Причины упадка Ся, первой династии правителей Древнего Китая - Jaaj.Club
Опрос
Вы бы решились работать в «Тёмном доме»?


События

14.02.2026 05:21
***

Сегодня 14 февраля 2026 года взял свой старт турнир



Битва поэтов продлится до 31 мая.
Заявки на регистрацию принимаются до 15 апреля.



***
08.02.2026 19:21
***

Продолжается регистрация на писательский турнир


Осталось мест 0/16

Турнир начнётся сразу, как только наберётся 16 участников!

ТУРНИР ИДЁТ

***
04.02.2026 15:55
***

Хорошие новости!

К партнёрской сети Jaaj.Club присоединился ещё один книжный магазин Bookshop.org!

Bookshop.org

Книги, размещённые в Jaaj.Club, уже отправлены на электронные полки нового партнёра. В самое ближайшее время обновятся карточки книг.

***
30.01.2026 05:25
***

Внимание! Изменение в подсчёте рейтинга публикаций.

Отключено влияние неавторизованных пользователей на рейтинг.
С текущего момента и весь 2026 год рейтинг опубликованного произведения формируют только зарегистрированные пользователи Jaaj.Club.

Опция включена, чтобы избежать накруток и сделать систему рейтинга более прозрачной для всех.

Новая система будет действовать во всех грядущих турнирах и литературных конкурсах.

***

Комментарии

Треш. присмотритесь к картинке - это настолько нейросеть что буквы в слова не складываются. достоверность информации, полагаю, такая же
16.02.2026 Гость
очень интересно получилось, непривычно 👍
16.02.2026 Jaaj.Club
Tenderness of rose branches. Through the cover of confetti in whitish scraps of gray fabric - after the morning - the heady air of freedom - an enveloping silver non-fading shroud, weightless, barely perceptible. DNA, RNA, proteins, nerve cells and other elementary particles, born from a shameless triumph - deep mysterious peace and piercing prayer - they will shrink and fall asleep in one boundless space ... Something indignant, begging, friendly. Life is like a real incident, dramatic and pure. The pace of time. The state of insight. Expansion of consciousness. The chemical factor of the image and symbol. Colorful space. Periods alternate like ripples on water. Golden light reflected from the blue waves of the crowns of poplars. Radiant marble facades. I open the door, damp grungy marble. It smells of the sea and some exotic plants. Time is focused. Breath runs, as if racing with the beating of the heart. The creaking cries of seagulls, reminiscent of the inescapable essence of earthly existence. Feelings of this kind are elusive. Along the sun-drenched valley, where sugar grains melt, hazel trees bend under the weight of wild pears, meadows bloom and burn, vanilla and almonds are in the air, that’s why it smells sweetly of cookies, even the wind coming from the mountain ranges is caressing, like that foam of clouds in the ocean. Attractive, sophisticated, assertive. Iridescent emptiness. Voices of flutes and pleading lamentations of symphonies. At the crossroads of blue, red-black and yellow mirrors. I walk along the bushes, past the flowering cemeteries, through the dull rains. And everything I want to know oozes tears from the eyes in which the ringing has settled. And in a small pit, as in a womb, something burns softly, unknown, incomprehensible. Something that speaks in dead languages.
16.02.2026 shtyrkovsky
Свободный стих, верли́бр (фр. vers libre) — в разной степени свободный от жёсткой рифмометрической композиции стих, занявший довольно широкую нишу в европейской, в частности — англоязычной, поэзии XX века. Это тип стихосложения, для которого характерен последовательный отказ от всех «вторичных признаков» стиховой речи: рифмы, слогового метра, изотонии и изосиллабизма (равенства строк по числу ударений или слогов) и регулярной строфики.

***

Нежность розовых веток.
Сквозь обложку конфетти
в белёсых обрезках сизой ткани —
спустя утро — пьянящий воздух свободы —
обволакивающая серебряная нетающая пелена,
невесомая, еле ощутимая.
ДНК, РНК, белки, нервные клетки
и прочие элементарные частицы,
рождённые из бесстыдного торжества —
глубокого таинственного покоя и пронзительной мольбы —
они сожмутся и уснут в одном безбрежном пространстве…
Что-то возмущённое, просящее, приветливое.
Жизнь, как подлинное происшествие, драматическая и чистая.
Шагновение времени. Состояние прозрения. Расширение сознания.
Химический фактор образа и символа. Цветастое пространство.
Периоды чередуются подобно ряби на воде.
Золотым светом отразились от голубых волн кроны тополей.
Лучезарный мрамор фасадов.
Я открываю дверь,
влажный шероховатый мрамор.
Пахнет морем и какими-то экзотическими растениями.
Время сосредоточенно.
Дыхание бежит, словно наперегонки с биением сердца.
Скрипучие крики чаек, напоминающие о неизбывной сущности земного существования.
Ощущения такого рода неуловимы.
По залитой солнцем долине,
где тают сахарные зёрнышки,
сгибаются орешники под тяжестью диких груш,
цветут и горят луга,
в воздухе ваниль и миндаль, оттого сладко пахнет печеньем,
даже ветер, приходящий с горных хребтов — ласков,
словно та пена облаков в океане.
Притягательная, утончённая, напористая.
Переливчатой пустотой.
Голоса флейт и молящий плач симфоний.
На перекрёстке синих, красно-чёрных и жёлтых зеркал.
Я иду вдоль кустов,
мимо цветущих кладбищ,
через тусклые дожди.
И всё, что мне хочется знать,
сочится слезами из глаз,
в которых поселился звон.
А в маленькой яме,
как в чреве,
что-то мягко горит,
непознанное, непостижимое.

То, что говорит на мёртвых языках.
16.02.2026 shtyrkovsky
хэхэ не плохо. Очень понравился стиль написания с зарифмовкой.
16.02.2026 Jaaj.Club

Причины упадка Ся, первой династии правителей Древнего Китая

21.07.2023 Рубрика: История
Автор: Formica
2734 0 0 9 1066
У Бу Цзяна был сын, Кун Цзя, но он был почти безумным, и отец не решился доверить ему империю. Поэтому он передал правление Древним Китаем своему младшему брату Цзюну. Ему унаследовал его сын Цзинь. У Цзиня не было сыновей, и престол унаследовал сын Бу Цзяна, Кун Цзя. Кун Цзя был очень суеверным, но мало занимался государственными делами, предпочитая выпивку и красивых наложниц. Династия Ся быстро пришла в упадок.
Причины упадка Ся, первой династии правителей Древнего Китая
фото: ru.wikipedia.org
Император Бу Цзян был уже стар, когда передал правление Древним Китаем своему младшему брату Цзюну. У Бу Цзяна был сын, Кун Цзя, но он был почти безумным, и отец не решился доверить ему империю. Ся Цзюн стал двенадцатым императором династии Ся и находился на престоле 21 год, с 1921 по 1900 годы до нашей эры. О нём известно только то, что ему унаследовал его сын Цзинь, который правил 20 лет.

Отец Цзиня жил в Лаоцю, но новый император перенёс свою столицу в город на Западной реке, название которого не сохранилось в хрониках. Но он очень скучал по городу, в котором родился, и стал сочинять музыку на четвёртом году своего правления, а через четыре года наступила очень сильная засуха.

Согласно Бамбуковым анналам, когда Цзинь был императором, «в небе появилось десять солнц одновременно, и в том же году император скончался». Это было в 1879 году до нашей эры. У Цзиня не было сыновей, и престол унаследовал сын Бу Цзяна, Кун Цзя, двоюродный брат Цзиня.

Безумный император Кун Цзя


Согласно легенде, от Куна Цзя разбежались все придворные после того, как он сыграл роль сверхъестественного существа Ши Инь Луань, так как думали, что императора загипнотизировали. На пятом году правления Кун Цзя сочинил восточную музыку, названную «Песней сломанного топора». Говорят, Кун Цзя был очень суеверным, но мало занимался государственными делами, предпочитая выпивку и красивых наложниц.

Императорская власть очень ослабла во время правления Кун Цзя, некоторые из его вассалов стали могущественнее его, каким-то чудом ему удалось продержаться на троне 31 год.

О Куне Цзя рассказывали ещё одну легенду, в которой Небесный Король подарил ему двух драконов. Император не знал, как их кормить, и нанял двух смотрителей и множество других людей, чтобы они ухаживали за драконами. Решив устроить для них привычную среду обитания, он вырыл котлован и наполнил его водой, имитируя озеро. Кун Цзя заставлял людей размахивать белыми флагами, представляя, что это облака. Он устраивал фейерверки, заменяющие молнии и гром, а люди в озере вспенивали воду, имитируя волны. 

Наконец, безумный император добился того, что один из бедных драконов умер, а их смотрители, испугавшись гнева Куна Цзя, расчленили дракона и приготовили из него вкусный обед для императора. Когда обнаружилось это деяние, одному из смотрителей удалось сбежать с семьёй, а второй был казнён и похоронен за пределами города. После этого происшествия начались ужасные пожары и бури, и Кун Цзя считал их причиной месть духа казнённого смотрителя.

Кун Цзя очень любил всё сверхъестественное и поощрял распространение культа ведьм, которых вскоре появилось великое множество в империи. Необразованное население провинций вместо того, чтобы работать, без конца обращалось по каждому поводу к оракулам, следуя их ритуалам. Между тем император со своими ведьмами решил изгнать мстительного духа. Они выехали за город, и ведьмы стали проводить страшные ритуалы с заклинаниями. Это так подействовало на больную психику императора, что он умер от страха в 1758 году до нашей эры, а на трон взошёл его сын Гао.

Последние правители династии Ся


Гао стал 15-м правителем династии Ся и правил 11 лет, с 1675 до 1664 года до нашей эры. Говорят, что его отец, Кун Цзя, изгнал некоего вассала Шивэя, власть которого восстановил Гао. Ему наследовал его сын Фа.

Во время церемонии коронации императора Фа все вассалы собрались во дворце. В Бамбуковых анналах упоминается землетрясение, произошедшее на горе Тай. Это было первое землетрясение в истории человечества, зарегистрированное документально. Правда, написано, что оно произошло около 1831 года до нашей эры, то есть во время правления императора Ся Мана, но ошибки с датами могли случаться из-за особенностей древнего китайского календаря, который составлялся по движению небесных тел.

Император Цзе был сыном Фа и стал семнадцатым и последним правителем династии Ся. Он взошёл на трон в год Жэнь Чена по астрологическому календарю и перенёс свою столицу в Чжэньсюне, сегодняшний город Гунъи. У Цзе было две жены и он был неплохим правителем, но однажды он взял себе наложницу Мокси и так влюбился в неё, что не мог больше заниматься государственными делами.

Цзе лишь развлекался с наложницей и плохо обращался со своим народом. Мокси рассказывала всем легенду, что устраивала оргии в озере, полном вина, заставляя напиваться мужчин, а потом топила их. Династия Ся быстро пришла в упадок.

Битва при Минтяо


Цзе решил построить себе новый дворец, в который вложил неимоверное количество денег и труда десятков тысяч рабов. Семилетнее строительство роскошного дворца по новой прихоти императора вызвало большие недовольства среди народа.

У Цзе был вассал, Шан Тан, которого он несправедливо заключил в тюрьму. Позже он его освободил, но Тан помнил об обиде. Он был вождём клана Шан, который жил на южном берегу Жёлтой реки. Первый вождь этого клана, Ци, был верным подданным Юя Великого, первого императора династии Ся. Он подарил ему земли, где Ци основан свой клан Шан, который поддерживал и другие племена.

Тан развил на своей территории обширное сельское хозяйство, клан стал могущественным и был всегда в союзе с соседними племенами. Он был очень справедливым правителем, благосклонно относящимся к своим подданным. У него был один верный человек, И Инь, с которым они решили готовить переворот.

Они разместили людей недалеко от столицы, в местечке Бо, ровном и плоском, чтобы было удобней сражаться, и Тан напал на дворец Цзе на 31-м году его правления. Император собрал остатки армии, и в битве при Минтяо произошло сражение умирающей династии и той, которой суждено было родиться.

И Инь перед битвой посоветовал Тану укрепить дух воинов, и тот произнёс исторически известную речь «Клятва Тана». Армии Ся и Шан встретились в Минтяо, который сейчас называется Северный Аньи, около 1600 года до нашей эры. Солдаты Тана ненавидели Цзе и доблестно сражались, напротив, войска Цзе отказались выполнять его приказы, видя мощь армии повстанцев, предпочитая бежать. Шан выиграли битву, заложив основание новой династии.

После битвы Тан изгнал Цзе в Наньчао, где Цзе оставался до конца дней, а его крестьян поработил. Это был конец династии Ся после полутысячелетнего правления, а династия Шан правила Китаем почти 600 лет.

Подпишитесь на бесплатную еженедельную рассылку

Каждую неделю Jaaj.Club публикует множество статей, рассказов и стихов. Прочитать их все — задача весьма затруднительная. Подписка на рассылку решит эту проблему: вам на почту будут приходить похожие материалы сайта по выбранной тематике за последнюю неделю.
Введите ваш Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Хроники о первых императорах династии Шан

Основателя династии Шан, императора Тана на троне сменил его старший сын Тай Дин, после чего трон перешёл к его брату, Вай Бину. Ему наследовал младший брат Чжун Рен. Верный министр их отца, И Инь, помогал всем трём сыновьям Тана. Когда умер Чжэнь Рен, трон получил сын Вай Бина, Тай Цзя. Читать далее »

Император Шан Тан и начало новой династии

После поражения Ся Тан правил 13 лет и считался праведным императором. Династия Шан при его правлении развивалась экономически, несмотря на страшные засухи, обрушившиеся на Китай. Влияние Шан постепенно распространялось всё дальше и дальше на бассейн Жёлтой реки. Китайцы полюбили Шана и его методы правления. Он уменьшил воинскую повинность для солдат и налоги для населения. Его влияние распространилось на многие отдалённые племена, которые стали вскоре небольшими вассальными государствами. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-