События

28.11.2019 08:29
===
Началось строительство Лабиринта Jaaj.Club
===
27.11.2019 07:31
===
Внимание всем любителям переодеваться в ботов!
С сегодняшнего дня цена на Зулусскую Маску резко возрасла. Теперь её стоимость вместо 6300 монет - 15000. Изменение вызвано тем, что на последней забастовке Ботов было сломано 9 масок, что повлекло за собой повышение цен на оставшиеся Предметы.

Также в рейтинге произведений введено разграничение - авторизованные пользователи и боты. Это позволит видеть, в каких случаях рейтинг произведения накручен, а в каких он реален.

В рейтинг произведений теперь можно попасть через страницу просмотра Битв. Для этого достаточно кликнуть по рейтингу статьи.
===
23.11.2019 16:30
===
Активирован Предмет
Набор начинающего журналиста

Предмет открывает доступ к услуге Блокнот.
Услуга доступна только для обладателей искомого Предмета.
===

Комментарии

да, ждём продолжения
05.12.2019 tarakan
Ах, сметанкой он подкрепился... а ведь мог бы и захворать котяра.
05.12.2019 Клим
Так что было дальше, "охмурила" она доктора или тот не поддался?
05.12.2019 Клим
Почему бедный? Он прекрасно охладился и наелся сметаной...
05.12.2019 firoza
бедный-бедный кот
05.12.2019 Cocinera

Бонусы

06.12.2019 Auster получил бонус Гонорар (+5 ) за статью Неудавшийся фальшивомонетчик
06.12.2019 РСФСР получил бонус Гонорар (+5 ) за статью Старинные фотографии: юмор
06.12.2019 Auster получил бонус Гонорар (+5 ) за статью Ирландские "gun money" - пушечные полукроны

ТОП 10

tarakan [27] 17928
nastsom [18] 16990
Auster [33] 14438
Plaza [19] 14330
admin [34] 12370
РСФСР [17] 11202
firoza [32] 7067
boris [28] 6252
ka4ka [27] 6227
Kongo [17] 5964

Статистика

Пользователей: 13736
Активных купонов: 83
Всего купонов: 103668
Произведений: 2270
В работе: 3314
Активных Битв: 27
Опубликовано Книг: 81
Монеты: 36659523
17.06.2019 Рубрика: Культура
Автор: staryy Редактор: staryy 03.09.2019
Рейтинг статьи: 0 Просмотров: 0 | 53
Использовано:
Купон #183862 на сумму 260
Кто такой Шота Руставели, чья поэма "Витязь в тигровой шкуре" так прочно вошла в быт грузинского народа? Остановимся на заглавии поэмы. "Вепхис ткаосани" - грузинское название поэмы Руставели – по укоренившейся традиции переводят как "Барсову кожу" или "Витязь в барсовой (тигровой) шкуре".

179

Фото: staryy.ru

Вепхис ткаосани - витязь в тигровой шкуре

Кто такой Шота Руставели, чья поэма "Витязь в тигровой шкуре" так прочно вошла в быт грузинского народа? Остановимся на заглавии поэмы. "Вепхис ткаосани" - грузинское название поэмы Руставели – по укоренившейся традиции переводят как "Барсову кожу" или "Витязь в барсовой (тигровой) шкуре". Руставели, по имени Шота, является гордостью грузинского народа, его гениальным поэтом, имя которого вошло в мировую литературу. Автор поэмы "Вепхис ткаосани", как и его гениальное произведение, несправедливо остававшееся в прошлом достоянием только весьма ограниченной группы людей, владевших грузинским языком, во времена социализма стали популярными среди народов СССР. Ещё долго образ самого Руставели будет волновать исследователей и художников, а его поэма будет темой самых страстных споров, восхищений и подражания. Идеи этого произведения - идея преданной дружбы, идея страстной любви, непоколебимости в борьбе - глубоко волнуют грузинского читателя. С идейной стороной произведения гармонично сочетаются высокое поэтическое мастерство, стройность и красота сказа. На заре истории грузинской художественной литературы Руставели поднял ряд больших человеческих проблем, создал высоко художественные образы, использовал всё ему доступное литературное наследие не только родного народа, но и народов Востока и Запада. Будучи одним из мастеров художественного слова, Руставели был одновременно и культурнейшим человеком своего времени. Он, как новатор стиха, как глубокий и оригинальный мыслитель, как чуткий поэт и большой литератор, поднял до уровня мировых тем проблемы, поставленные им в произведении. Одна из центральных идей его поэмы - идея беззаветной дружбы - покоится на высоких принципах человеколюбия. Эта дружба облагораживает человека, поднимает его моральный и общественный удельный вес. Эта дружба толкает человека на подвиги, на самопожертвование. Герои Руставели - Тариэл, Автандил, Фридон - воплощение такой дружбы. Чрезвычайно важно подчеркнуть с точки зрения изучения основных идей Руставели, что это - дружба между людьми разных национальностей. Тариэл и Автандил дают клятву друг другу. Возвращаясь в Аравию, Автандил говорит Тариэлу:
"Поклянись, что, возвратившись, я тебя увижу снова. И поверь, что нашу дружбу в жертву не отдам любви. Возвращусь обету верный, преданно служить готовый; Мы отыщем путь к Светилу, слезы высохнут твои"
Некоторые исследователи утверждают, что идея дружбы, так ярко и чётко выраженная в поэме, есть отражение феодального понимания долга, дружбы рыцаря. Руставели поднялся высоко над феодальными нормами нравственности, долга, чести, дружбы. Он - Руставели, как великий гуманист и поэт, далеко опередил свою эпоху и выразил лучшие мечты человечества. Несмотря на то, что целым рядом исследователей сделаны необычайные усилия по выявлению хотя бы некоторых исторических данных биографии классика грузинского народа, до сих пор нет достоверных и проверенных данных о жизни и деятельности Шота. Единственный документ, который лучше и полнее всех догадок говорит об авторе поэмы "Вепхис ткаосани", - это сама поэма. Но в народных сказаниях сохранились многочисленные варианты биографии Руставели. Они передавались на протяжении многих веков. Сказания о Руставели настолько красочны и занимательны, что представляют сами по себе литературный интерес. Приведём в качестве образца два варианта биографических данных, сохранившихся в народном творчестве. По одному из них Руставели родился в семье грузинского феодала Чахрухели, владевшего Месхетией. Шота, по преданиям, был вторым сыном феодала. В день рождения Шота отец находился в селении Патаршени. Узнав о том, что у него родился сын, Чахрухели от радости начал всех угощать и решил младшего сына назвать Шота Руставели. Шота родился в Рустави, близ Ахалциха. Но отец очень скоро умер. Дети остались у дяди-настоятеля монастыря в Тбети, близ Агара. Юный Шота еще в Тбети обращает на себя внимание окружающих тем, что пишет лирические стихи, и вскоре приобретает популярность в Месхетии. Свою учебу Шота продолжает в Тбилиси и попадает благодаря своим дарованиям во дворец царицы Тамары. Его посылают в Византию для продолжения образования. Он много путешествует, не уставая работает, изучает языки, философию. Согласно преданиям, Шота Руставели вернулся на родину на 14-м году царствования Тамары. Тогда Руставели был уже выдающимся поэтом, автором ряда произведений. К этому периоду относится и его поэма "Вепхис ткаосани", которая была первоначально прочитана автором в тесном придворном кругу в присутствии царицы. Поэма вызывает восхищение присутствующих, в особенности Тамары. Их волнует глубокая мудрость произведения, красота языка, оригинальность образов, взволнованность поэмы. Царица полюбила поэта, однако Шота отклонил любовь Тамары. Дерзость поэта выводит царицу из равновесия, она готова за оскорбление мстить, но Руставели избегает гнева: он уезжает в Византию и укрывается в монастыре. Старость свою, по тем же преданиям, Руставели провёл в Иерусалиме, куда он переехал из Византии. Умер он вдали от родины в Палестине. Таково краткое содержание одного из вариантов народных преданий о жизни и деятельности грузинского поэта. Привожу другой вариант народного сказа о Шота, в котором некоторые данные говорят о том, что народные массы, храня образ Руставели, всё же вносили много вымышленного в предания о нём. Однажды Руставели шёл из своего родного села Рустави в Тмогави. Он слышал, что у феодала Тома Тмогвели есть красавица дочь. Шота решил просить руку этой красавицы. Но по пути у села Ормоци встречает он девушку Кекел - дочь владетеля села Ормоци Абашидзе. У неё он просит напиться воды. Она отвечает путнику: "Если пить просишь, зайди к нам домой". Молодые люди полюбили друг друга и решили: тот, кто изменит своему слову, должен погибнуть от руки другого. Уходя от Кекел, Шота продолжает свой путь к Тома Тмогвели и вечером того же дня приходит в Тмогави. За ужином Шота увидел Нину, дочь феодала. Оказалось, что Нина значительно интереснее Кекел. Шота решил договориться о свадьбе и уехал с тем, чтобы в мае вернуться за невестой. В мае следующего года Шота приехал за невестой, и после свадьбы взял свою жену и уехал обратно к себе в Рустави. Но он избрал обходный путь, чтобы миновать село Ормоци. Кекел, однако, узнала о происшедшем и, оскорблённая в самых лучших чувствах, взяла лошадь старшего брата и поехала навстречу Шота. Собравшиеся на обед братья обнаружили, что их сестра что-то долго не возвращается. С тревогой и волнением они решили, что Кекел либо с оружием и лошадью брата уехала, либо с ней случилось несчастье. Тем временем один из братьев заметил, как их сестра, переплыв речку, вышла на другой берег. Девушка вышла на дорогу, по которой двигалось свадебное шествие, и потребовала от жениха выполнения договора. Шота остановил лошадь, раскрыл свою грудь и сказал девушке: "Я виновен перед тобой и готов умереть от твоей руки". Девушка сошла с коня, благословила поэта и вернулась обратно домой. На вопрос братьев - "где была и что делала" - Кекел ответила: "Встретила Шота Руставели с невестой. Благословила их и вернулась обратно". В народных легендах о Шота часто встречается много противоречий. Суть однако не в этом. Важно то, что память об авторе бессмертной поэмы народ свято хранил. Таким образом, если у исследователей нет материалов о биографии Шота, если народные легенды противоречивы, то действительно единственный документ, который свидетельствует об авторе, - это его поэма "Вепхис ткаосани", которая безусловно даёт представление о моральном и идейном облике её создателя. До нас дошли многочисленные документальные и устные данные о том, что духовенство на протяжении многих веков вело непримиримую и жестокую борьбу с литературным наследием Шота Руставели. Больше того. Сохранился ряд документов, в которых красноречиво и ярко отражена эта борьба церковников против поэмы "Вепхис ткаосани". Они пытались оклеветать Руставели и всеми доступными им методами и средствами свести на-нет огромное влияние поэмы на широкие слои грузинского народа. Нельзя не упомянуть некоторые факты борьбы церковников против Руставели. Карталинский архиепископ Тимофей (XVIII век), этот хранитель христианской благочестивости, писал: "Руставели был зловредным стихотворцем, который поучал вместо святости кощунству и развращал христианство". Другой, не менее ретивый, защитник христианской морали и борец за чистоту церковной этики каталикос Антоний (XVIII век) находил, что Руставели "понапрасно трудился". Но его утверждения о зловредности поэмы Шота, видимо, не привели к желаемым результатам, и тогда этот отец церкви принимает более радикальные меры: поэма была предана огню. Уже одни эти факты говорят об огромной популярности поэмы среди грузинского народа и её революционизирующем значении. Недаром реакционеры вели бешеную борьбу против поэмы, многие списки были уничтожены, преданы огню. Но, несмотря на это, сам народ полностью сохранил поэму Шота. Руставели по справедливости принадлежит к числу мировых классиков, творчество которых давно переросло рамки одной национальности. Нельзя, упоминая имена Фирдоуси, Данте, Пушкина, не произнести имя Руставели. Поэма "Вепхис ткаосани" в настоящее время переведена на русский язык рядом поэтов и переводчиков.

Комментарии

-Комментариев нет-

Добавить комментарий к статье