоруссии. Этнографические и фольклорные материалы помещали здесь в своих переводах с белорусского Р. Зенькевич, Ян Барщевский, Ю. Ярошевич и др. На страницах этого журнала выступали радикально настроенные Р. Подбереский и 3. Доленга-Ходаковский, уроженцы белорусских земель, а также дебютировал поэт В. Сырокомля. Из русской литературы в "Атенеуме" появились первые переводы поэзии Лермонтова и прозы Гоголя. 

Широкое писательское признание пришло к Крашевскому после выхода романа "Поэт и мир" (1839), сразу же переведенного на ряд европейских языков. В произведении нашли отражение настроения молодого поколения поляков, переживших трагедию 1830-1831 гг., их внутреннее смятение, обострившееся ощущение господствующей в мире несправедливости. Показав страдающую романтическую душу, раскрыв трагедию личности в жестоком мире, Крашевский начал искать причины не в ней самой, а в социальной среде. Ведущими жанрами в его творчестве 40-х гг. стали социально-психологическая повесть, социально-бытовой роман. 

Крашевский был убежден в несправедливости и бесчеловечности феодальной системы, крепостнических отношений, низводящих крестьянина до положения раба. И хотя он оставался на позициях либеральной шляхты, предлагая лишь юридическое освобождение крестьян без наделения их землей, в художественном творчестве писатель пошел дальше своей умеренной программы. Лучшие из его повестей - "Уляна" (1842), "Остап Бондарчук" (1847), "Хата за деревней" (1854), "Ермола" (1857), "История колышка в плетне" (1860) - воспринимались как открытое выступление против крепостничества.

Художественная выразительность в изображении крестьян и крепостной деревни явилась результатом пристального изучения Крашевским народной жизни, народной психологии. "Мысль о создании крестьянских картин, - писал Крашевский, - появилась в связи с моим пребыванием в деревне и сближением с крестьянством... На протяжении двадцати лет я постоянно соприкасался с народом, наблюдая, слушая, вызывая рассказы". А своеобразным литературным генезисом этих произведений стал художественно-публицистический цикл "Воспоминания о Полесье, Волыни и Литве" (1842) - творческий итог путешествий Крашевского, в частности по белорусскому Полесью, в то время почти недоступному из-за болот и плохих дорог.  

В этих очерках много внимания уделяется описанию повседневной жизни, социально-экономического положения белорусских и украинских крестьян, которые были крепостными польских панов. 

Очерковая манера присуща повестям Крашевского. Некоторые зарисовки деревни, крестьянской избы и ее убогого интерьера, содержавшие этнографические черты, перешли в повести прямо из очерков. "Где Крашевский рисует с натуры, где он является живописцем, там он поражает верностью! и силой своих картин",- подчеркивал Д. И. Писарев. 

В период работы над повестями из крестьянской жизни Крашевский испытывал влияние польской демократической мысли, прогрессивных концепций искусства и народа (работы Э. Дембовского, Г. Каменьского). Впервые в его произведениях и в польской литературе в целом крепостной крестьянин становится центральным героем, а его душевный мир - достойным для художника предметом исследования. Утверждается значение "простолюдина" как человеческой личности вообще, его гражданское и национальное достоинство. Впервые писатель так близко подходит к художественному постижению социальной сущности индивида, социальной обусловленности характера. Происходит соединение реалистического изображения общественных отношений и нравов с углубленной психологической концепцией героев. 

В полесской повести "Уляна" традиционный для романтической литературы мотив несчастной любви крестьянки к пану претерпел знаменательную трансформацию. Крепостная крестьянка, главная героиня повести,- замужняя женщина, мать двоих детей, знает тяготы подневольной жизни, работает "наравне со скотом". Стремясь быть объективным, автор выбирает на роль "соблазнителя" не развратника, не мерзавца, а вполне порядочного человека. Тадеуш Мрозочиньский не питает к крепостным неприязни; он думает, что искрение увлекся Уляной и даже полюбил ее, но постоянно помнит при этом, что его любимая - "холопка", и черпает "уверенность в своем положении господина". С небывалым в польской литературе психологическим мастерством писатель прослеживает развитие чувств cвоиx героев - страстной, жертвенной любви Уляны и постепенно рассеивавшегося "любовного исступления" Тадеуша, которого начинают коробить натруженные руки любимой, заплаканные глаза, ее простые, страстные слова. Автор этой повести был далек от представления некоторых польских писателей о крестьянине как веселом, несмотря на бедность, "мужичке", который смирился со своей участью. Его крестьянин - гордый, не желающий уступать панским прихотям, терпеть и молчать. Защищая свое человеческое достоинство, мстит пану муж Уляны Оксень - поджигает помещичью усадьбу. 

Крашевский работал над своими повестями в то время, когда крестьяне все смелее начинали заявлять о своих правах, социальных и моральных. Не поощрявший "мятежи", веривший в то, что справедливое общество способно возникнуть без катастроф и насилий, писатель показал зреющий протест трудового люда. Во всем цикле повестей панский двор и усадьба выступают как два антагонистических лагеря. Но если в "Уляне" противопоставление жизни пана и крепостного встречается только в отдельных эпизодах, то в "Остапе Бондарчуке" оно проводится через всю повесть. 

Конфликт между выходцем из крестьян и представителем родовитой аристократии, считавшей себя вправе полностью распоряжаться жизнью подчиненных ей людей, носит социальный характер. Благодаря счастливому случаю крепостной мальчик-сирота Остапек получил возможность учиться. Дипломированный доктор Остап Бондарчук, эрудированный, тактичный, с благородными манерами, остается для графа "хамом". Ярый крепостник и мысли не допускает о таланте или достоинстве мужика:
"Кровь, благородная кровь, чистая порода - вот порука! А из людей низкого происхождения ничего порядочного не выйдет".
Автор ярко обрисовал быт, реалистически воссоздал общественно-экономические отношения. Положение крестьян усугубляется вследствие капитализации помещичьего хозяйства. Изнуренные тяжким трудом, они преждевременно стареют и гибнут на работах, забрасывают свои бедные хозяйства, потому что должны отрабатывать барщину. Граф же, немилосердно эксплуатировавший крепостных, обобщается, открывает новые фабрики. Не забывая о своем плебейском происхождении, гордясь им, Остап мечтает о справедливой жизни. Его не радует возможность личного освобождения, он чувствует долг перед всей деревней, однако оказывается способным только на пассивный протест. Жестокому миру писатель противопоставляет гуманизм и молчаливый стоицизм своего героя. Он бежит на хутор, где живет, как все крестьяне, лечит их, находя утешение в труде и религии. Тем не менее, повесть "Остап Бондарчук", показавшая интеллектуальные возможности и богатые душевные качества крестьянина, явилась ярким антикрепостническим произведением, прямым вызовом реакционерам.

В конце 50-начале 60-х гг., ознаменовавшихся крестьянскими волнениями и ожесточенными спорами вокруг аграрного вопроса, Крашевский переживает новый творческий подъем. Заключавшая его "Крестьянский цикл" "История колышка в плетне" является одним из лучших произведений польской прозы прошлого века не только по силе обличительного пафоса, но и по своему художественному значению. Оригинальна композиция повести. Трагическая история талантливого народного самородка Захара Пакулы развивается как параллель несостоявшейся "судьбы" молодого дубка. Это придает повести характер притчи, способствует выразительности и экспрессивности повествования. Автор отказывается от романтического колорита, имевшего место в "Уляне", и стоицизма как формы протеста в "Остапе Бондарчуке". Социальный конфликт эпохи находит здесь свое адекватное воплощение в нравственно-психологических коллизиях. Рисуя обыденность крепостнических нравов, Крашевский показывает страшный произвол помещиков, их издевательства над личностью крестьянина. "Надежда веков", зеленый стройный дубок превращен в мертвый кол хозяйского плетня. Родившегося мечтателем ("словно был не мужиком, а человеком"), талантливого скрипача хотят отдать в рекруты, а потом определяют в лакеи. Ему запрещают любить. Человек богатой поэтической свободолюбивой натуры, Захар "не дорос даже до свободы животного, которое идет куда хочет и куда глаза глядят". Униженный, раздавленный вопиющей социальной несправедливостью, духовно сломленный, он кончает безумием. Горькая ирония, вызванная болью за судьбу угнетенного народа, сменяется в повести злой сатирой, едким сарказмом, как только заходит речь о помещиках. Изображая "благородное" семейство Рогалей, автор высмеивает их образ жизни, спесь и невежество, душевную пустоту.  

Крестьянские повести Крашевского представляют собой переходное явление от романтизма к реализму. Их главные герои - натуры незаурядные, страстные - не лишены романтической идеализации. Сложное переплетение реалистического и романтического начал влияет на стиль, манеру изложения: спокойное повествование без экспрессии и патетики - и тут же романтическое воодушевление, глубокий лиризм. 

Уход от романтизма и возвращение к нему были характерны для многих польских писателей XIX в., в том числе Л. Семеньского, Н. Жмиховской, В. Вольского. Романтическая традиция не исчезла в произведениях таких зрелых реалистов, как Э. Ожешко, Б. Прус, Г. Сенкевич. Под псевдонимом Богдана Болеславиты (славящего боль восставшего народа) Крашевский издает ряд политико-патриотических романов в Дрездене, куда он эмигрировал из Варшавы по требованию царских властей во время революционных событий 1863 г. 

В романе "Дитя старого города" (1863) хронологически достоверно воссоздаются политические демонстрации, проходившие в Варшаве в 1860-1861 гг. Главный герой романа, выходец из городских низов, изображен в романтическом ореоле мученика и жертвы. Писатель не разделял программу ни Белых, ни Красных, осознавал обреченность восстания. Но он славит патриотический и романтический порыв Красной молодежи, героев восстания, показывая их в возвышенно-романтическом свете ("Шпион", 1864; "Красная чета", 1865; и др.). 

Никогда не порывавший с родиной, Крашевский был хорошо информирован о том, что происходило на всех польских землях. Он взял на себя обязанность освещать важнейшие события политической, социальной и культурной жизни Польши в публицистических циклах "Итоги" (с 1866 по 1870 г. вышло их пять томов). Патриотические романы Болеславиты и "Итоги" воспринимались поляками с чувством, подобным тому, которое испытывали их соотечественники тридцать лет назад, читая III часть "Дзядов" и "Книги польского народа и польского пилигримства", написанные другим эмигрантом, и тоже в Дрездене.  

В освещении актуальных социальных проблем Крашевский опирался на свой писательский опыт, приобретенный им в 40-50-х гг. во время работы над социально-бытовыми романами "Волшебный фонарь" (1844) (он назван Э. Ожешко "первым польским социальным романом"), "Золотое яблоко" (1853), "Два мира" (1856) и др. В романах "Великий незнакомец" (1872), "Morituri" (1873), "Дневник панича" (1875) он поднял проблему экономического и нравственного оскудения аристократии и шляхты, оказавшихся без средств к существованию, не умевших трудиться, но не утративших магнатского высокомерия и шляхетской спеси. 

В 70-80-е гг. Крашевский работал также над циклом романов, который охватывает историю Польши с древнейших времен до XIX в. Лучшие из них - "Графиня Козель" (1874), "Брюль" (1875), "Старое предание" (1876). Историческое прошлое белорусских земель нашло отражение в романах "Бумаги Глинки" (1872), "Последние минуты князя воеводы Пане Коханку" (1875), "Король в Несвиже" (1877), в основу которых легли документы несвижского архива Радзивиллов.

Юзеф Крашевский удостоился редкой для писателя его времени чести: в 1879 г. в Кракове широко отмечался пятидесятилетний юбилей его творческой деятельности, для участия в котором съехались представители всех частей расчлененной Польши и соотечественники из других стран. Среди многочисленных поздравлений в адрес юбиляра были зачитаны приветствия от В. Гюго и И. С. Тургенева. К юбилейной дате была отлита медаль с силуэтами Мицкевича и Крашевского. Своего учителя и предтечу видели в Крашевском писатели-реалисты Ожешко, Прус, Сенкевич. "Как ветви от дерева, мы от него берем свое начало",- писала Э. Ожешко. "Из польских авторов на меня большое впечатление производили Выспянский, Словацкий, Мицкевич, отчасти Крашевский своими историческими романами",- признавал Я. Купала. Он перевел на белорусский язык два стихотворения Крашевского. П. Битель перевел повесть из "крестьянского" цикла "Хата за деревней". "Вот уже больше ста лет прошло, а авторская любовь к бедному, простому человеку, любовь к здоровой красоте жизни, сила его слова живут почти во всей свежести и сегодня делают свое великое дело" - так написал о Крашевском знаток и переводчик польской литературы Я. Брыль.  

Sign up for our free weekly newsletter

Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

19 век - Век гуманизма. Обзор литературы века гуманизма

XIX в. внес поистине неоценимый вклад в сокровищницу всей мировой культуры. Литературный XIX в. не совпадает с календарным веком, поскольку историко-литературный и исторический процессы определяются не датами как таковыми, а событиями, оказавшими существенное влияние на поступательный ход развития общества. Читать далее »

Генрих Гейне. Реалистическая повесть в стихах

В творчестве Генриха Гейне в большей степени, чем в произведениях Гофмана, Клейста, Шамиссо, отразился процесс эволюции немецкого романтизма. Со многими сложностями этого процесса связана и глубокая противоречивость творческого метода писателя, что, в частности, получило выражение в связях романтика Гейне с эстетическими принципами ранних немецких романтиков, по отношению к которым он был не только критиком и ниспровергателем, но и достойным воспреемником. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-