Ассалом, Навруз! - Jaaj.Club
Опрос
Кто он на самом деле — Дядя Менно?


События

07.09.2025 17:28
***

Стартовал
от издательства Коллекция Jaaj.Club.

Напишите научно-фантастический рассказ объёмом до 1 авторского листа и получите шанс попасть в коллективный сборник и получить рецензию от известных авторов.

Жюри конкурса

Александр Свистунов
Писатель-фантаст, член Союза писателей Узбекистана и Совета по приключенческой и фантастической литературе Союза писателей России.

Катерина Попова
Современная писательница, работающая в жанре мистики, фантастики и авантюрного триллера. Автор не лишает свои произведения лёгкости, юмора и самоиронии.

Мария Кучерова
Поэт и прозаик из Ташкента. Автор работает в жанрах мистики, драмы и триллера, создаёт серию повестей и романов в единой вымышленной вселенной.

Константин Нормаер
Писатель, работающий на стыке жанров: от фантастического детектива и стимпанка до дарк-фэнтези и мистического реализма.

Яна Грос
Писатель-прозаик, основные направление - гротеск, социальная сатира, реакция на процессы, которые происходят сегодня. Лауреат и дипломант международных конкурсов.

Jerome
Автор серии «Потерянные миры», специализирующийся на космической фантастике и путешествиях во времени. Автор многочисленных научно-фантастических сюжетов.

Артём Горохов
Писатель-прозаик, автор романов и множества произведений малой прозы. Руководитель семинаров творческого сообщества поэтов и прозаиков.

Ольга Сергеева
Автор сборника фантастических рассказов «Сигнал». Мастер научной фантастики и мистики, исследующая время, память и пределы человеческих возможностей.

***
12.08.2025 18:44
***

В продаже!

Эхо разрушений — новый постапокалиптический роман
Зои Бирюковой.

Мир после катастрофы, древняя война вампиров и оборотней, и ритуал, который решит судьбу человечества.


Зоя Бирюкова — геймер и поклонница тёмного фэнтези. Любовь к мирам вампиров и оборотней вдохновила её создать собственную историю о постапокалипсисе и древних силах.

***
02.07.2025 20:55
***

Уже в продаже!

Новая история от Катерины Поповой в мистическом романе


Живые есть? - Катерина Попова читать онлайн

***

Комментарии

Очень эмоциональный рассказ и, в то же время, блестяще раскрыта научно-фантастическая идея повествования! Спасибо!
17.09.2025 Formica
К сожалению, японский язык не поддерживается в тексте публикаций, оставил только английкую оригинальную версию. Спасибо!
17.09.2025 Jaaj.Club
https://akitahaiku.com/2019/12/17/world-haiku-series-2019-12-haiku-by-andrey-shtyrkovsky/

Haiku by Andrey Shtyrkovsky



spring rain melodies

yellow plum in the window

tea ceremony



春雨のメロディー

窓辺の黄色いプラム

お茶会



bird cherry color

the nightingale solo rings

fusion unity



鳥の桜色

ナイチンゲールのソロの輪

融合の調和



these free-flying moths

my adorable horror

thrill of meeting you



これらの自由に飛んでいるガ

私のかわいい手に負えないもの

あなたに会うスリル



zigzag on a vase

i read the word syzygy

the book fell and crashed



花びんのジグザグ

私はsyzygy という言葉を読んだ

本が落ちて大きな音を立ててぶつかった



azure serene sea

inside the field of vision

flip-flops in the sand



空色の穏やかな海

視野の範囲内

砂地にピーチサンダル



sweet like ripe cherries

fragrance reflected in glass

traces of a kiss



熟したチェリーのように甘い

グラスに映る香り

キスの痕跡



twinkling lights afar

twenty-four hours on the watch

lonely avenue



遠くにきらめく光

見張りを24時間

人気の無い通り



lullaby waxwings

mellifluous aquiver

woke up in the wood



子守歌のレンジャク

甘美に揺れて

森で目覚めた



flash instant insight

moment of endless present

being and meaning



一瞬の即座の洞察

終わりのない現在の瞬間

存在と意義



ineffable silk

in the heart of haijin path

aurora blossom



言いようのないシルク

俳人の道の中心に

黎明の花



— Translated by Hidenori Hiruta
17.09.2025 shtyrkovsky
Интересный сборник рассказов. Все рассказы очень разнообразные и не похожи друг на друга. Читаются быстро и легко.
17.09.2025 frolyagg
Спасибо большое!
16.09.2025 al.garanina

Ассалом, Навруз!

09.01.2023 Рубрика: Праздники
Автор: Palevka-89
23133 1 3 32 520
Навруз – это день весеннего равноденствия, и отмечается он, как начало нового природного года. 21 марта, когда земля просыпается от зимней спячки, жители Узбекистана начинают народные гуляния. Считается, что происхождение праздника – древнеиранское, связанное с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры.
Ассалом, Навруз!
фото: advantour.com
Всего несколько дней назад отстреляли петарды и салюты нового года, как на базарах Ташкента уже начали появляться большие кастрюли наполненные сумаляком. Народ готовиться к одному из главных праздников Навруз. И неважно, что до марта ещё много недель, а холода только наступили. 

Навруз – это день весеннего равноденствия, и отмечается он, как начало нового природного года. 21 марта, когда земля просыпается от зимней спячки, жители Узбекистана начинают народные гуляния.

Считается, что происхождение праздника – древнеиранское, связанное с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры.

Но, всё по порядку!

Главный атрибут Навруза – это, конечно же, сладость сумаляк. Весьма вкусная сметанообразная золотисто-коричневая вкуснятина. Варится сумаляк из проросших ростков пшеницы с добавлением муки. Готовится он целыми семьями и это надо сказать весьма интересный ритуал. Во дворе выкапывают небольшой котлован для казана, который весьма приличных размеров. И в первую очередь на дно кладут вымытые камни. Они нужны, чтобы сумаляк не подгорал, а также играют роль исполнителя желаний. Затем, добавляются пшеница. Всё это нужно непрерывно помешивать. Перемешиванием занимаются исключительно женщины. Мешают и загадывают желание. Каждая женщина Узбекистана, хоть раз в жизни, но занималась приготовлением сумаляка.

Получается в итоге очень сытное и полезное блюдо.

2X0A0577-0-0-0-0-1615464541.jpg
Фото: uzbekistan.travel

При покупке сумаляка на базаре, любой из жителей мечтает найти камешек. Ведь если попадётся сей ценный предмет, то исполнится любое желание. Поэтому, обычно дети первыми забирают банку и начинают ложкой искать камешек.

Двигаемся дальше.

В конце февраля многие жители уже начинают приготовления к Наврузу. Это цветные ленты на фруктовых деревьях, плов для соседей, подарки детям и готовка восточных сладостей. По всему городу, в каждом районе будет проходить концерт. Парки приобретают волшебную притягательность.

photo_2019-03-20_16-17-05.jpg
Фото: uzbekistan.travel

В Навруз живёт одна древняя легенда: что в дни весеннего равноденствия на землю спускаются ангелы, которые приносят людям добро и благоденствие. Но посещают они лишь тот дом, где царит мир и согласие. Поэтому в праздничные дни, люди прощают друг друга, отдают долги и забывают обиды.

Слово Навруз означает новый день. Новый год, новый этап жизни. Каждая девушка в этот день хочет выглядеть как принцесса. Заплетают тысячи косичек, красят брови сурьмой, это такая трава, дающая жгучий чёрный цвет. Надевают платья с пышными юбками, чтобы быть похожими на распустившиеся цветки вишни и урюка.

IMG_9843-0-0-0-0-1615465653.jpg
Фото: uzbekistan.travel

В этот день все друг друга поздравляют, и не важно, какой ты нации или вероисповедания. В Узбекистане это общий, народный праздник. День, когда узбеки угощают пловом русских, а те в свою очередь отвечают: Рахмат, Навруз байрам билан! Что означает, спасибо, с праздником Навруз!

С утра до позднего вечера в парках звучит музыка, танцую прекраснейшие ансамбли, звучат дутары, дойры, поют певцы. Словно птицы слетелись в круг, и заливаются весёлой трелью, под кружащие лепестки фруктовых деревьев.

Так в Узбекистан приходит весна!

Подпишитесь на бесплатную еженедельную рассылку

Каждую неделю Jaaj.Club публикует множество статей, рассказов и стихов. Прочитать их все — задача весьма затруднительная. Подписка на рассылку решит эту проблему: вам на почту будут приходить похожие материалы сайта по выбранной тематике за последнюю неделю.
Введите ваш Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Роль магического освещения в погребальных ритуалах разных культур и верований

Свет свечи во многих религиях означает угасание жизни, поэтому обычай зажигать свечи вокруг усопшего связан с представлением об уходе из земной жизни. Распространено поверье, что когда все свечи сгорят, умерший попадет в загробный мир окончательно. Читать далее »

Рождественская ёлка — это традиция, которая старше Рождества

Рождество наступило намного позже. Дата не была зафиксирована в литургических календарях до тех пор, пока спустя столетия после рождения Иисуса, а английское слово «Christmas» — аббревиатура «мессы Христа» — появилось только через 1000 лет после первоначального события. Читать далее »

Комментарии

#72103 Автор: Jaaj.Club написано 09.01.2023 6:55:14
Прекрасный праздник!
#72104 Автор: Palevka-89 написано 09.01.2023 7:02:47
Мы хоть и не узбеки, но очень любим этот праздник)
#72105 Автор: Jaaj.Club написано 09.01.2023 7:20:54
Отлично понимаю. Я сам из Башкирии, и там тоже заведена традиция отмечать одинаково хорошо праздники всех национальностей.