Кхмерский фольклор - Jaaj.Club
Опрос
Что вас больше всего цепляет в рассказах Никиты Пестикова?


События

23.11.2025 08:36
***


Продолжается конкурс фантастических рассказов
"Фантастика - наше будущее".

На данный момент приём новых работ окончен.

На конкурс поступило 243 рассказа от 159 участников со всего мира.

Из-за большого объёма, было решено увеличить сроки объявления шорт-листа и финалистов.

17 января 2026 - объявление шорт-листа.

24 января - список финалистов.

31 января - объявление победителя.


***
07.09.2025 17:28
***

Стартовал
от издательства Коллекция Jaaj.Club.

Напишите научно-фантастический рассказ объёмом до 1 авторского листа и получите шанс попасть в коллективный сборник и получить рецензию от известных авторов.

Жюри конкурса

Александр Свистунов
Писатель-фантаст, член Союза писателей Узбекистана и Совета по приключенческой и фантастической литературе Союза писателей России.

Катерина Попова
Современная писательница, работающая в жанре мистики, фантастики и авантюрного триллера. Автор не лишает свои произведения лёгкости, юмора и самоиронии.

Мария Кучерова
Поэт и прозаик из Ташкента. Автор работает в жанрах мистики, драмы и триллера, создаёт серию повестей и романов в единой вымышленной вселенной.

Jerome
Автор серии «Потерянные миры», специализирующийся на космической фантастике и путешествиях во времени. Автор многочисленных научно-фантастических сюжетов.

Артём Горохов
Писатель-прозаик, автор романов и множества произведений малой прозы. Руководитель семинаров творческого сообщества поэтов и прозаиков.

Ольга Сергеева
Автор сборника фантастических рассказов «Сигнал». Мастер научной фантастики и мистики, исследующая время, память и пределы человеческих возможностей.

Яна Грос
Писатель-прозаик, основные направление - гротеск, социальная сатира, реакция на процессы, которые происходят сегодня. Лауреат и дипломант международных конкурсов.

Константин Нормаер
Писатель, работающий на стыке жанров: от фантастического детектива и стимпанка до дарк-фэнтези и мистического реализма.

***

Комментарии

Здравствуйте! Этот рассказ я написал специально для конкурса в жанре hard SF, потратив много времени на разработку научной идеи и сюжета. К сожалению, мне не повезло пройти в шорт-лист.

Буду искренне благодарен, если кто-то из коллег-авторов, жюри или вдумчивых читателей найдёт время и даст пару конкретных замечаний: в какой момент повествование показалось сложным, где научная часть была неочевидна или просто пропал интерес? Любой фидбек поможет доработке рассказа перед его публикацией на других ресурсах. Готов оказать ответную услугу. Спасибо!
24.12.2025 Noyl
На самом деле эта маленькая история имеет мало отношения к книге, хотя герои похожи, потому что я спешила и не успела придумать новых. Спасибо)
23.12.2025 LilitBeglaryan
Очень неожиданно грустный финал( Очень грустно за Марка. Обожаю постепенное развитие образа Марка в полной книге «Не чувствовать» Лилит Бегларян. В этом рассказе нет спойлеров)
23.12.2025 Ved’ma
Только сначала надо выделить Украденную жизнь в отдельную книгу, чтобы было удобнее. Так будет удобнее всем.
23.12.2025 Elizaveta3112
Жесть. По логике автора, Аю и Падма персонажи его книги. Значит в финале они спасают (или не спасают) мир, не не человечество! Может быть человечность.
23.12.2025 Гость

Кхмерский фольклор

11.06.2019 Рубрика: История
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
1714 0 0 4 531
Мифы, легенды и предания, взяты из семитомника "Собрание кхмерских сказок". Они впервые переведены на русский язык непосредственно с кхмерского.
В XIX в. французский учёный Анри Муйо увидел и описал храм Ангкор-Ват. Архитектурные памятники Ангкора - столицы средневековой Кампучии, привлекли к себе внимание многих европейских учёных. С этого времени начинается интенсивное изучение кхмерской культуры, традиции которой уходят далеко в глубь веков. 

храм Ангкор-Ват
Фото: siemreaplocalguide.com

Во времена Камбуджадеши (Ангкорская империя, IX-XIV вв.), когда были построены всемирно известные памятники кхмерской архитектуры Ангкор-Ват, Ангкор-Тхом, Байон, могущественное государство кхмеров оказывало заметное влияние на сопредельные с ним страны. В нём процветали культура и науки. К тому времени классовое общество и государство существовало уже пять веков (оно было вторым по древности в Юго-Восточной Азии), уже существовал культ бога-царя, монарх считался верховным божеством, в его руках соединялась духовная и светская власть, что на том этапе весьма укрепляло кхмерское государство. Два века насчитывала кхмерская письменная культура, первые надписи на древнекхмерском языке восходят к VII в. и являются одними из древнейших в Юго-Восточной Азии.

В XIX в. обратили внимание на фольклор Кампучии, в котором отражены религиозные верования, обычаи кхмерского народа. Именно тогда появляются первые записи фольклора и первые статьи о нём.

Кхмерские учёные, правда, лишь в последние пятнадцать лет стали записывать и публиковать произведения устного народного творчества. Сотрудникам Буддийского университета в Пномпене удалось собрать и издать семь томов произведений повествовательного фольклора - "Протюм рыанг прень кхмаэ" ("Собрание кхмерских сказок"), что является самым полным изданием кхмерского фольклора. 

Учёные и литераторы Кампучии, занимающиеся собиранием и исследованием фольклора, рассматривают эту деятельность как восстановление одного из недостающих звеньев в истории культуры своего народа. Их труды, безусловно, способствуют росту национального самосознания, помогают лучше понять вклад народа Кампучии в мировую культуру.

У нас в стране было издано три сборника кхмерского фольклора (не считая отдельных публикаций сказок): "Сказки, пословицы, поговорки Камбоджи", "Похождение хитроумного Алеу и другие сказки Камбоджи", "Пропавшая палица". Мифы, легенды и предания, взяты из семитомника "Собрание кхмерских сказок". Они впервые переведены на русский язык непосредственно с кхмерского.

Традиция издания кхмерского фольклора во Франции восходит к концу прошлого века. В этой связи необходимо упомянуть имена А.Леклера, А.Пави, Ж.Моно, Ж.Пржилусского. Большой вклад в изучение кхмерского фольклора внесли работы Ю.М.Осипова, С.Тьерри, Е.Поре-Масперо.

История изучения кхмерского фольклора насчитывает почти восемьдесят лет, но, к сожалению, до сих пор нет в нашем распоряжении ни монографий, ни обобщающих теоретических работ, посвященных проблемам устного народного творчества кхмерского народа.

А ведь кхмерский фольклор, относящийся к аустро-азиатскому комплексу, сохранился лучше, чем у многих народов, входящих в этот комплекс, и оказал влияние на фольклор соседних с кхмерским народов Лаоса и Таиланда. Большое влияние на его развитие оказывала Индия, однако, несмотря на многовековые связи с индийской культурной традицией, кхмерский фольклор сохранил свою специфику, восприняв лишь некоторые индийские элементы. Кхмеры не восприняли, например, идею единства разрушения и созидания, свойственную индийским духовным традициям, главным для них оставалось сочетание традиционного культа предков с идеей упорядочения мира богом-царем, а не идея борьбы противоположных сил, характерная для индийской культуры.

В целом произведениям устного народного творчества кхмеров свойственны отсутствие чёткого выделения сил добра и зла, сравнительно редкое введение в сюжет сверхъестественных ситуаций и упоминание волшебных предметов, лаконичность и чёткость изложения, частое употребление этиологических концовок.

В кхмерском фольклоре представлены все основные повествовательные жанры: мифы, легенды, предания, притчи, сказки, анекдоты.

Подпишитесь на бесплатную еженедельную рассылку

Каждую неделю Jaaj.Club публикует множество статей, рассказов и стихов. Прочитать их все — задача весьма затруднительная. Подписка на рассылку решит эту проблему: вам на почту будут приходить похожие материалы сайта по выбранной тематике за последнюю неделю.
Введите ваш Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Топонимические и кхмерские предания

Топонимические предания - это произведения, которые должны объяснять и сохранять прошлое страны и её народа. Зачастую в них отсутствуют необыкновенные ситуации, волшебные предметы. В преданиях всё происходит так, как могло бы происходить в действительности. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-