Сказки братьев Гримм - Jaaj.Club
[FR] Poll
À ton avis, qu'est-ce que « Ça » au début de l'histoire ?


[FR] Events

07.09.2025 17:28
***

Débuté
de la maison d'édition Collection Jaaj.Club.

Écrivez une histoire de science-fiction d'une page maximum et ayez la chance d'être inclus dans une collection collective et d'être évalué par des auteurs renommés.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Écrivain de fantasy, membre de l'Union des écrivains d'Ouzbékistan et du Conseil de la littérature d'aventure et fantastique de l'Union des écrivains de Russie.

Katerina Popova
Un écrivain moderne travaillant dans le genre du mysticisme, du fantastique et du thriller d'aventure. L'auteur ne manque pas de légèreté, d'humour et d'auto-ironie dans ses œuvres.

Maria Kucherova
Poète et prosateur de Tachkent. L'auteur travaille dans les genres du mysticisme, du drame et du thriller, et crée une série de romans et de nouvelles dans un seul univers fictif.

Konstantin Normaer
Un écrivain travaillant à l'intersection des genres : du polar fantastique et du steampunk à la dark fantasy et au réalisme mystique.

Yana Gros
Écrivain-prose, la direction principale - grotesque, satire sociale, réaction aux processus qui se produisent aujourd'hui. Lauréat et lauréat de concours internationaux.

Jérôme
Auteur de la série des "Mondes perdus", spécialisé dans la fiction spatiale et le voyage dans le temps. Auteur de nombreuses histoires de science-fiction.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Écrivain prosateur, auteur de romans et de nombreuses œuvres en petite prose. Chef de séminaires de la communauté créative des poètes et prosateurs.

Olga Sergeyeva
Auteur de la collection d'histoires fantastiques "Signal". Un maître de la science-fiction et du mysticisme, qui explore le temps, la mémoire et les limites des possibilités humaines.

***
.
12.08.2025 18:44
***

En solde !

Echo de destruction est un nouveau roman post-apocalyptique
Zoya Biryukova.

Un monde post-catastrophe, une guerre ancienne entre vampires et loups-garous, et un rituel qui décidera du sort de l'humanité.


Zoya Biryukova est une joueuse et une fan de dark fantasy. Son amour pour les mondes des vampires et des loups-garous l'a incitée à créer sa propre histoire sur l'après-apocalypse et les forces anciennes.

***
02.07.2025 20:55
***

Déjà en vente !

Une nouvelle histoire de Katerina Popova dans un roman mystique


Quelqu'un de vivant ? - Katerina Popova read online

***

[FR] Comments

Спасибо за отзыв!
15.09.2025 Elizaveta3112
Спасибо за отзыв!
15.09.2025 Elizaveta3112
Рассказ Гравушка запрещён? 😮
15.09.2025 Jaaj.Club
"...Гравушку запретили. Владимира Алексеевича — тоже..."
У меня от этих слов словно в сердце что-то оборвалось(
14.09.2025 Palevka-89
Интересные зарисовки о жизни, природе, Вселенной, повседневности, взаимоотношениях и о происходящем в мире. Раздумья о вещах, окружающих нас и о том, с чем мы сталкиваемся. Житейская философия в нескольких эссе.
14.09.2025 Oxana11

Сказки братьев Гримм

25.08.2019 Рубрика: Культура
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
2056 0 0 9 731
В мировой сокровищнице сказок всех веков и народов "Сказки братьев Гримм" занимают особое место. Якоб и Вильгельм Гримм - знаменитые филологи-германисты первой половины XIX века, по своему мировоззрению относящиеся ко второму поколению немецких романтиков.
Сказки братьев Гримм
фото: staryy.ru

Якоб и Вильгельм Гримм

В мировой сокровищнице сказок всех времен и народов "Сказки братьев Гримм" занимают особое место. 

Якоб и Вильгельм Гримм - знаменитые филологи-германисты первой половины XIX века, по своему мировоззрению относящиеся ко второму поколению немецких романтиков. Подобно Ахиму фон-Арниму, Клеменсу Брентано и Иозефу Герресу, они обращались от современной им немецкой действительности к прошлому, защищая принципы монархии, теократии и сословного государства. 

Отсюда повышенный интерес к национальному прошлому и старательное собирание обломков германской старины. 

Деятельность братьев Гримм широко раздвинула понятие истории литературы. Они исследовали памятники древней и средневековой немецкой литературы, произведения народного творчества: сказки, песни, легенды. Пытаясь установить закономерность исторических явлений, братья Гримм утверждали, что при одинаковых условиях и результаты творчества должны быть одинаковы. 

При этом, как идеалисты, братья Гримм пытались объяснить сходство поверий, преданий и сказок у разных народов независимым возникновением однородных произведений из одинаковых условий, создавших дух народа. 

В 1812 году вышли знаменитые "Детские и семейные сказки" братьев Гримм, переведённые впоследствии на все языки и сыгравшие большую роль в изучении немецкого фольклора. Собиратели этих сказок настаивали на необходимости точной и неприкрашенной их записи. 

Сборники немецких волшебных сказок, изданных в эту же эпоху Музеусом или Тиком, представляют собой подделки под народную простоту. Сквозь стиль народной сказки просвечивает изящный стиль образованных рационалистов Музеуса или Тика, разрушающий ее обаяние. 

Братья Гримм передавали народные сказки и предания без примеси личной фантазии, преклоняясь перед величием народной простоты. 

Вильгельм Гримм в предисловии к изданию "Сказок" прекрасно выразил своё отношение к ним:

"Эти сказки проникнуты тою же самою чистотой, которой мы так удивляемся и так дорожим в детях; у них как бы те же самые светло-голубые, ясные и блестящие и уже вполне сформировавшиеся глаза, в то время, как члены ещё слабы и непригодны для жизненной работы. Мир их очень ограничен: в нём появляются короли, принцы, верные слуги, честные ремесленники, а главным образом рыбаки, мельники, угольщики и пастухи, т. е. все люди, живущие в близком соприкосновении с природой; все, находящееся вне этого мира, чуждо и неизвестно народным сказкам. 
Так же, как и в мифе о золотом веке, вся природа в них живая; солнце, месяц и звёзды доступны, раздают подарки и даже могут быть вотканы в одежду; в горах карлики роются в поисках за драгоценными металлами, в море спят водяные духи; птицы, растения и камни говорят и выражают свои симпатии, даже кровь взывает и произносит слова. 
Эта наивная близость и общение между самым великим и самым малым содержит в себе невыразимую прелесть, и, что касается нас, то мы скорее готовы прислушиваться к разговору между звездой и бедным заблудившимся в лесу ребёнком, чем к музыке миров. 
Всё прекрасное является в них золотым и усыпанным жемчугом; встречаются даже золотые люди; с другой стороны, зло - тёмная сила, нечто чудовищное, великан, пожирающий людей. 
Однако зло преодолимо, ибо на сцену является добрая женщина, знающая, как предотвратить опасность, - и таким образом рассказ всегда заканчивается перспективой бесконечной радости".
В этой патетической характеристике немецкой народной сказки есть много верного. 

"Сказки братьев Гримм" по сравнению со сказками Андерсена или Перро отличаются большей близостью к своим первоисточникам. На них гораздо меньше отражается художественное творчество писателей-обработчиков. И Ганс-Христиан Андерсен, и Шарль Перро широко черпали сюжеты из народных саг и рассказов фольклорного характера. 

Но они вольно обращались со своим материалом, приспособляя их к идеям и вкусам своих читателей. 

"Сказки братьев Гримм" лишены мягкого юмора и той сердечной гуманности, которые так характерны для Андерсена. Нет в них галантного изящества и нарочитой наивности, свойственных сказкам Перро. 

Немецкая народная сказка в том виде, как она вышла из-под пера братьев Гримм, психологична, сентиментальна и насыщена несложной моралью: не будь жадным, умей выходить из трудного положения, не хвастай, относись с уважением к старшим. Эта мораль находит отражение в примитивных сюжетах и чётких образах народных сказок. 

Сентиментальная идеализация "древнегерманского", легшая в основу литературной и филологической деятельности братьев Гримм, нашла своё отражение и в составлении знаменитого сборника сказок: братья Гримм с большой осторожностью относились к стилю и тенденции народной сказки, стараясь ничего не менять. 

В "Сказки братьев Гримм" входят разнообразные сказки. Наиболее популярные из них - "Красная шапочка", "Умная Эльза", "Храбрый портной", "Семеро храбрецов"и другие.

[FR] Sign up for our free weekly newsletter

[FR] Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
[FR] Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Русские народные сказки

Образ создаётся через характерные звуки: дети, подражая, ярко представляют его себе. Так сказка всей своей литературной формой воздействует на детей. Вот почему дети испокон веков упорно тянутся к ней. И не надо мешать им в этом. Читать далее »

Басни дедушки Крылова

Многие басни Крылова затрагивают вопросы быта, во многих прозрачно сквозит социальная направленность - словом, они в известной мере переключают внимание детей на реальные стороны жизни, в этом смысле представляя собою более сложную ступень детского чтения по сравнению со сказками или маленькими стихотворными рассказами из жизни детей и животных (Чуковского и др.). Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-