Зрелище Вселенныя. Первая детская энциклопедия - Jaaj.Club
[FR] Poll
Qui est-il vraiment ? Oncle Menno ?


[FR] Events

14.02.2026 05:21
***

Le tournoi




La Bataille des poètes se poursuivra jusqu'au 31 mai.
Les demandes d'inscription seront acceptées jusqu'au 15 avril.



***
08.02.2026 19:21
***

La inscription pour le tournoi d'écriture




Le tournoi commencera dès qu'il y aura 16 participants !

Le tournoi est lancé


***
04.02.2026 15:55
***

Bonnes nouvelles !


Un autre Bookshop.org a rejoint le réseau de partenaires de Jaaj.Club !

Bookshop.org

Les livres placés sur Jaaj.Club ont déjà été envoyés sur les étagères électroniques du nouveau partenaire. Les fiches de livres seront mises à jour très prochainement.

***
30.01.2026 05:25
***

Attention ! Un changement dans le calcul de la notation des publications.

L'influence des utilisateurs non autorisés sur la notation a été désactivée.
Dès maintenant et jusqu'en 2026, seuls les utilisateurs enregistrés de Jaaj.Club.

L'option a été activée pour éviter la tricherie et rendre le système d'évaluation plus transparent pour tous.

Le nouveau système sera en vigueur pour tous les tournois et concours littéraires à venir.

***

[FR] Comments

Чего правильного она сделала? Тот мужик был для неё придатком. Да или Нет она ему так и не сказала, мужик мучался всю жизнь, как появилась возможность слинять к другой, конечно, он воспользовался. Я считаю, что у Марины небыло никаких оснований так поступать, главный монстр в этом рассказе - это она.
02.03.2026 Jaaj.Club
Бабка крутая, я бы про её жизнь прочитала до этого беспорядка. Хотя кто знает, что может произойти в квартире, где умерло много людей...

Ошибок особо не искала, но вот это в глаза бросилось:
«Оставался насущный вопрос: как она эта сделала? Не пролезла же через окно? Стас, на всякий случай, окинул их быстрым взглядом из коридора: закрыты изнутри.» – я уже говорила тебе, но напишу, что местоимение "их" – непонятно куда отнести. Скорее надо было множественное число слову "окно".
да я здесь провожу профилактические работы, критический баг нашёлся
02.03.2026 Jaaj.Club
Обложка слетела пока я косяки быстренько правил) Даже кусок увидеть успел)
Че-то не заметил что текст не привязался к битве. Исправил

Зрелище Вселенныя. Первая детская энциклопедия

08.07.2019 Рубрика: Культура
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
2465 0 0 5 836
В 1788 году вышла книга под заглавием "Зрелище Вселенныя" на латинском, русском и немецком языках. Это было первое иллюстрированное издание русского перевода знаменитого сочинения чешского педагога Яна Амоса Коменского (1592-1670 гг. "Огbіs Рісtus"), которое вышло впервые в 1668 году.

Первая детская энциклопедия


     В 1788 году вышла книга под заглавием "Зрелище Вселенныя" на латинском, русском и немецком языках.

     Это было первое иллюстрированное издание русского перевода знаменитого сочинения чешского педагога Яна Амоса Коменского (1592-1670 гг. "Огbіs Рісtus"), которое вышло впервые в 1668 году.

     Книга эта - полная энциклопедия всего того, с чем великий педагог XVII столетия считал нужным познакомить каждого ребёнка в возрасте от шести до двенадцати лет. В книге 150 глав и, кроме того, введение и заключение.

     Перед ребёнком развёртывается весь мир природы, жизнь человека, общественные отношения, все достижения культуры и техники того времени. Коменский рассказал детям о воздухе, воде, земле, молнии, металлах, минералах, почве, деревьях, человеке, садоводстве, об изготовлении одежды, обуви, о производствах, семье, государстве и т. д.

     Текст каждой главы состоит из пояснений того, что дано на рисунке. О каждом предмете, там изображённом, сказано что-нибудь.

     Этот предмет на самом рисунке обозначен цифрой, цифры стоят и в тексте около слова, обозначающего название этого предмета. На полях это слово с цифрой повторено в первоначальной форме.

     Для примера приводим один из пояснительных текстов.

№ 68. Кузнец


     Рисунок изображает кузницу, кузнеца за работой, все предметы его ремесла. Подчёркнутые слова имеют в скобках цифры, указывающие на эти предметы на рисунке. Текст такой:

"Мастер кузнец в мастерской раздувает огонь мехами, которые прижимая назад ногой, и так раскаляет железо. Потом вынимает клещами, кладёт на наковальню и куёт молотком, из-под которого вылетают искры.
     Так выковывают гвозди, подковы, шины, цепи, железные щиты, замки с ключами, дверные крюки и т. п. Горячие железные изделия охлаждаются в корыте".

     Это конспект беседы по картинке. Текст дети прочитывают после этой беседы. Предполагается, что они легко запомнят его и смогут сказать то, что там написано о всякой вещи. Все объяснения просты и доступны детям. Они отражают и быт того времени, тогдашнее состояние научных знаний.

     Книга эта бесчисленное количество раз переиздавалась, переделывалась, сокращалась и дополнялась. Так как с самого начала её считали пригодной не только для развития миропонимания и родной речи ребенка (это была основная задача автора), но и для усвоения наглядным путём чужого языка, то и издавалась она всегда на двух, трёх, четырёх и даже пяти языках.

     В русскую литературу перевод этой книги вошёл только через сто лет после её появления в 1768 году, как пособие для изучения чужого языка, под названием "Видимый свет". Он издан с текстом на пяти языках - русском, латинском, немецком, итальянском и французском - и без картинок.

     Издание это было в 1788 году повторено в издательстве Н. И. Новикова без всяких изменений, с пропуском только имени первого издателя в предисловии. В том же году вышло сокращённое, но уже иллюстрированное издание этого же сочинения в другом переводе.

     Книга имела текст на трёх языках: русском, латинском и немецком. Из 150 глав (и рисунков) оригинала сохранены были только 80. Заглавие было переведено "Зрелище Вселенныя". Опущено и введение и заключение. Самые тексты даны в несколько иной, немного сокращённой, редакции. Рисунки все новые. Они значительно лучше тех, которые были помещены в оригинале, и отражают быт уже не начала XVII, а конца XVIII столетия. Большинство из них скопированы с какого-нибудь немецкого издания и дают не русскую обстановку и костюмы, хотя, может быть, некоторые и сделаны русскими мастерами вновь, так как в них можно отметить черты и русского быта. Это издание было повторено в 1793, 1808 и 1822 годах.

     В XVIII и XIX столетиях было издано много детских энциклопедий, но книга А. Коменского отличалась от всех них тем, что давала детям представление о жизни и природе, а другие энциклопедии всегда стремились наполнить ум ребенка номенклатурой разных наук, фактами истории, географии и правилами светского поведения.

     Только книга Коменского стояла на правильной педагогической точке зрения и вела ребёнка к пониманию окружающего мира, жизни и деятельности людей.

     А. Коменский давал ребенку материалистическое представление о мире. В этом его огромная заслуга. Его книга была противопоставлена схоластической педагогике и дворянской литературе того времени, повторяющей ребёнку о богах, ангелах, мифологии.

     Как педагог, он учитывал возраст своего читателя, его знания о мире и характер его интересов. Очень осторожно, с чрезвычайной методической продуманностью он построил свою книгу, постепенно расширяя круг знаний ребёнка и закрепляя их зрительно, картинкой.

     Замечательная книга Амоса Коменского оказала прямое воздействие на детскую литературу, которую создавал в России Н. И. Новиков.

     Книга "Зрелище Вселенныя" справедливо считается родоначальником всех детских энциклопедий, иллюстрированных детских книг, знакомящих детей с природой и обществом, и не перестаёт быть предметом самого тщательного изучения.

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Вдали от запретного древа познания. Книжка Формея

Знаток русской старины, художник и издатель К. Я. Тромонин уверял, что грамота для ребёнка – дело непостижимое, значение букв выше его понятия, дети не способны учиться добровольно, без насилия. Читать далее »

А. С. Грибоедов. Горе от ума

Сто девяносто лет тому назад, 11 февраля 1829 года, трагически погиб великий русский драматург Александр Сергеевич Грибоедов. Жизнь Грибоедова протекала в одну из самых бурных эпох русской истории. В 1812 году он был свидетелем и участником великой борьбы русского народа за независимость своей родины. Читать далее »

Тетрадка Сюзи. История Тома и Гека

Американский писатель Альберт Пэйн работал над биографией Марка Твена. Он приходил к создателю "Тома Сойера" и "Геккельберри Финна" почти ежедневно, и старик рассказывал ему о прошедших днях. Альберту Пэйну не легко было работать над биографией, потому что он никогда не знал, о чём сегодня будет рассказывать старик. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-