Миклухо-Маклай. Русский исследователь Новой Гвинеи - Jaaj.Club
Опрос
Как ты думаешь, почему Хироми оказался в другом мире?


События

07.09.2025 17:28
***

Стартовал
от издательства Коллекция Jaaj.Club.

Напишите научно-фантастический рассказ объёмом до 1 авторского листа и получите шанс попасть в коллективный сборник и получить рецензию от известных авторов.

Жюри конкурса

Александр Свистунов
Писатель-фантаст, член Союза писателей Узбекистана и Совета по приключенческой и фантастической литературе Союза писателей России.

Катерина Попова
Современная писательница, работающая в жанре мистики, фантастики и авантюрного триллера. Автор не лишает свои произведения лёгкости, юмора и самоиронии.

Мария Кучерова
Поэт и прозаик из Ташкента. Автор работает в жанрах мистики, драмы и триллера, создаёт серию повестей и романов в единой вымышленной вселенной.

Jerome
Автор серии «Потерянные миры», специализирующийся на космической фантастике и путешествиях во времени. Автор многочисленных научно-фантастических сюжетов.

Артём Горохов
Писатель-прозаик, автор романов и множества произведений малой прозы. Руководитель семинаров творческого сообщества поэтов и прозаиков.

Ольга Сергеева
Автор сборника фантастических рассказов «Сигнал». Мастер научной фантастики и мистики, исследующая время, память и пределы человеческих возможностей.

Яна Грос
Писатель-прозаик, основные направление - гротеск, социальная сатира, реакция на процессы, которые происходят сегодня. Лауреат и дипломант международных конкурсов.

Константин Нормаер
Писатель, работающий на стыке жанров: от фантастического детектива и стимпанка до дарк-фэнтези и мистического реализма.

***
12.08.2025 18:44
***

В продаже!

Эхо разрушений — новый постапокалиптический роман
Зои Бирюковой.

Мир после катастрофы, древняя война вампиров и оборотней, и ритуал, который решит судьбу человечества.


Зоя Бирюкова — геймер и поклонница тёмного фэнтези. Любовь к мирам вампиров и оборотней вдохновила её создать собственную историю о постапокалипсисе и древних силах.

***
02.07.2025 20:55
***

Уже в продаже!

Новая история от Катерины Поповой в мистическом романе


Живые есть? - Катерина Попова читать онлайн

***

Комментарии

84
Оригинальная идея и грамотно построенный сюжет, большое спасибо!
12.11.2025 Formica
Понравилось. Но это не Sci-Fi, а экзистенциальный хоррор какой-то.
12.11.2025 Гость
Здравствуйте! Хотела отредактировать одно свое произведение, и, похоже, случайно сняла его с публикации. Оно исчезло, и его теперь нигде нет. Можно ли его как-то восстановить?
12.11.2025 Elizaveta3112
Большой плюс за эмоциональность и цельность повествования, спасибо!
12.11.2025 Formica
Снял данное произведение с конкурса. Жанр сказка.
Спасибо. Я наконец-то сам определюсь.
11.11.2025 OScrynnick

Миклухо-Маклай. Русский исследователь Новой Гвинеи

21.05.2019 Рубрика: Культура
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
1292 0 0 2 752
Впервые дневники Миклухо-Маклая, относящиеся к началу 70-х годов прошлого века, были изданы только после Октябрьской пролетарской революции - в 1923 г. Затем в 1936 году вышло ещё одно шикарное издание дневников Миклухо-Маклая, дополненное некоторыми позабытыми статьями путешественника и предпослав книге большой вводный очерк А. Б.

9890

Фото: staryy.ru

Как-то раз, перелистывая книгу Гельвальда "В области вечного льда", литературовед наткнулся на загадочного "путешественника Телушкина". Никогда раньше этой фамилии он не слыхал, а между тем Гельвальд называл Телушкина "испытанным" и "славным" путешественником. Признаться, он даже устыдился своего невежества - особенно когда нашёл в книге рисунок с подписью "мыс Телушкина". Но тут же по рисунку догадался, что речь идёт о мысе Челюскина, и сразу всё стало ясно и понятно: должно быть, старик Гельвальд не мог как следует выговорить такую мудрёную русскую фамилию - Че-лю-скин - и с грехом пополам записал её немецкими буквами, а переводчик кое-как перевёл фамилию на русский язык, и Челюскин превратился в Телушкина. По всей видимости, русский переводчик книги Гельвальда никогда не слыхал о знаменитом русском путешественнике - штурмане Челюскине, открывшем самый северный мыс азиатского материка. Происшествие с Телушкиным - очень странное и в то же время весьма обычное для царской России (анналы российской истории переполнены позабытыми героями). Угнетая русский народ, царское правительство равнодушно и свысока относилось к замечательным людям, которых выдвигал этот народ. Воздвигая памятники царям и генералам, царская Россия забывала о великих русских учёных, изобретателях и путешественниках. Достаточно вспомнить, что в старой детской библиотеке не было ни одной мало-мальски порядочной книги о Семёне Дежневе, о том же Челюскине, о Беринге, о Крузенштерне, о Беллингсгаузене. Лялинские "адмиралы" в счёт не идут - это были книги для подарка "за благонравие и успехи", а не для чтения. Среди позабытых героев был и Николай Николаевич Миклухо-Маклай - русский исследователь Новой Гвинеи во второй половине XIX века. Те немногие статьи Миклухо-Маклая, которые при его жизни были напечатаны в разных журналах, остались неизвестны широкому читателю, а замечательные дневники путешественника вообще были погребены в архивной пыли на долгие годы.

100

Фото: staryy.ru

Впервые дневники Миклухо-Маклая, относящиеся к началу 70-х годов прошлого века, были изданы только после Октябрьской пролетарской революции - в 1923 г. Затем в 1936 году вышло ещё одно шикарное издание дневников Миклухо-Маклая, дополненное некоторыми позабытыми статьями путешественника и предпослав книге большой вводный очерк А. Б. Пиотровского - Н. Н. МИКЛУХО-МАКЛАЙ, Путешествия. Дневники путешествий на Новую Гвинею и острова Адмиралтейства в 1871 - 1883 годах. Вводная статья А. Б. Пиотровского. М.-Л. Детиздат. 1936. До путешествий Миклухо-Маклая все сведения географов о папуасах ограничивались лишь беглыми и часто неточными заметками путешественников, мимоходом посещавших берега Новой Гвинеи. Русский исследователь впервые открыл для науки жизнь и быт папуасов, и многие из обстоятельных наблюдений Миклухо-Маклая не потеряли своей ценности и до наших дней. Именно в то время, когда фашисты и их последователи пустили в ход вздорную "расовую теорию", чтобы оправдать всяческие мерзости и самое дикое мракобесие, чтобы оправдать "превосходство высших рас над низшими", - именно пэтому очень полезно перечитать дневники Миклухо-Маклая, который со всей добросовестностью подлинного учёного опровергает мнение, будто папуасам присущи особые свойства, - свойства "низших" рас, которые отличают их от людей "высших" рас. Многие буржуазные путешественники старались изобразить нецивилизованные племена, и в частности новогвинейских папуасов, какими-то кровожадными людоедами и вероломными предателями, которых можно подчинить власти белого человека только силой оружия. Достаточно вспомнить Стэнли, путешествовавшего по Африке в те самые годы, когда Миклухо-Маклай исследовал Новую Гвинею. Стэнли беззастенчивым образом ставил себе в заслугу то, что он первым из всех путешественников взял с собой цепь, на которой водят невольников, и при помощи этой цепи "укрощал" своих носильщиков. Такое отношение к туземному населению глубоко чуждо Миклухо-Маклаю. Он никогда не старался запугать папуасов и внушить им ужас к себе, а завоёвывал любовь и доверие, и стал настоящим другом туземного населения Новой Гвинеи. И папуасов он изображает как простых, хороших людей, которые охотно платят доверием за доверие, дружбой за дружбу. По своему отношению к туземцам, по своим методам работы Миклухо-Маклай - один из наиболее привлекательных путешественников XIX века, и каждая страница его дневников убеждает нас в этом. Есть в дневниках Миклухо-Маклая и ещё одно качество, которое, несомненно, захватывает и покоряет читателя. Эти дневники - своеобразный роман об учёном Робинзоне, который остаётся с двумя слугами в неизвестной стране среди полудиких людей. Вот он знакомится с папуасами, путешествует по окрестным деревням, охотится, сидит над микроскопом в своей маленькой хижине, заботливо ухаживает за больным папуасом Туем...

 
Фото: staryy.ru

Так страница за страницей развёртываются перед нами приключения отважного исследователя, который отдаёт науке все свои силы, всю свою жизнь. Издавая дневники Миклухо-Маклая для детей, редакции издательств подвергли их некоторому сокращению, в отдельных случаях исправили шероховатые фразы и т. д. Ведь не надо забывать, что путешественник писал свои дневники часто наспех, не заботясь о стиле, и поэтому изменения текста Миклухо-Маклая, произведённые редакциями, вполне оправданы. Они не портят книгу, а лишь помогают читателям. Иллюстрированы "Путешествия" Миклухо-Маклая главным образом рисунками самого путешественника.

Подпишитесь на бесплатную еженедельную рассылку

Каждую неделю Jaaj.Club публикует множество статей, рассказов и стихов. Прочитать их все — задача весьма затруднительная. Подписка на рассылку решит эту проблему: вам на почту будут приходить похожие материалы сайта по выбранной тематике за последнюю неделю.
Введите ваш Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Сказки Пушкина. Особенности сказок поэта

Глубокие и серьёзные исследования особенностей сказок А.С. Пушкина прекрасно выяснили источники сказок Пушкина, показали, что они возникли на основе мировой фольклорной культуры, вскрыли истинно национальный и демократический смысл пушкинских сказок. Читать далее »

План выступления "Великий русский поэт Пушкин"

Интерес Пушкина к литературе уже в детские годы. Любовь Пушкина к чтению в долицейские годы, когда он для удовлетворения своей любознательности пользовался французской библиотекой отца. Французский язык - родной язык Пушкина в детстве. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-