Татибана (Тачибана) - забытое цитрусовое дерево из Японии - Jaaj.Club
Poll
The planet is officially dead. The atmosphere is unstable. Would you go down to its surface?


Events

07.09.2025 17:28
***

Started
from the publishing house Collection Jaaj.Club.

Write a science fiction story up to 1 author page and get a chance to be included in a collective collection and get reviewed by renowned authors.

Jury of the contest

Alexander Svistunov
Fantasy writer, member of the Union of Writers of Uzbekistan and the Council for Adventure and Fantastic Literature of the Union of Writers of Russia.

Katerina Popova
A modern writer working in the genre of mysticism, fantasy and adventure thriller. The author does not deprive her works of lightness, humor and self-irony.

Maria Kucherova
Poet and prose writer from Tashkent. The author works in the genres of mysticism, drama and thriller, creates a series of novels and novellas in a single fictional universe.

Konstantin Normaer
A writer working at the intersection of genres: from fantasy detective and steampunk to dark fantasy and mystical realism.

Yana Gros
Writer-prose writer, the main direction - grotesque, social satire, reaction to the processes that are happening today. Laureate and diploma winner of international competitions.

Jerome
Author of the "Lost Worlds" series, specializing in space fiction and time travel. Author of numerous science fiction stories.

Artyom Gorokhov
Artem Gorokhov
Writer-prose writer, author of novels and many works of small prose. The head of seminars of creative community of poets and prose writers.

Olga Sergeyeva
Author of the collection of fantastic stories "Signal". Master of science fiction and mysticism, exploring time, memory and the limits of human possibilities.

***
12.08.2025 18:44
***

On Sale!

Echo of Destruction is a new post-apocalyptic novel
Zoya Biryukova.

A post-catastrophe world, an ancient war between vampires and werewolves, and a ritual that will decide the fate of humanity.


Zoya Biryukova is a gamer and dark fantasy fan. Her love for the worlds of vampires and werewolves inspired her to create her own story about the post-apocalypse and ancient powers.

***
02.07.2025 20:55
***

Already on sale!

A new story from Katerina Popova in a mystical novel


Anybody Alive? - Katerina Popova read online

***

Comments

серийный сюжет просто супер.читала взахлеб ,даже по-моему на одном дыхание!однозначно рекомендкю к прочтению!
17.09.2025 Ан
Очень эмоциональный рассказ и, в то же время, блестяще раскрыта научно-фантастическая идея повествования! Спасибо!
17.09.2025 Formica
К сожалению, японский язык не поддерживается в тексте публикаций, оставил только английкую оригинальную версию. Спасибо!
17.09.2025 Jaaj.Club
https://akitahaiku.com/2019/12/17/world-haiku-series-2019-12-haiku-by-andrey-shtyrkovsky/

Haiku by Andrey Shtyrkovsky



spring rain melodies

yellow plum in the window

tea ceremony



春雨のメロディー

窓辺の黄色いプラム

お茶会



bird cherry color

the nightingale solo rings

fusion unity



鳥の桜色

ナイチンゲールのソロの輪

融合の調和



these free-flying moths

my adorable horror

thrill of meeting you



これらの自由に飛んでいるガ

私のかわいい手に負えないもの

あなたに会うスリル



zigzag on a vase

i read the word syzygy

the book fell and crashed



花びんのジグザグ

私はsyzygy という言葉を読んだ

本が落ちて大きな音を立ててぶつかった



azure serene sea

inside the field of vision

flip-flops in the sand



空色の穏やかな海

視野の範囲内

砂地にピーチサンダル



sweet like ripe cherries

fragrance reflected in glass

traces of a kiss



熟したチェリーのように甘い

グラスに映る香り

キスの痕跡



twinkling lights afar

twenty-four hours on the watch

lonely avenue



遠くにきらめく光

見張りを24時間

人気の無い通り



lullaby waxwings

mellifluous aquiver

woke up in the wood



子守歌のレンジャク

甘美に揺れて

森で目覚めた



flash instant insight

moment of endless present

being and meaning



一瞬の即座の洞察

終わりのない現在の瞬間

存在と意義



ineffable silk

in the heart of haijin path

aurora blossom



言いようのないシルク

俳人の道の中心に

黎明の花



— Translated by Hidenori Hiruta
17.09.2025 shtyrkovsky
Интересный сборник рассказов. Все рассказы очень разнообразные и не похожи друг на друга. Читаются быстро и легко.
17.09.2025 frolyagg

Татибана (Тачибана) - забытое цитрусовое дерево из Японии

17.02.2022 Рубрика: Animals
Автор: vassyap
Книга: 
6641 0 0 6 1562
Официально классифицированный Министерством окружающей среды как вид, находящийся под угрозой исчезновения, татибана находится в довольно своеобразном положении: он вездесущ, но практически неизвестен.
Татибана (Тачибана) - забытое цитрусовое дерево из Японии
фото: ne-np.facebook.com
Татибана, когда-то почитаемая членами королевской семьи и прославляемая поэтами, теперь находится под угрозой исчезновения.

Начало декабря, и где-то на горе японского острова Сикоку растёт цитрусовое дерево, усыпанное золотисто-жёлтыми плодами, каждый не крупнее кумквата. В дикой природе их не так много. Этот мог вырасти из большого семени, брошенного птицей, лакомившейся плодом этого дерева из другого места.

Эти редкие деревья не могут выжить, если их окружение не будет подходящим, с большим количеством солнца, пространства, хорошо дренированной почвой и тёплых температур.

Если поскрести кожуру одного из этих крошечных фруктов, то можно выпустить удивительно мощный аромат, полный пикантных пряных, горьких нот, дюжины цитрусов, объединённых в одном дуновении. Его мякоть представляет собой электрический взрыв тёрпких и горьких вкусов, гораздо более интенсивных, чем у лимона или грейпфрута, за которыми следует едва уловимый оттенок сладости.

Этот нежный маленький цитрус называется татибана. Это один из двух цитрусов, произрастающих в Японии (второй — окинавский шеквасар), и встречается он крайне редко. Официально классифицированный Министерством окружающей среды как вид, находящийся под угрозой исчезновения, татибана находится в довольно своеобразном положении: он вездесущ, но практически неизвестен.

Большинство людей ежедневно сталкиваются с ним, выгравированным на лицевой стороне монет номиналом 500 иен, или в миниатюре в виде дерева на витрине кукол во время Фестиваля девочек в марте. Его цветы украшают фамильные гербы и престижную медаль Ордена за культурные заслуги, которой награждают тех, кто внёс значительный вклад в японскую культуру.

Татибана (Тачибана) - забытое цитрусовое дерево из Японии
Фото: kansai-odyssey.com

Тем не менее, выслеживать татибану — всё равно, что пытаться забронировать столик в ресторане, куда можно попасть только по приглашению. Большинство людей никогда не видели тачибану во плоти, не говоря уже о том, чтобы попробовать её на вкус. По словам Акари Хирои, эксперта по цитрусовым из префектуры Кагава, многие японцы даже не подозревают, что это цитрусовые. «Я видел татибану раньше, но они всегда были декоративными», — говорит Хирои, автор «Учебника по цитрусовым» для Ассоциации сомелье по цитрусовым. «Обычно мы сталкиваемся с ними в форме цветов, а не с фруктами, которые можно есть, поэтому мы склонны думать о них как о растениях».

Кенджи Джо пытается изменить это. С 2011 года бывший банковский служащий является председателем проекта Nara Tachibana. Миссия организации — возродить интерес и повысить осведомленность о цитрусовых, сохранить забытую часть японской культуры и в процессе повысить кулинарный авторитет Нары. Чтобы помочь в достижении этой цели, Джо потратил большую часть своей пенсии, посадив несколько тысяч деревьев татибана и разработав связанные с ними цитрусовые продукты, такие как травяной чай татибана и татибана кошо (рифф на юдзу кошо - приправу, содержащую перец чили и цитрусовые - с использованием кожуры татибана).

Работа Джо имеет решающее значение для спасения этого исчезающего фруктового дерева и сохранения его малоизвестного наследия. Хотя мало кто сегодня может узнать тачибану, было время, когда плод и его цветок вызывали благоговение и уважение. И в «Нихон сёки», и в «Кодзики» описывается его легендарное происхождение: стоя одной ногой в могиле, император Суйнин (годы правления 29 г. до н. э. — 70 г. н. э.) приказал человеку отправиться в подземный мир и вернуть плод бессмертия. Хотя он вернулся слишком поздно, чтобы спасти императора, фрукты и ветки, которые он принёс, предположительно были посажены в храме Тачибана. Хотя эта история может быть апокрифической, храм всё ещё стоит к югу от города Нара, и на его территории есть несколько деревьев татибана.

Татибана (Тачибана) - забытое цитрусовое дерево из Японии
Фото: kyototachibanashsbandunofficialfanblog.wordpress.com

По словам исследователя цитрусовых и учёного Саюри Терамото, в этой легенде есть доля правды. Будь то люди, перелётные птицы или даже океанские течения, первые семена цитрусовых почти наверняка были занесены в Японию с материкового Китая тысячи лет назад. В какой-то момент импортированный нарушитель претерпел несколько мутаций, в результате которых появился сорт цитрусовых, генетически изолированный от других популяций цитрусовых в Китае. Короче говоря, тот, который был уникальным для Японии.

Самые ранние упоминания тачибаны восхваляют её терпкий пьянящий аромат.

В период Хэйан (794–1185) женщины из японской аристократии надушивались татибаной, засовывая пакетики с цветами в рукава кимоно или нанизывая плоды на шнуры и надевая их как браслеты.

Манъёсю, старейший из сохранившихся сборников японской поэзии, содержит 70 стихотворений о татибане или со ссылками на него, прославляя соблазнительный аромат. К периоду Эдо татибана стала более доступной для классов, не входящих в аристократию, и многие семьи использовали фрукты в домашних подношениях богам. Но даже с ростом популярности татибаны по-прежнему имела влиятельный статус в королевских кругах: в ту же эпоху есть упоминания о том, что спелые плоды татибаны преподносят императорскому двору и сёгунату.

Исторические записи в подавляющем большинстве случаев подчёркивают аромат, а не вкус. Хотя подробностей о кулинарном использовании татибаны на протяжении всей истории немного, есть несколько примеров: например, в «Нихон сёки» кратко отмечается, что сок татибаны использовался в качестве подсластителя, а до того, как мандарины сацума и горькие апельсины заменили цитрусовые, декоративные кагами моти (рисовые лепёшки) когда-то украшали татибаной, чтобы символизировать долголетие на праздновании Нового года.

И всё же, несмотря на то, что когда-то тачибана была предметом стихов, подношений и почитания, мало кто задумывается о плодах, которые сегодня украшают деньги. Как такой любимый цитрус попал в почти безвестность?

Кенджи Джо считает, что частично виновата цензура в послевоенный период. По приказу Министерства образования в сентябре 1945 года учителя и ученики по всей Японии были обязаны стереть националистическое содержание из учебников военного времени с помощью чернил и ножниц. Из-за связи с императорской семьёй (которая долгое время лелеяла татибану как символ долголетия) упоминания о татибане, вероятно, также были удалены. Согласно его теории, это привело к стиранию или, по крайней мере, значительному уменьшению присутствия тачибаны в коллективном сознании Японии.

Однако, по мнению других специалистов по цитрусовым, есть более простые и более вероятные причины постепенного ухода тачибаны в безвестность. Во-первых, деревья очень сложно выращивать. «Всё ещё есть места, где их защищают и выращивают, особенно святыни и храмы», — говорит Терамото. «Но есть очень чёткие, ограниченные условия, при которых татибана может выжить в дикой природе, и если они не будут правильными, деревья вообще не выживут».

Что ещё более важно, татибана в настоящее время не имеет коммерческой ценности. По словам цитрусового фермера Нориюки Энами, который делает мармелад из татибаны, горькие цитрусовые могут быть трудно продаваемыми. Растущая доступность более ароматных цитрусовых, таких как мандарин сацума, а также сахара в целом также изменила вкусовые предпочтения, отдавая предпочтение более сладким фруктам.

Среднестатистический потребитель вряд ли будет тяготеть к новым, незнакомым фруктам, не говоря уже о чём-то столь же горьком, как татибана. (Конечно, не помогает то, что плоды остаются спелыми и съедобными в течение от недели до 10 дней, прежде чем сгниют; они не продержатся в пути до большинства супермаркетов.)

Символический вес тачибаны в японской культуре также означает, что не все считают стремление донести этот фрукт до большего числа потребителей позитивным. «Я чувствую себя немного нелояльным к Дзё за то, что сказал это, но если многие люди начнут выращивать тачибану и она станет популярной, она потеряет часть своей ценности», — размышляет Хироши Кавасима, шеф-повар акорду, современного испанского ресторана в Наре.

Татибана (Тачибана) - забытое цитрусовое дерево из Японии
Фото: flower-db.com

Кавасима включает фрукты, полученные в рамках проекта Нара Татибана, в меню акорду. «Не каждый будет заботиться о его истории как о священном плоде, и если он станет популярным, он станет просто ещё одним потребительским товаром». Хотя цитрусовые до сих пор не выращиваются широко в коммерческих масштабах, наблюдается тихий, но растущий рост кулинарного интереса к тачибане благодаря усилиям местных организаций в небольших городах по всей Японии, таких как проект Nara Tachibana, а также Heda Tachibana no Kai, которая в течение последних двух десятилетий занимается сохранением и продвижением тачибаны в городе Нумадзу.

Если не найти настоящую тачибану в дикой природе, потребители могут попробовать редкие цитрусовые в блюдах, подобных тем, которые подают в акорду. Меню Кавасимы включает в себя освежающий, мягко целебный травяной чай татибана в качестве аперитива, а также тэмпуру, которую он готовит из листьев растения первого сбора.

Помимо ресторана, в Японии начали появляться разнообразные продукты со вкусом тачибаны.

Компания Housekibaco, специализирующаяся на какигори из Нара, превращает тачибану в яркие сиропы для ледяной стружки, а в джине Kikka от Yamato Distillery используется кожура фруктов. А южнее, в Фукуоке, поставщик вагаси Фудзимару использует яичные белки, сахар и сок татибаны, которая растёт в храме Дадзайфу Тэммангу, чтобы сделать сухую, похожую на вафли сладость, которую можно есть с чаем.

В 2020 году Нориюки Энами получил двойную золотую награду на конкурсе World’s Original Marmalade Awards за свой мармелад татибана, приготовленный из диких деревьев, которыми управляет Ассоциация лесного хозяйства Тода в городе Нумадзу. «Это довольно популярно в Великобритании», — с гордостью говорит он. В то время как чрезвычайная горечь тачибаны означает, что она вряд ли когда-либо станет популярной, любой рецепт, который продвигает маленькие цитрусовые, является шагом к тому, чтобы вывести их из статуса исчезающих.

«Мне бы очень хотелось, чтобы больше людей во всём мире узнали о тачибане» , — говорит Энами.

Sign up for our free weekly newsletter

Every week Jaaj.Club publishes many articles, stories and poems. Reading them all is a very difficult task. Subscribing to the newsletter will solve this problem: you will receive similar materials from the site on the selected topic for the last week by email.
Enter your Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Анчар, существует ли такое дерево и неужели оно настолько ядовито

В пустыне чахлой и скупой, На почве, зноем раскаленной, Анчар, как грозный часовой, Стоит - один во всей вселенной А.С. Пушкин Читать далее »

Миртовое дерево

Данное дерево имеет многовековую историю и обладает многочисленными полезными свойствами для здоровья человека. Читать далее »

В одном из старейших ботанических садов мира расцвёл Аморфофаллос титанический

В ботаническом саду Hortus в Лейдене, Нидерланды, распускается большой цветок в форме фаллоса с трупным запахом. Это одно из самых редких растений, которые можно увидеть. На цветение может уйти до десяти лет (иногда и больше), и выращивать его нужно в особых условиях — их не так уж и много на планете. Поэтому, когда он цветёт, это, понятно, грандиозное событие. Читать далее »

Спасение Драконьего дерева: как остров не дал вымереть легендарному дереву

Однако в последние десятилетия давление человеческой деятельности и меняющийся климат взяли своё. Некоторые учёные предсказывают, что в ближайшие 30–80 лет популяция древа драконьей крови резко упадет, а однажды может и вовсе исчезнуть. Читать далее »

Malus sieversii: спасение древнего предка яблони в лесах Казахстана

Найденный в горах Тянь-Шаня Malus sieversii - первопредок современного яблока, - может хранить секрет того, как сделать другие виды этого фрукта более устойчивыми к изменению климата. Читать далее »

Может ли хлебное дерево накормить мир

В поисках еды будущего учёные разрабатывают гибриды таких фруктов, как дыня и авокадо, которые потребляют меньше воды. А хлебное дерево способно противостоять жаре и засухе и так же хорошо растёт в дождливую погоду. Эти деревья могут плодоносить в течение ста лет, давая в год до 300 плодов. Читать далее »

Гриб-монстр, растущий с неимоверной скоростью

Эта история должна была наделать много шума. Но из-за какого-то непонятного стечения обстоятельств до широкой публики она не дошла. То ли это случайно так вышло, то ли кто-то поспособствовал, чтобы данная информация не получила огласки. А ведь случай произошёл уникальный, невероятный, крайне жуткий. Читать далее »

Мемориальные цветы президента Гранта просуществовали 136 лет

Спустя 136 лет трибьюты Гранта потеряли свои яркие краски. Лепестки покрыты грязью, а некоторые рассыпались за многие годы. Но декорации в основном целы, что делает их исторической аномалией. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-