Люди Икс: Флаттершай против Трансформеров - Jaaj.Club
Опрос
Как бы вы поступили на месте Старса в финале 3 главы, когда стоял выбор между смертью и женитьбой?


События

20.01.2026 19:11
***

Начислены роялти с продаж книг за 2025 год.

Jaaj.Club продолжает развивать партнёрскую ритейл сеть и своё присутствие на книжном рынке.

Спасибо авторами за ваше доверие к нам! 

***
18.01.2026 07:53
***

16 января завершился один из самых масштабных конкурсов фантастических рассказов 2025 года. Sci-fi победитель определён!

Гравитационный сад


Я поздравляю всех участников и читателей с этим грандиозным событием. Конкурс получился по-настоящему фантастическим, очень мощным и разнообразным.


Всем участникам турнира выданы памятные sc-fi значки.


***

Комментарии

Посмотрим, кому достанется ковбойская шляпа
24.01.2026 Jaaj.Club
В таком случае, пожалуй, нам стоит прекратить эту дискуссию. Она уже вышла за рамки конструктивного разбора текста и, судя по всему, не приносит ни вам, ни мне ничего, кроме взаимного раздражения. Я высказал свои аргументы, учёл ваши. У каждого есть право на резкое неприятие, и я уважаю ваше. Считаю, что на этой мысли нам стоит поставить точку.

Всего доброго.
24.01.2026 Arliryh
Товарисч, я понимаю, что у вас бомбануло от обычного мнения из интернета - не жалко мебель менять в очередной раз? Но это смешно.

Во-первых, "перебросить мосты" разговорное выражение, а не метафора, а укоренился в литературе фразеологизм "навести мосты" - словарь что ли открыли бы, прежде чем доставать пламенеющий меч правосудия.

Во-вторых, метафора в целом не работает - неправильно употреблен фразеологизм: мосты или связывают с другими или нет. То есть, вы неправильно его употребили семантически. Само выражение используется в ином смысле: то есть означает наладить контакт СЕЙЧАС - моста еще нет, короче.

"Вот затем, чтобы перебросить мост от меня ко мне, чтобы попытаться обрести такую же внешнюю уверенность и свободу, как и внутреннюю, я и предпринял эти письма самому себе".

И семантически правильно будет "наведенные мосты".

Да, язык живой, но не в вашем исполнении - иначе по десять ошибок в каждом абзаце не было.

Рекомендую вам самому сфокусировать взгляд, дабы формулировать мысли конкретно. Читали Канта? Я вот знаю что такое его императивы. Почему он не допускал абстракций, а говорил по существу?

И рекомендую задуматься, что вы объясняете свою философию мне сейчас, а не объяснили в тексте.


лагодарю за продолжение. Ваш анализ, при всей его своеобразной методике, заставляет взглянуть на собственный текст под неожиданным, почти тактильным углом — будто кто-то проверяет кружево на прочность арматурным прутом. Что ж, это ценный опыт.
Вы правы в главном: абстракции опасны. Они, как и всякая условность, требуют негласного договора с читателем. Вы этот договор разорвали с первой же фразы, потребовав от каждого образа отчетливости чертежа и инженерной точности. Когда я говорю о «пограничье внутри черепа», я, конечно, не подразумеваю буквального гражданина, наблюдающего за своими пятками из глазниц. Речь об ощущении когнитивной ловушки — но ваш буквализм, разбивающий эту условность вдребезги, по-своему прекрасен как перформанс. Вы демонстрируете ровно то, о чем говорите: абстракцию можно трактовать как угодно, доводя до абсурда. Ваша трактовка и есть мое самое страшное авторское наказание — и я почти благодарен за эту наглядную иллюстрацию.
Что касается мостов, которые «перебрасывают» — здесь вы вступаете в спор не со мной, а с самой плотью языка. «Перебросить мост» — это не инструкция для понтонеров, а укоренившаяся метафора, которую вольно или невольно использовали многие. Настаивая на «наведении», вы, простите, занимаетесь не критикой, а гиперкоррекцией, выдавая своё личное языковое чутьё за абсолютную норму. Язык жив не директивами, а именно такими «неправильными» сцеплениями слов, которые рождают образ, а не техническую спецификацию.
P.S: Вы: «Мосты строят или наводят». Яркая цитата в защиту: «Остался один, и был вынужден перебрасывать мосты к самому себе» (Набоков, «Дар»). «Между нами переброшен хлипкий мостик» (Пастернак). Язык — живая система. «Перебросить мост» — устоявшаяся метафора для установления связи, а не руководство по инженерии. Ваше замечание ценно для технического перевода, но не для художественной критики.
«Человек… ощущает себя песчинкой».
Вы: «Человек как вид — это человечество». Философская традиция: здесь говорится о человеке как о родовом понятии, о единичном сознании, столкнувшемся с универсумом. Это общефилософская, а не демографическая категория. Точность образа — в передаче чувства, а не в статистике.
«Где свет далёких звёзд долетает».
Вы: «Свет летит ОТКУДА-ТО, а не ГДЕ». Фраза «в просторах, где свет долетает» подразумевает «в такие просторы, в которые свет (только) долетает». Это компрессия образа. Если развернуть каждую метафору до состояния физического учебника, художественная литература перестанет существовать. Вы настаиваете на примате буквального, технического и конкретного значения слова над его образным, переносным и метафорическим потенциалом. Это легитимная позиция, но она находится по ту сторону того поля, где происходит игра, называемая «художественная проза».
Если разворачивать каждую подобную конструкцию в идеально выверенное с логической и грамматической точки зрения предложение, мы получим отчёт, но рискуем потерять то самое «ощущение», ради которого, собственно, и пишется такой текст.
Ваш главный упрёк, как я его понимаю, в том, что за этим слоем образов — пустота. И здесь мы подходим к главному водоразделу: для вас эти образы — ширма, для меня — и есть плоть текста, его способ существования. Вы ищете чёткий философский тезис, историю или психологический портрет там, где я пытался создать плотную атмосферу определённого состояния сознания. Наше взаимонепонимание фундаментально и, кажется, непреодолимо. Вы читаете так, как будто разбираете механизм, и, не найдя в нём привычных шестерёнок с винтиками, объявляете его «пшиком». Я же рассчитывал на иной режим восприятия — не сборку, а погружение.
А насчёт новых глаз… Приношу искренние соболезнования вашим павшим оптическим органам. Как автор, я, увы, не состою в медицинско-офтальмологической гильдии и не могу компенсировать ущерб, нанесённый чтением. Могу лишь робко предположить, что иногда для спасения зрения полезно слегка расфокусировать его, позволяя словам переливаться смы
24.01.2026 Arliryh
Уважаемый рецензент,
Благодарю вас за столь подробный и пристрастный разбор моего текста. Столь пристальное внимание, пусть и выраженное в жесткой форме, — уже показатель того, что рассказ не оставил вас равнодушным.
Ваши замечания по структуре, стилю и балансу «показа» и «рассказа» я принимаю к сведению как профессиональную критику технических аспектов. Это полезные ориентиры для дальнейшей работы.
Что касается философского контекста, субъективных трактовок и эмоциональной оценки текста как «хлама» — здесь, как водится, наши мнения радикально расходятся. Литература — искусство диалога, и каждый читатель волен находить в нем свои смыслы, в том числе и негативные.
Еще раз спасибо за потраченное время и труд.
24.01.2026 Arliryh

Люди Икс: Флаттершай против Трансформеров

30.07.2019 Рубрика: Кино
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
25310 0 0 4 477
при попытке более-менее внятно объяснить, почему происходит то или иное событие, сюжет превращается в чудовищное месиво из бессвязных эмоций и слабо мотивированных перемещений.
Если вы попробуете пересказать "Тёмного феникса" кому-то, кто не знаком с франшизой, вы обнаружите странный эффект: при попытке более-менее внятно объяснить, почему происходит то или иное событие, сюжет превращается в чудовищное месиво из бессвязных эмоций и слабо мотивированных перемещений. Если вы попробуете пересказать "Тёмного феникса" кому-то, кто знаком с франшизой, вы, как минимум, наткнётесь на непонимание, а, возможно, и испортите человеку настроение.

Люди Икс: Флаттершай против Трансформеров
Фото: cdn.inquisitr.com

Больше всего фильм похож на то, как ребёнок берёт с полки случайные любимые игрушки, садится на пол и начинает сочинять им приключения. И вот Флаттершай и трансформер идут... ммм... в сказочное королевство. Тыгдык-тыгдык, тыгдык-тыгдык. И тут они начинают ругаться! Потому что трансформер наступил Флаттершай на хвост! Аааааа! И Флаттершай стреляет в трансформера лучом из глаз! Знающие люди могли бы здесь заметить, что дело даже не в том, что Флаттершай, то есть скромная жёлтая пони с крыльями, не стреляет лучами из глаз, а в том, что она практически неспособна ругаться, ведь весь смысл её персонажа — в скромности. Что ж, я на это отвечу: ВОТ ИМЕННО. Но вернёмся к нашей истории. Флаттершай и трансформер дерутся не на жизнь, а на смерть, трансформер отрывает Флаттершай хвост и одно крыло, Флаттершай выгрызает у трансформера глаза. Но тут они понимают, что любят друг друга, ведь, как мы все знаем, дружба — это магия. Или мутация, тут уж смотря какая киновселенная.

Вы только что прочитали примерное психологическое обоснование поступков всех персонажей в последнем фильме про Людей Икс. Многие обвиняют фильм в немотивированном феминизме, который внезапно вываливается на зрителя как гром среди ясного неба, но, как и в Капитане Марвел, его, на деле, было не столько, сколько незамутнённого идиотизма и такого обращения с предшествующими фильмами (не говоря уже о комиксах), которого не заслуживает даже франшиза про Акулосьминога. Помните, в Гарри Поттере было такое существо, "боггарт", оно принимало вид того, что вы больше всего боитесь, но его можно было победить, если поднять это на смех? Создаётся впечатление, что с персонажами обращались примерно по такому же принципу. Чарльз Ксавье внезапно становится честолюбивым манипулятором, хотя за все предшествующие фильмы ни разу не проявлял склонности к такому поведению. Хэнк Маккой одним движением перечёркивает всё, во что он верил и ради чего вообще вступил в ряды Людей Икс. Курт Вагнер из симпатичного, хоть и синеватого индусского паренька превращается в психотического убийцу. У Скотта Саммерса вообще исчезает характер, и в фильме он просто ходячий лазерган. Самое забавное, что в оригинальном комиксе Тёмным фениксом становится именно он (и даже убивает Профессора Икс, но я вам этого не говорил). Все эти персонажи — не более, чем игрушки в руках нерадивых сценаристов, которым просто надо, чтобы случилось приключение. Их волокут туда на удавке сюжета, и даже как всегда превосходная игра Макэвоя и Фассбендера не спасает положение. Возможно, франшизу стоило бы уже похоронить с почётом, как и многие другие киновселенные, которые Дисней превращает в карнавал сценарного слабоумия.

Подпишитесь на бесплатную еженедельную рассылку

Каждую неделю Jaaj.Club публикует множество статей, рассказов и стихов. Прочитать их все — задача весьма затруднительная. Подписка на рассылку решит эту проблему: вам на почту будут приходить похожие материалы сайта по выбранной тематике за последнюю неделю.
Введите ваш Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Леонид Пантелеев - "Пакет"

Будёновцу Трофимову комиссар поручил доставить лично товарищу Будённому пакет с оперативными сводками. Посыльный рискует жизнью, попадает к белогвардейцам и, чтобы спасти пакет, съедает его. Читать далее »

Мнение о фильме "Король Лев" (2019)

Для человека, который никогда не видел оригинал, ремейк не будет разочарованием. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-