Опрос

Считаете сайт Jaaj.Club интересным?



События

02.08.2022 19:11
* * *

В разгар летнего сезона заработало



Туристическое Агентство предлагает услуги по выбору направления вашего отдыха, а также сохранит ваши вещи в сохранности до вашего возвращения.

* * *

После двухлетнего кропотливого труда - проектирования, составления сметы, согласования бюджета и самой стройки, наконец-то, открылась



Библиотека Jaaj.Club - это уникальная коллекция статей, которым нет аналогов во всём мире.
Библиотека работает круглосуточно.

* * *
01.08.2022 05:49
* * *

1 августа принял свой старт

Очки засчитываются за любые действия - комментарии, новые публикации, бонусы.



* * *

1 августа были ошибочно начислены проценты с банковского депозита по неверной процентной ставке. Все транзакции откатаны. Корректное начисление будет произведено 2 августа.

Банковский персонал приносит свои глубочайшие извинения за финансовую накладку.

* * *
28.06.2022 18:39
* * *

1 июля 2022 года стартует традиционный летний турнир

Турнир посвящён туризму - активному отдыху, городам и странам, и продлится до 31 августа.

Принимаются любые жанры - информационные статьи, проза, поэзия.
Успейте подать заявку!


* * *

Комментарии

Смещение во времени реально. Осень не старость, старость это забвение, сон - вечная жизнь. Голова дана, чтобы думать, счастье - чтобы жить, беда - чтоб победить, судьба - чтобы творить.
18.08.2022 LISKI
Скорее всего так и было. Выдалбливали изображения твёрдыми и острыми предметами, к примеру, каменным резцом. Им делали прорези, в которые потом наносили краску.
Мастерство со временем совершенствовалось, появлялись новые способы и техники. Историки пишут, что в эпоху палеолита начали использовать штриховку и комбинированную роспись. Краска древнего человека – охра разных оттенков, марганцевая руда и древесный уголь, мел. Прочитал, что самый, пожалуй, необычный компонент по современным меркам – гуано летучих мышей. Все ингредиенты тщательно растирали камнями, а затем к полученному порошку добавляли животный жир и тщательно перемешивали. Для хранения использовали полые части костей. После того, как краску заливали внутрь, необычный тюбик «закрывали» – кости с двух сторон запечатывали с помощью затвердевшего жира. Наносили изображения острыми палочками с расщепленными концами. Прообраз современной кисти – кость, к которой прикреплен маленький кусочек шерсти. Обычно сначала выводили контур, а потом закрашивали изображение. Древние, как утверждают археологи, не останавливались на достигнутом, постоянно экспериментировали и изобретали всё новые способы. Например, разбрызгивали краску через тростинку.
18.08.2022 Limon
получается, что они, грубо говоря, перетирали красивые камешки, которые попадались им на глаза, смешивали с кровью животного, добавляли пепла и предавались пещерному творчеству?
18.08.2022 Jaaj.Club
в природе есть полтора десятка оксидов железа, например, минералы вюстит, маггемит, гематит (красный железняк) и др., эти минералы были под ногами древних живописцев
18.08.2022 Limon
Интересно, а откуда они брали оксиды железа? Или вернее, в чём они содержатся?
18.08.2022 Jaaj.Club

ТОП 10

selfpublisher [30] 111738
vassyap [41] 98462
Сергей Маслобоев [17] 37108
Jaaj.Club [38] 32012
Aist [37] 23254
malyshevpavel1979 [28] 23147
LISKI [32] 18297
ArtemisiaA [27] 16000
3674721 [21] 15031
Auster [37] 12531

Бонусы

18.08.2022 22:37
получил бонус
-5
18.08.2022 22:37
получил бонус
-5
18.08.2022 22:36
получил бонус
-5
18.08.2022 22:36
получил бонус
-5
18.08.2022 20:23
LISKI [32]
получил бонус
+1

Поддержка

20.07.2019 Рубрика: Культура

Чарльз Диккенс. Новатор в жанре романа

Автор: Jaaj.Club
Просмотров: 1462
Чарльз Диккенс относится к числу тех писателей, слава которых никогда не меркла ни при их жизни, ни после смерти. Вопрос стоял лишь о том, что каждое новое поколение видело в Диккенсе. Диккенс был властителем умов своего времени, именами его героев назывались фирменные блюда и модные костюмы, а лавка древностей, где жила маленькая Нелл, до сих пор привлекает внимание многочис­ленных лондонских туристов, заинтересовавшихся надписью на скром­ном ветхом домике в центре британской столицы: «Лавка древностей, прославленная знаменитым Диккенсом».
фото: inolit.ru
Чарльз Диккенс (1812-1870) относится к числу тех писателей, слава которых никогда не меркла ни при их жизни, ни после смерти. Вопрос стоял лишь о том, что каждое новое поколение видело в Диккенсе. Диккенс был властителем умов своего времени, именами его героев назывались фирменные блюда и модные костюмы, а лавка древностей, где жила маленькая Нелл, до сих пор привлекает внимание многочис­ленных лондонских туристов, заинтересовавшихся надписью на скром­ном ветхом домике в центре британской столицы: «Лавка древностей, прославленная знаменитым Диккенсом».

Великим поэтом называли Диккенса его критики за легкость, с которой он владел словом, фразой, ритмом и образом, сравнивая его по мастерству лишь с Шекспиром.

Хранитель великой традиции английского романа, Диккенс был не менее блистательным исполнителем и интерпретатором собственных произведений, чем их создателем. Он велик и как художник, и как личность, как гражданин, ратующий за справедливость, милосердие, гуманность и сострадание к ближним. Он был великим реформатором и новатором в жанре романа, ему удалось воплотить в своих творениях огромное количество замыслов и наблюдений.

Творцом самых солнечных улыбок был Диккенс для своих совре­менников. Человеком для всех времен стал он для последующих поколений. Интересна точка зрения В.Д. Набокова на творчество Ч. Диккенса. Именно этому писателю он посвятил целую главу в «Истории западной литературы» под ред. Ф.Ф. Батюшкова (1917). Набоков считал Диккенса не только самым национальным из всех английских писателей, но и понятным и дорогим всему миру. Диккенс-романист и человек неразрывно связаны. Более того, можно сказать, что художественное творчество не было для Диккенса чем-то самодов­леющим. Оно было лишь одним из проявлений — конечно, самым ярким и полным — его могучей личности, его колоссальной жизненной энергии.

Диккенс всегда был и остается для многих поколений чита­телей удивительным гуманистом. Набоков отметил, что источниками гуманизма служили писателю богатый жизненный опыт, обогащенный особенностями впечатлительной натуры писателя, а выразилось это в воссоздании страданий униженных и оскорбленных, изображении психологии несчастной детской души, обильно вскормленных слезами и пафосом. «Нравственная чистота самого писателя родилась из той гигантской несокрушимой энергии самоутверждающейся воли, кото­рая так характерна для всей последующей жизни его». Набоков придает особое значение богатству фантазии Диккенса, прихотливому разно­образию его выдумок. Диккенс был захватывающим рассказчиком, и всякий попадал под обаяние его неиссякаемой фантазии. Творческий гений Диккенса создавал образы живых людей, отличающихся только тем от людей во плоти, что они бессмертны. Сравнивая Диккенса с Гоголем, Набоков писал: «Только немногие одарены той высшей способностью художественного синтеза, которая из тысячи мельчай­ших черт, рассеянных в окружающей действительности, собирает нечто цельное, единое и, вдохнув в это целое живую душу, обогащает мир типической бессмертной человеческой особью». Персонажи Диккен­са, как и Гоголя, живут своей самостоятельной жизнью, независимой ни от фабулы, ни от намерения автора. Они и исторически конкретны — в них отразились и национальные, и специфические черты эпохи. Но вместе с тем они вечно юны, вечно новы, общечеловечны, общепо­нятны именно этими своими общечеловеческими чертами.

Диккенс родился в 1812 г. в городке Лендпорте, предместье Портсмута, в семье чиновника морского ведомства Джона Диккенса. В 1823 г. семья переехала в Лондон, который впоследствии Диккенс описал во многих своих произведениях. Отец будущего писателя не мог обеспечить благополучное существование своей многочисленной семье. В столице дела его окончательно пошатнулись, и он попал в долговую тюрьму. Мать его не могла гордиться благородным происхождением, так как ее родители были слугами в богатых домах. Главное, что создавало определенную атмосферу в доме и помогло Диккенсу в дальнейшем стать писателем, человеком с неиссякаемой верой в добро и справедливость, — это оптимизм и стойкость в умении переносить жизненные невзгоды. А их выпало на долю семьи Диккенсов немало.

Все, что потом вошло в его романы, было выстрадано, прочувствовано и оценено самим писателем. Мир Диккенса гармоничен, и ключи от него находятся в детстве. Чарлз не получил классического английского образования, хотя в годы относительного материального благополучия он посещал школу. Сама жизнь заставляла его заниматься самообраованием. Десятилетним мальчиком Чарлз работал на фабрике ваксы, принадлежавшей одному из его дальних родственников, что, впрочем, не мешало хозяину не выделять Чарлза среди других мальчиков. Став парламентским стенографом и репортером, Ч. Диккенс научился бы­стро схватывать главное, формировать собственное суждение, мгно­венно реагировать на увиденное. Кроме того, у юноши были явные актерские способности, которыми нередко гордился его отец, заставляя сына разыгрывать домашние спектакли перед гостями. Эмоциональ­ное, образное мышление Чарлза, дарованное ему природой, развива­лось под влиянием жизненных невзгод и стоического восприятия неудач.

Забота о ближних — черта характера Диккенса, которая полностью проявилась в его отношении к своим детям (их было 9 - 7 сыновей и 2 дочери) и детям своего брата. 

Эти особенности натуры Диккенса не были простой данью викто­рианской морали, проповедующей сострадание к чужому горю и христианскую помощь ближним. Она была обусловлена жизненными обстоятельствами, в которых оказался будущий писатель еще в детстве и юности, исторической эпохой, в которой соседствовали блеск и великолепие с нищетой и бесправием, процветание и прогресс — с безграмотностью и порабощением, дворцами вельмож и работными домами для сирот.

Произведения Диккенса имели успех у всех слоев английского общества. И это не было случайностью. Он писал о том, что хорошо известно каждому: о семейной жизни, о сварливых женах, о картеж­никах и должниках, об угнетателях детей, о хитрых и ловких вдовушках, заманивающих в свои сети легковерных мужчин. Сила его воздействия на читателя была сродни влиянию актерской игры на публику (а Диккенс продолжал участвовать в любительских спектаклях всю жизнь). Публичные чтения Диккенса составляли часть его творческой лаборатории художника. Они служили ему средством общения со своим будущим читателем, проверки жизненности его идей, созданных им образов.

Более других своих современников Диккенс был выразителем совести нации, того, что он любил, чему поклонялся, во что верил и что ненавидел; писателем, произведения «которого невозможно было читать без горячей симпатии и заинтересованности». Таким вошел Диккенс в большую литературу. 

Журналистская карьера очень помогла Диккенсу в очерках и на­бросках, эскизах и зарисовках с натуры подойти к созданию своего художественного мира. Первое произведение Диккенса «Очерки Боза» (1833—1836) было своеобразной прелюдией к его романному творче­ству. Жанр очерка позволил ему передать свои впечатления от виден­ного в контрастных по характеру эпизодах, воспроизводящих жизнь Лондона. Они очень разнообразны и рисуют быт и нравы британской столицы. Никакого общего сюжетного стержня в них нет, кроме, пожалуй, самого облика Лондона. Шутливость заложена в названии произведения. Боз — детское шутливое прозвище Чарлза, которое потом перешло к его сыну. «Посмертные записки Пиквикского клуба» (1837) — роман, хотя он и построен на материалах бытописательного очерка. Вначале Дик­кенс должен был сделать подписи к рисункам знаменитого художника Роберта Сеймура. Однако он убедил издателей обратить внимание на его собственный замысел, связанный с характером мистера Пиквика. Как он признавался позднее, «Посмертные записки Пиквикского клуба» были задуманы им для того, чтобы ввести забавные характеры и ситуации. «Не было определенной сюжетной основы, ориентирован­ной на имеющиеся наброски; сама механика клуба, также выдуманная для придания сюжету стройности, постепенно исчезала по мере того, как воплощался творческий замысел». Произведение было начато как свободная импровизация. Сэмюэль Пиквик — глава клуба и инициатор путешествия — име­ет слугу Сэмюэля Уэллера — расторопного и практичного лондонского кокни. Сэм Уэллер —это своеобразное дополнение к донкихотствую­щему хозяину. Импровизация больше не нужна была Диккенсу — по­явилось убедительное противопоставление идеального мира, воплощенного в Пиквике и его друзьях (постоянно влюбленном Тай­мене, поэтически настроенном Снодграссе, «спортсмене» Уинкле), и мира реального, действительного, который представлял Сэм Уэллер, определенным образом подготавливающий своего хозяина к восприя­тию всего неизвестного и заслуживающего внимания. Темные стороны действительности вторгались в комическую сти­хию романа вставными новеллами — «Возвращение с каторги», «Рас­сказ актера». Но чем темнее тень, тем ярче свет. «Записки Пиквикского клуба» — каскад комических ситуаций, в которые попадают незадач­ливые пиквикисты, совершенно лишенные практического опыта.

Этот каскад — безудержный, непрерывный, неиссякаемый, каждый раз неожиданный — характерен для жизнеутверждающей книги Диккенса, И хотя здесь возникают становящиеся от книги к книге более злове­щими фигуры знаменитых крючкотворцев Додсона и Фогга, грустные мотивы и критические интонации (выборы в Итонсуэлле, Пиквик в тюрьме за нарушение обещания жениться) буквально тонут в потоке забавных эпизодов и веселых приключений. Диккенс — блестящий стилист, использующий богатейшие воз­можности английского языка для создания почти сказочной атмосферы безмятежного и безоблачного существования, где все плохое и злое исчезает, как по мановению волшебной палочки, истина и справедли­вость торжествуют, зло наказано, препятствия на пути к счастью уничтожаются.

Болтливость Джингля, алогичность и беспорядочность его моно­логической речи передаются своеобразными синтаксическими конструкциями без управления: «Что вы! Займитесь собаками — прекрасные животные — умные твари — был у меня один пес — пойнтер — уди­вительное чутье — однажды вышли на охоту — огороженное место — свистнул — собака ни с места — снова свистнул — Понто — ни с места: как вкопанная — зову — Понто! Понто! не двигается — собака приросла к месту — уставилась на забор — взглянул и я — вижу объявление: «Сторожу приказано убивать собак, проникших за эту ограду», —не пошла —изумительный пес, редкий был пес —весьма!»
 Каждой главе «Записок Пиквикского клуба» предпослано краткое ее изложение. Из этих конспективных пересказов можно составить сценарий, макет всей книги, но ни один из них не может передать многообразия интонаций повествовательной линии, различных по характеру описаний — от мягкой иронии до колючей, хотя и не злой сатиры, как, например, в сцене выборов: «Речи обоих кандидатов, хотя и отличались одна от другой, во всех прочих отношениях воздавали цветистую дань заслугам и высоким достоинствам итонсуэллских избирателей... Физкин выразил готов­ность делать все, что от него потребуют; Сламки —твердое намерение не делать ничего, о чем бы его ни просили.

Оба говорили о том, что торговля, промышленность, коммерция, процветание Итонсуэлла бли­же их сердцам, чем что бы то ни было на свете; и каждый располагал возможностью утверждать с полной уверенностью, что именно он тот, кто подлежит избранию». 

Каждому персонажу Диккенса отвечает свой стиль авторского повествования, каждый герой обладает индивидуальной речевой ха­рактеристикой. Речь мистера Пиквика выдает в нем человека робкого, нерешительного, но вместе с тем наивного, искренне верящего в успех своего путешествия. «Факт исключительный. Позвольте записать», — так обычно выражает Пиквик свою заинтересованность в услышанном или увиденном. Мистер Снодграсс — возвышенная поэтическая на­тура — не в силах перенести малейшей ссоры между друзьями. Он патетически восклицает, обращаясь к забывшимся на мгновение Пик­вику и Тапмену: «Как! Мистер Пиквик, ведь на вас взирает весь мир! Мистер Тапмен, ведь вы наравне со всеми нами озарены блеском его (Пиквика. — Н. С.) бессмертного имени! Стыдитесь, джентльмены, стыдитесь!».

Незадачливый «спортсмен» Уинкль постоянно попадает в нелепые ситуации, не желая признаться в собственной никчемности. Часто Диккенс в шутливой манере пытается убедить читателя в этом. Сам же Уинкль совершенно уверен в своих способностях, и лишь несчастливое стечение обстоятельств мешает ему проявить свои таланты.

 Несмотря на неиссякаемый запас комических ситуаций, диалогов, персонажей, неистощимую энергию рассказчика-импровизатора, «За­писки Пиквикского клуба» содержали и серьезные намеки на несовер­шенства жизни, общественного устройства, существующее зло в мире, несправедливость, нищету («Рассказ о возвращении каторжника»). Так уже в первом произведении Диккенса определилось его гуманистиче­ское отношение к жизни и человеку. Не погоня за богатством и ханжество, а стремление обрести друзей, общаться с разными людьми, самостоятельно познать мир — вот те жизненные принципы, которые заставляют героев «Пиквикского клуба» проявить свои лучшие черты — способность к самопожертвованию, умение делать добро, отказ от себялюбия и чрезмерного эгоизма. Продолжая лучшие традиции английского просветительского бы­тописательного романа, произведения Диккенса увлекают читателей своим демократическим, блестящим импровизаторским искусством, богатым, истинно британским юмором, интересом к повседневной жизни. Как Пиквик, так и его друзья — влюбленный Тапмен, трусо­ватый спортсмен-неудачник Уинкль, поэтически настроенный Снодграсс, веселый оптимист Сэм Уэллер, — претерпевают некоторую эволюцию. Им чужды расчетливость, корыстолюбие, подозритель­ность. Они доверчивы, открыты, верят в торжество справедливости и добра. Открывая для себя мир, они пытаются противостоять жестоко­сти и бесчеловечности, и это укрепляет их дух и волю, делает более мудрыми. 

Когда закончился «Пиквик», (отдельное издание вышло в 1837), в одном из журналов появились уже первые выпуски «Приключений Оливера Твиста» (1837), и по жанру это было совершенно иное произведение. Не осталось и следа от безудержного веселья, сопровож­давшего читателя на протяжении всего романа «Записки Пиквикского клуба», хотя здесь также есть и смех и ирония.

«Оливер Твист» направлен против «закона о бедных», против работных домов, против существующих политэкономических концеп­ций, усыпляющих общественное мнение обещаниями счастья и про­цветания для большинства. Счастья добивается лишь Оливер Твист, да и то благодаря романтическому настроению автора, уверенного в том, что незапятнанность, чистота души Оливера, его стойкость перед жизненными трудностями нуждаются в вознаграждении. Однако было бы ошибкой считать, что роман — это выполнение автором его общественной миссии. «Оливер Твист» был также и своеобразным гражданским ответом Диккенса на засилье в то время так называемого ньюгейтского романа, в котором повествование о ворах и преступниках велось исключительно в мелодраматических и романтических тонах, а сами нарушители закона являли собой тип супермена, весьма привле­кательный для читателей. Байронический герой перешел в криминаль­ную среду. Диккенс выступил против идеализации преступления и тех, кто его совершает.

Диккенс занят исследованием механизма зла, его воздействия на человека; добро же реализуется у него в образах мистера Браунлоу и самого Оливера Твиста, Роз Мейли. Наиболее выпуклыми оказались образы Фейгина, Сайкса, Нэнси. Впрочем, Нэнси обладает некоторыми привлекательными чертами характера и даже проявляет нежную привязанность к Оливеру, но она же и жестоко расплачивается за это. В предисловии к книге Диккенс ясно изложил суть своего замысла: «Мне казалось, что изобразить реальных членов преступной шайки, нарисовать их во всем их уродстве, со всей их гнусностью, показать убогую, нищую их жизнь, показать их такими, каковы они на самом деле, — вечно крадутся они, охваченные тревогой, по самым грязным тропам жизни, и, куда бы они ни взглянули, везде маячит перед ними черная страшная виселица, — мне казалось, что изобразить это — значит попытаться сделать то, что необходимо и что сослужит службу обществу. И я исполнил в меру моих сил». Правда, реалисти­ческое изображение лондонского дна и его обитателей в этом романе часто окрашено романтическими, а иногда мелодраматическими тона­ми. Оливер Твист, пройдя жизненную школу Фейгина, обучавшего его воровскому искусству, остается добродетельным и чистым ребенком. Он ощущает свою непригодность к ремеслу, на которое его толкает старый мошенник, зато легко и свободно чувствует себя в уютной спальне мистера Браунлоу, где сразу же обращает внимание на портрет молодой женщины, оказавшейся впоследствии его матерью. 

Зло проникает во все уголки Лондона, более всего оно распрост­ранено среди тех, кого общество обрекло на нищету, рабство и страдания. Но, пожалуй, самыми мрачными страницами в романе выглядят те, которые посвящены работным домам. Жидкая овсянка три раза в день, две луковицы в неделю и полбулки по воскресеньям — вот тот скудный рацион, который поддерживал жалких, вечно голодных мальчиков работного дома, трепавших с шести часов утра пеньку. Когда Оливер, доведенный до отчаяния голодом, робко просит у надзирателя добавочную порцию каши, мальчика считают бунтовщиком и запирают в холодный чулан.

В отличие от предыдущего романа, в этом произ­ведении повествование окрашено мрачным юмором, рассказчик как бы с трудом верит, что происходящие события относятся к цивилизо­ванной и кичащейся своей демократией и справедливостью Англии. Здесь и другой темп повествования: короткие главы заполнены мно­гочисленными событиями, составляющими суть жанра приключений. В судьбе маленького Оливера приключения оказываются злоключени­ями, когда на сцене появляется зловещая фигура Монкса, брата Шивера, который ради получения наследства старается погубить глав­ного героя, вступив в сговор с Фейгином и заставив его сделать из Оливера вора. В этом романе Диккенса ощутимы черты детективного повествования, но расследованием тайны Твиста занимаются и про­фессиональные служители закона, и энтузиасты, полюбившие маль­чика и пожелавшие восстановить доброе имя его отца и вернуть законно принадлежащее ему наследство. Характер эпизодов также различен. Иногда в романе звучат мелодраматические ноты. Особенно отчетливо это ощущается в сцене прощания маленького Оливера и Дика, обре­ченного на смерть друга героя, который мечтает скорее умереть, чтобы избавиться от жестоких мук — голода, наказаний и непосильного труда. Особое значение в «Приключениях Оливера Твиста» приобре­тают социальные мотивировки поведения людей, обусловившие те или иные черты их характеров.

Отрицательные персонажи романа — это носители зла, ожесточен­ные жизнью, аморальные и циничные. Хищники по природе, всегда наживающиеся за счет других, они отвратительны, слишком гротескны и карикатурны, чтобы быть правдоподобными, хотя и не вызывают у читателя сомнений в том, что они правдивы. Так, глава воровской шайки Фейгин любит наслаждаться видом украденных золотых вещей.

Он может быть жестоким и беспощадным, если ему не повинуются или наносят ущерб его делу. Фигура его сообщника Сайкса нарисована более детально, чем все остальные сообщники Фейгина. Диккенс сочетает в его портрете гротеск, карикатуру и нравоучительный юмор. Это «субъект крепкого сложения, детина лет тридцати пяти, в черном вельветовом сюртуке, весьма грязных коротких темных штанах, баш­маках на шнуровке и серых бумажных чулках, которые обтягивали толстые ноги с выпуклыми икрами, —такие ноги при таком костюме всегда производят впечатление чего-то незаконченного, если их не украшают кандалы». Этот «симпатичный» субъект держит для расправы с детьми «песика» по кличке Фонарик, и ему не страшен даже сам Фейгин. 
В «Приключениях Оливера Твиста» критические интонации свя­заны в основном с характерами персонажей, охраняющих порядок и законность в государстве. Положительные же герои, такие, как мистер Браунлоу, Роз Мейли, Гарри Мейли, Оливер, нарисованы в традициях просветительской литературы, т. е. в них подчеркнуты природная доброта, порядочность, честность.

В повествовательной линии романа сильны дидактические элемен­ты, вернее, нравственно-морализаторские, которые в «Посмертных записках Пиквикского клуба» были лишь вставными эпизодами, а в этом романе Диккенса составляют неотъемлемую часть рассказа, явную или подразумеваемую, высказанную в шутливом или грустном тоне. Но финал обоих романов одинаков. Счастливый конец венчает разви­тие интриги. Все злодеи уходят со сцены — их козни разгаданы, поэтому их роль сыграна. Умирает Монкс в Новом Свете, получивший-таки часть наследства, предназначенного для Оливера, казнен Фейгин, Клейпоул стал осведомителем, чета Бамблей оказалась в работном доме, Сайке погиб, спасаясь от погони. Диккенс-гуманист вознаграждает своих положительных персонажей — Браунлоу усынов­ляет Оливера, Роз счастлива с Гарри. В последующих произведениях первого периода — «Жизнь и при­ключения Николаса Никльби» (1839), «Лавка древностей» (1841), «Барнаби Радж» (1841) — Диккенс продолжает развивать тему добра и зла. Отвратителен и страшен злобный карлик Квилп, жесток и нелюдим Ралф Никльби, бесчеловечен Сквирс, истязавший доверен­ных ему детей. Изображение школы Сквирса в романе «Жизнь и приключения Николаса Никльби» послужило поводом для недоволь­ства многих владельцев частных школ, выступивших с обвинениями Диккенса в клевете. Однако после опубликования романа в 1839 г. общественное мнение было приковано к вопросам школьного обра­зования, и частные школы стали чаще инспектироваться государствен­ными чиновниками.
 Положительные герои Диккенса, порвав с жестокими и бесчувст­венными людьми, не только расстаются со злом, но и находят себе союзников и покровителей. В ранних романах Диккенса юмор поддер­живает положительных персонажей в их борьбе с тяготами жизни, он также помогает читателю поверить в происходящее, какими бы мрач­ными красками оно ни было нарисовано. Очевидно также стремление писателя более глубоко проникнуть в жизнь своих героев, в ее темные и светлые уголки, хотя неиссякаемый оптимизм и жизнелюбие делают произведения раннего этапа творчества Диккенса в целом радостными и светлыми. 

В начале 1842 г. Диккенс с семьей совершил путешествие в Америку, куда его давно приглашали и где ждали с таким нетерпением. С этого времени начинается второй этап творчества писателя, продолжавший­ся до 1848 г. Впечатления, которые накопились за пять месяцев пребывания Диккенса в Америке, он обобщил в «Американских заметках» (1842), в письмах к знакомым и друзьям и в романе «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита» (1843—1844). 

Письма к Джону Форстеру и актеру Макриди, с которыми его связывала многолетняя и крепкая дружба, дают представление о том, как постепенно Диккенс освобождался от своих иллюзий в отношении Америки как оплота демократии. Он гордился приемом, который оказали ему американцы, с восторгом описывал банкеты, устроенные в его честь, великолепные парадные обеды, различные встречи в клубах и на улице. Но вместе с тем писатель не мог равнодушно относиться к существованию рабства, к культу доллара и бездуховности, которая поглотила американцев, занятых проблемами материального благопо­лучия и преуспеяния.

Он интересовался не только парадной стороной жизни и быта американцев, темпами роста их благосостояния и процветания молодой нации, но и теми сторонами жизни, которые пытались скрыть от него гостеприимные хозяева. Роман «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита» — в известной степени ответ на вопрос о том, какое общественное устройство кажется ему более справедливым, какое общество более демократичным. В романе есть сцены из американской и английской жизни. В отличие от прежних приключений героев, теперь герой Диккенса действительно испытывает свою судьбу в далекой, но при­влекательной Америке, куда отправляется на охоту за счастьем в обществе своего верного слуги Марка Тэпли. В Америке Мартин оказывается жертвой крупной аферы — клочок земли в Эдеме, про­данный ему спекулянтами, оказывается совершенно непригодным для жилья местом, грозящим смертельной лхорадкой.

Не менее отвратительны английские типы стяжателей, лицемеров, подлых обманщиков и плутов.

Эгоизм и ненависть друг к другу — отличительные черты клана Чезлвитов. Их сборище у больного старика Чезлвита напоминает коллекцию каких-то ископаемых животных.

Однако в отличие от самодовольных и не анализирующих свои поступки американцев старик Чезлвит признается в собственных по­роках. «Есть такого рода эгоизм, — продолжал мистер Чезлвит, — я узнал это по собственному опыту, — который постоянно следит за проявлениями этого порока в окружающих и, держа их на расстоянии вечными подозрениями и недоверием, удивляется, почему они отда­ляются, не откровенны с ним и называют его эгоистом. Так и я подозревал всех окружающих меня». Сладкоречивым, раболепным, лживым мошенником называет старый Чезлвит Пекснифа — ужасного лицемера, наживающегося на труде других, коварного и лживого человека, который правдами и неправдами подбирается к наследству своего родственника. Мистер Пексниф стал нарицательным именем, воплощающим типично английского лицемера. Он слывет хорошим семьянином и филантропом. Но суть его натуры скрыта под маской елейного красноречия. Отвратительным хищником выглядит Джонас Чезлвит, который не остановится даже перед преступлением ради обогащения, причем он не думает скрывать своей сути и даже гордится собственным цинизмом. В романе «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита» большое место занимает проблема прессы. В американской части романа пресса представлена полновластной хозяйкой положения, выразительницей идей правящих кругов, которых она поддерживает и которым угождает. Одни названия газет говорят о многом: «Нью-Йоркская помойка», «Нью-Йоркский скандалист». Обличительные интонации в адрес мо­лодой нации звучат тем более настойчиво и убедительно, что они усиливаются наблюдениями самого Мартина Чезлвита, попавшего в эту удивительную страну. 

По сравнению с предыдущими произведениями Диккенса услож­нилась и композиция этого романа. Первые главы описывают события, происходящие в Англии, в главах с 15-й по 26-ю излагаются «приклю­чения» Мартина в американском Эдеме.

Затем следует несколько перемежающихся «английских» и «американских» глав, и, наконец, последние 20 глав вновь возвращают героя в Англию. Как ни горьки впечатления Мартина от его пребывания в Америке, жизнь в Англии не выглядит более привлекательной в описании Диккенса.
 Именно с расширением социального кругозора писателя, обраще­нием к различным общественным системам, по мере совершенствова­ния его мастерства, романы Диккенса становятся все более «многолюдными». В этом романе прослеживаются судьбы двух семей — Пекснифов и Чезлвитов, но в нем огромное количество второстепен­ных персонажей, среди которых Марк Тэпли, миссис Тэмп, полковник Дайер и др. Однако они не являются в романе статистами — им отведены различные роли, они создают фон и атмосферу действия. Полностью разоблачен и унижен лишь Пексниф, остальные отрица­тельные персонажи, зараженные ядом эгоизма, разоблачаются и осуж­даются одним из носителей этого фамильного порока. 

Роман создавался в период развития чартистского движения, ак­тивной деятельности чартистов. Отсюда исключительное внимание Диккенса не только к социальной структуре общества (монархия противопоставляется республике не в пользу последней), но и к духовной жизни нации.

В эти годы Диккенс много путешествует (в основном по Франции и Италии), создает интересные путевые очерки, пишет новые художе­ственные произведения, среди которых «Рождественские повести» (1843 — 1846), «Домби и сын» (1848). «Рождественская песнь в прозе» и «Колокола» — наиболее значи­тельные произведения Диккенса в «Рождественских повестях». Они отражают глубокую заинтересованность писателя проблемами совер­шенствования общественных отношений в период активизации деятельности чартистов Диккенс использует наиболее популярный в Англии жанр рождественской повести для выражения самых сокро­венных чаяний и надежд людей на лучшее будущее.

В «Рождественской песне в прозе» Диккенс сочетает реальные и сказочные элементы, чтобы показать превращение отвратительного бессердечного скряги Скруджа в доброго и любимого всеми человека. В начале повести Скрудж угрюм и неприветлив. Он не понимает, почему его бедный племянник веселится во время рождественских праздников и как он осмелился жениться по любви, если у него нет ни гроша. Особенность поэтического видения Диккенса заключается в том, что он находит в реальности черты фантастического, а в фантастическом — признаки реальности. Так, портретная характеристика Скруджа отражает суть его натуры сквалыги, он «умел выжимать соки, вытягивать жилы, вколачивать в гроб, заграбастывать, вымогать. Это был не человек, а кремень. Да, он был холоден и тверд, как кремень, и еще никому ни разу в жизни не удалось высечь из его каменного сердца хоть искру состра­дания. Скрытный, замкнутый, одинокий, он прятался, как устрица, в свою раковину. Душевный холод заморозил изнутри старческие черты его лица, заострил крючковатый нос, сморщил кожу на щеках, сковал походку, заставил посинеть губы и покраснеть глаза, сделал ледяным его скрипучий голос. И даже его щетинистый подбородок, редкие волосы и брови, казалось, заиндевели от мороза».

Скрудж совершенно одинок, его все сторонятся, даже нищие и собаки. Но его нисколько не огорчало отсутствие к нему симпатии со стороны людей, потому что он их вообще не замечал. Существование подобного человека, для которого погода ничего не значила, потому что он сам был олицетворением холода, нисколько не оспаривается Диккенсом, и он убеждает своего читателя в том, что Скруджи живут среди людей. Но, вероятно, перерождение Скруджей возможно осуще­ствить лишь сказочным, фантастическим способом, а рождественская сказка и должна утверждать существование несбыточного. Поэтому в перевоспитании героя играет роль привидение, образ умершего ком­паньона Марли.

Привидение ведет себя вполне по-человечески, оно даже садится в кресло, чем вызывает удивление Скруджа. Оно предо­стерегает Скруджа о посещении трех духов, которые должны увести его в страну прошлого, где он встретит знакомых ему с детства и юности лиц и посетит знакомые места. Испытание прошлым приводит Скруджа к новому пониманию не только настоящего, но и будущего. Гумани­стический пафос Диккенса, обусловленный его неиссякаемой верой в добро, выглядит убедительно потому, что все невозможное в жизни в рождественской повести может произойти словно по мановению вол­шебной палочки. Переродившийся Скрудж улыбается прохожим и получает в ответ добрые приветствия. Он покидает мир вечного холода и одиночества. Диккенсу важно подчеркнуть возрождение доброго, гуманного начала в человеке, поэтому он с упоением отдается своей фантазии. В «Колоколах» социальная проблематика переплетается со слож­ной философской темой времени идеей прогресса. Для Диккенса ход времени был тесно связан с эволюцией человека. Время взывает к человеку: «Иди вперед». Время хочет, чтобы он шел вперед и совер­шенствовался; хочет для него больше человеческого достоинства, больше счастья, лучшей жизни; хочет, чтобы он продвигался к цели, которую он знает и видит, которая была поставлена, когда только началось время и начался человек.«Колокола» построены на резких контрастах истины и лжи, добра и притворства. Насколько естественны, просты, чистосердечны слова Ферна, настолько фальшивы,слащавы, сентиментальны и неубеди­тельны слова сэра Джозефа о том, что он отец и друг бедняков.

Контрастные картины роскоши и нищеты, тепла, уюта и морозной ночи создают своеобразный фон и аккомпанемент для всего действия. Но автором создан также и художественный образ самих колоколов, которые своим звоном сообщают людям важные истины. В колоколах обитают невидимые сказочные существа. Находясь в бесконечном движении, они создают удивительную по силе художественного испол­нения материальную картину звука. Диккенс-стилист использует мно­гочисленные глаголы для описания направлений движения этих странных существ, обитающих в колоколах. Звук как бы материализу­ется, находя выражение в ритмической прозе, передающей фантасти­ческое существование духов времени. В «Рождественских повестях» Диккенс в полной мере осуществляет свою социальную программу, столь актуальную в разгар чартистского движения. Ему хочется спо­собствовать исправлению общества, совершенствованию людей. Как художник-реалист, он понимает всю тщетность своих иллюзий и говорит об этом, избрав весьма своеобразный жанр рождественской повести, предполагающий счастливую концовку. Однако реальные события далеки от радостных сказочных превращений. Вот почему в сказочно-неторопливый темп повествования врываются динамичные памфлетные строки из речи Ферна: «Но, прошу вас, добрые господа, когда имеете дело с другими, подобными мне, начинайте не с конца, а с начала. Дайте, прошу вас, сносные дома тем, кто еще лежит в колыбели; дайте сносную пищу тем, кто трудится в поте лица; дайте более человеческие законы, чтобы не губить нас за первую же провин­ность, и не гоните нас за каждый пустяк в тюрьму, в тюрьму, в тюрьму! Тогда мы будем с благодарностью принимать всякое снисхождение, какое вы пожелаете оказать рабочему человеку, — ведь сердце у него незлое, терпеливое и отзывчивое».

Эти справедливые, искренние слова произносит у Диккенса рабочий человек, горячо заинтересованный в улучшении жизни таких, как он, бедняков. Это серьезное нарушение законов жанра. Диккенс выходит еще дальше за пределы жанра рож­дественской повести, когда он обращается сразу ко всем людям по случаю Нового года с призывом исправлять, совершенствовать суровую действительность. В «Рождественских повестях» впервые в творчестве писателя начинает звучать тема самопожертвования, альтруизма, которая займет столь важное место в его романах 60-х годов.

Тема альтруизма связана с темой добра, морального прозрения и нравственного перерождения человека, являющейся также ключевой в творчестве Диккенса и по-новому звучащей в романе «Домби и сын», который автор начал писать в Швейцарии в 1846 г., а закончил в Англии в 1848 г.

«Домби и сын» был создан в то же время, что и «Ярмарка тщесла­вия», «Джейн Эйр», «Мэри Бартон». В романе Диккенса отразились программа, его эстетическое кредо, нравственный идеал, связанный с протестом против эгоизма и отчужденности человека в обществе.

Прекрасное и доброе у Диккенса — самые высокие нравственные категории, зло трактуется как вынужденное уродство, отклонение от нормы, а потому оно безнравственно и бесчеловечно.

В отличие от романов, названных именем главного героя, это произведение имеет в заголовке название торговой фирмы. Тем самым подчеркивается значимость этой фирмы для судьбы Домби, главного персонажа романа. 

Первоначально роман Диккенса был задуман как «трагедия гордо­сти». Гордость — важное, хотя не единственное качество буржуазного дельца Домби. Но именно эта черта главного героя обусловливается его социальным положением — положением владельца торговой фир­мы «Домби и сын». «В этих трех словах заключался смысл всей жизни мистера Домби. Земля была создана для Домби и Сына, дабы они могли вести на ней торговые дела, а солнце и луна были созданы, чтобы озарять их своим светом... »

Личные качества человека Диккенс связывал с социальным стату­сом. Все в доме Домби подчинено суровой необходимости выполнения своих служебных обязанностей. Слова «должен», «сделать усилие» — главные в лексиконе фамилии Домби. Те, кто не могут руководство­ваться этими формулами, обречены на гибель. Гибнет бедная Фанни, выполнявшая свой долг и подарившая Домби наследника, но не сумевшая «сделать усилие». Торговля оптом и в розницу превратила людей в своеобразный товар. У Домби нет сердца: «Домби и Сын часто имели дело с кожей, но никогда с сердцем. Этот модный товар они предоставляли мальчишкам и девчонкам, пансионам и книгам». Од­нако Домби — сложная натура, гораздо более сложная, чем все предыдущие герои-злодеи Диккенса. Его душу постоянно отягощает бремя, которое иногда он ощущает больше, иногда меньше. В начале романа автор не объясняет его сути и природы. Он только намекает на то, что гордость не позволяла мистеру Домби снисходить до человече­ских слабостей, например жалости к себе по случаю смерти жены. Больше всего его беспокоила судьба маленького Поля, на которого он возлагал большие надежды и которого начал воспитывать, пожалуй, даже с чрезмерным усердием, стремясь вмешаться в естественное развитие ребенка, перегружая его занятиями и лишая досуга и веселых игр.

 Дети у Диккенса в большинстве своем несчастны, они лишены детства, лишены человеческой теплоты и ласки. Флоренс и Поль не могут завоевать расположение отца, хотя внешне может показаться, что Поль отнюдь не страдает от отсутствия отцовской любви. Любовь Домби к сыну продиктована чисто деловыми соображениями. Он видит в нем наследника дела, а не личность, существо, наделенное недетским опытом и серьезностью. Флоренс жестоко страдает от холодного пренебрежения отца. Этим двум детям суждено будет «сокрушить» холодное и бесчувственное сердце мистера Домби и его чрезмерную гордыню. Но Домби действительно не был наделен добрым сердцем.

Он так же спокойно переносит смерть любимого сына, как когда-то его слова о назначении денег: «Папа, а что значат деньги?» — «Деньги могут сделать все». — «А почему они не спасли маму?» Этот наивный и бесхитростный диалог ставит Домби в тупик, но ненадолго. Он еще твердо убежден в силе денег. На деньги покупается вторая жена. Ее чувства абсолютно безразличны Домби. Он спокойно переживает ее уход, хотя его гордости и нанесен незначительный удар. Настоящий удар Домби получает, узнав о разорении, коим он обязан своему поверенному, дельцу и хищнику по натуре — Каркеру. Именно крах фирмы является последней каплей, разрушившей каменное сердце ее владельца. Перерождение Домби в заботливого отца и деда, нянчив­шего детей Флоренс, не должно восприниматься как сказочное пере­рождение скряги Скруджа. Оно подготовлено всем ходом событий этого замечательного произведения. Диккенс-художник гармонически сливается с Диккенсом-философом и гуманистом. Социальное поло­жение определяет нравственный облик Домби, так же как и обстоя­тельства влияют на изменение его характера. Поляризация добра и зла в этом романе осуществляется тонко и продуманно.

Носителей доброго гуманистического начала объединяет способность понимать друг друга, помогать в трудную минуту, ощущать потребность в необходимости этой помощи. Таковы Сол Джиле и капитан Катль, Сьюзен Нипер, миссис Ричарде. Зло же сконцентрировано в единомышленниках мистера Домби — миссис Чик, Каркере, миссис Скьютон. Каждая из групп персонажей имеет свою жизненную философию, свои зоны влияния. Но заслуга Диккенса-реалиста в том, что он показывает суть современного ему общества, которое идет по пути технического про­гресса, но которому чужды такие понятия, как духовность и сострада­ние к несчастьям близких. Психологическая характеристика персонажа в этом романе Диккенса значительно усложняется по сравнению с предыдущими. После краха своей фирмы Домби проявляет себя с наилучшей стороны. Он выплачивает почти все долги фирмы, доказав свое благородство и порядочность. Вероятно, это результат той внут­ренней борьбы, которую он постоянно ведет сам с собой и которая помогает ему переродиться, вернее, возродиться для новой жизни, не одинокой, не бесприютной, а полной человеческого участия. 

Главное для Диккенса в этом романе — показать возможность нравственного перерождения человека. Трагедия Домби — трагедия социальная, и выполнена она в бальзаковской манере: в романе показаны взаимоотношения не только человека и общества, но и человека и материального мира. Чем меньше общество влияет на человека, тем человечнее и чище он становится. Немалую роль в моральном перерождении Домби суждено было сыграть Флоренс. Ее стойкость и верность, любовь и милосердие, сострадание к чужому горю способствовали возвращению к ней расположения и любви отца. Точнее, Домби благодаря ей открыл в себе нерастраченные жизненные силы, способные «сделать усилие», но теперь — во имя добра и человечности. 

Значительно усложнилась повествовательная манера писателя. Она обогатилась новой символикой, интересными и тонкими наблюдени­ями. Усложняется и психологическая характеристика героев (миссис Скьютон, Эдит, мистер Домби, миссис Токс), расширяется функцио­нальность речевой характеристики, дополненной мимикой, жестами, возрастает роль диалогов и монологов. Усиливается философское звучание романа. Оно связано с образами океана и реки времени, впадающей в него, бегущих волн. Автором проводится интересный эксперимент со временем — в повествовании о Поле оно то растяги­вается, то сужается, в зависимости от состояния здоровья и эмоцио­нального настроя этого маленького старичка, решающего отнюдь не детские вопросы. 
Совершенствуется мастерство Диккенса - карикатуриста. Каркер с его безупречными белыми зубами напоминает кота с мягкой поступью, острыми когтями и вкрадчивой походкой. Гордость мистера Домби подчеркивается походкой, позой, манерой держаться и разговаривать, а также общаться с окружающими. В речи майора Бэгстока доминируют одни и те же выражения, характеризующие его как сноба, подхалима и бесчестного человека. Но, пожалуй, высшим достижением Диккен­са-психолога является сцена бегства Каркера после объяснения с Эдит. Каркер, победивший Домби, неожиданно оказывается отвергнутым ею. Его козни и коварство обратились против него самого. Его мужество и самоуверенность сокрушены: «Гордая женщина отшвырнула его, как червя, заманила в ловушку и осыпала насмешками, восстала против него и повергла в прах. Душу этой женщины он медленно отравлял и надеялся, что превратил ее в рабыню, покорную всем его желаниям. Когда же, замышляя обман, он сам оказался обманутым, и лисья шкура была с него содрана, он улизнул, испытывая замешательство, униже­ние, испуг».

Бегство Каркера напоминает бегство Сайкса из «Оливера Твиста», но там в описании этой сцены было много мелодраматизма. Здесь же автором представлено огромное разнообразие эмоциональных состояний героя. Мысли Каркера путаются, реальное и воображаемое переплетаются, темп повествования убыстряется. Он подобен то беше­ной скачке на лошади, то быстрой езде по железной дороге. Каркер передвигается с фантастической скоростью, так, что даже мысли, сменяя в его голове одна другую, не могут опередить этой скачки. Ужас быть настигнутым не покидает его ни днем, ни ночью. Несмотря на то, что Каркер видит все происходящее вокруг него, ему кажется, что время настигает его. В передаче движения, его ритма Диккенс исполь­зует повторяющиеся фразы: «Снова однообразный звон, звон бубен­чиков и стук копыт и колес и нет покоя».

Мастерство портретных и психологических характеристик очень высоко в «Домби и сыне», и даже комические второстепенные персо­нажи, лишившись гротескных и комических черт, свойственных героям первого периода, стали хорошо знакомыми нам людьми, которых мы могли бы выделить в толпе.

 Третий период творчества Диккенса открывается романом «Дэвид Копперфилд» (1850). Это рассказ о становлении писателя, однако он не должен восприниматься как автобиографический. Он очень гармо­ничен и по композиции, и по манере письма. Страницы, посвященные детству и юности героя, остаются лучшими в мировой литературе, ибо они дают истинную картину внутреннего мира ребенка и юноши. Диккенс не впервые обращается к миру детства. Но его образы детей, глубоко несчастных, лишенных заботы и тепла, нарисованы с разной степенью убедительности.

Однако глубина психологических характе­ристик в «Домби и сыне» привела Диккенса к созданию духовного мира ребенка и юноши уже на другом, более сложном уровне в романе «Дэвид Копперфилд». Дэвид Копперфилд видит несправедливость и борется с ней, обретает друзей и союзников. Познавая жизнь и других людей, Дэвид открывает себя, нисколько не скрывая от читателя противоречий своей натуры. Главное в характере Дэвида — его неис­сякаемая вера в людей, в добро, справедливость. Носителями этого добра и справедливости становится для него семья его няни Пегготи и бабушка Бетси Тротвуд. В романе показано несколько методов воспитания: система отчима Дэвида мистера Мэрдстона, система Крикла — бывшего торговца хмелем, ставшего директором школы для мальчиков, и система Бетси Тротвуд. Проблемы воспитания и образо­вания занимают в этом романе значительное место. Они связаны с процессом формирования личности, ее нравственных качеств. Рассказ Дэвида обращен к прошлому, к его детству, а картины детства нари­сованы с помощью образного детского мышления. Вот почему здесь преобладают зрительные живописные портреты — красные щеки Пег­готи настолько поражают Дэвида, что он удивляется, почему их не клевали птицы вместо яблок. Бело-черно-коричневое лицо и пустые глаза Мэрдстона — это краткая характеристика героя, ненавистного Дэвиду, поскольку тот жесток и бессердечен и считает ребенка обузой.

Система Крикла весьма своеобразна, хотя она мало отличается от системы Сквирса. Сам Крикл «ничего не знает, кроме искусства порки, и более невежествен, чем самый последний ученик в школе». И Мэрдстон, и Крикл вызывают у Дэвида неприязнь и отвращение. Их методы воспитания античеловечны и антигуманны. Бетси Тротвуд хочет сделать Дэвида человеком добрым и полезным для общества. Дэвид видит в ней воплощение добра, справедливости, хотя это скрыто под маской внешней суровости.

 В «Дэвиде Копперфилде» Диккенс анализирует причины нравст­венного несовершенства людей, их морального уродства. Два образа — Урия Хип и Стирфорт, принадлежащие к различным типам социальной структуры, оказываются живыми иллюстрациями суждения Диккенса о несовершенстве системы образования. Оба терпят фиаско, судьбы обоих искалечены, хотя и по разным причинам. Стирфорт — аристок­рат, которому было все дозволено еще в школе Крикла, где он пользовался свободой и самостоятельностью; в жизни он — сноб, считающий свое происхождение оправданием самых неблаговидных поступков. Урия Хип, получивший образование в школе для бедных, — также жертва воспитания. Он угодничает, раболепствует и низкопок­лонничает, по натуре отвратителен, мстителен, жесток, низок.

 Дэвид временами забывает рассказывать о себе, о своих пережива­ниях, впечатлениях, но читатель замечает серьезные изменения в характере повествовательной техники Диккенса. Его мышление фор­мируется вместе с созреванием его писательского таланта, развитием наблюдательности и умения анализировать. Великолепны комические персонажи романа, среди которых необходимо отметить доброго чудака мистера Дика, словоохотливого краснобая и неудачливого дельца Микоубера. Глубокое проникновение во внутренний мир персонажа усиливается повествованием от первого лица. 

В 50-е годы формируются общественные взгляды Диккенса, свя­занные с реформой образования и системы помощи беднякам. В письмах к друзьям он сообщает о своем намерении добиваться откры­тия воскресных школ для бедняков, сам руководит их открытием и помогает вместе с Булвером-Литтоном начинающим литераторам.

 В начале 50-х годов Диккенс сыграл роль молодого аристократа XVIII в. Уилмота в пьесе Булвера-Литтона «Мы не так плохи, как кажемся», пробовал свои силы в оперетте «Деревенские красотки», а также в комедии «Странный джентльмен», написанной им на сюжет «Очерков Боза».

Однако театральная деятельность Диккенса — актера и автора не могла затмить его славы романиста. В этот период им были созданы лучшие его социальные романы, составляющие как бы своеобразную трилогию, — «Холодный дом», «Тяжелые времена», «Крошка Доррит». «Холодный дом» был закончен Диккенсом в 1853 г., вначале печатался отдельными выпусками. Иллюстрировал роман известный художник Фиц (Х.Н. Браун). Год спустя появился первый русский перевод романа. В предисловии к этому произведению Диккенс утвер­ждал, что «скаредному обществу полезно знать о том, что именно происходило и все еще происходит в судейском мире, поэтому... все написанное на этих страницах о Канцлерском суде —истинная правда и не грешит против правды». Вместе с тем автор указал, что в «Холодном доме» он намеренно подчеркнул романтическую сторону будничной жизни. Даже исходя из этих лаконичных высказываний автора, можно предположить, что в романе две сюжетные линии. Одна из них — Канцлерский суд с разбором бесконечно долгой тяжбы «Джарндис против Джарндиса», вторая сюжетная линия связана с историей Эстер Саммерсон, незаконной дочери леди Дедлок. Однако все сюжетные линии сходятся к Канцлерскому суду, который является не просто центром повествования, но как бы своеобразным действующим лицом, влияющим на судьбу других героев. Все персонажи романа так или иначе связаны с Канцлерским судом и тайной леди Дедлок. Компози­ция произведения хотя и сложна, но удивительно гармонично сочетает различные повествовательные пласты — сатирические сцены, воссоз­дающие «облик» суда — «зловреднейшего из старых грешников» и таинственные загадочные эпизоды, выполненные в лирическом ключе.

Не случайно первая глава романа называется «В Канцлерском суде». Она сразу вводит читателя в атмосферу волокиты, бюрократизма и социальной несправедливости, задает тон всему повествованию и раскрывает перед читателем облик главного героя — Канцлерского суда, являющегося оплотом беззакония и беспорядка.

Вторая глава вводит читателя в не менее удручающую атмосферу, связанную с второй героиней романа — леди Дедлок. Название этого эпизода —«В большом свете». «И большой свет, и Канцлерский суд,— пишет Диккенс, — скованы прецедентами и обычаями: они как заспавшиеся Рипы ван Винкли, что и в сильную грозу играли в странные игры; они как спящие красавицы, которых когда-нибудь разбудит рыцарь, после чего все вертелы в кухне, теперь неподвижные, завертятся стремительно...» Если Канцлерский суд «завяз» в тумане, то усадьба леди Дедлок утонула в потоке бесконечных ливней. В этом романе Диккенса метафоры и символы играют большую роль, подчер­кивая замысел автора говорить правду о вещах неприятных, но необ­ходимых. 
В романе два рассказчика. Повествование ведется то от третьего лица, то от лица Эстер Саммерсон. Первое повествование саркастиче­ски-насмешливое, сатирическое, оно выполнено в резких и серых тонах, другое — в мягких, лирических, пастельных. Рассказ Эстер непосредствен, прост, но он отличается от рассказа Дэвида Копперфилда. Детские воспоминания Эстер скупы и высказаны в торопливой манере. Ее воспитывала никогда не улыбающаяся добродетельная тетка, вскоре умершая и передавшая ее под опеку Джарндиса, хозяина «Холодного дома». В отличие от Дэвида, Эстер замкнута, робка, ее единственный друг — кукла, которую она хоронит при отъезде в пансион.  В этом романе предельно сокращены названия глав, но они под­черкивают суть содержания, останавливая внимание читателя на самом важном, критически осмысляемом автором. Таковы, например, назва­ния глав: «Телескопическая филантропия», «В Канцлерском суде», «В большом свете», «В Одиноком Томе» и т. д. Значительное число глав представляют собой страницы дневника Эстер и так и называются «Повесть Эстер». «Одинокий Том» — это район трущоб, где ютятся бедняки, страшное, гнилое место. Всякий стремится поскорее выйти из него на солнце, на чистый воздух. Диккенс с негодованием рисует ужасающую картину нищеты и невежества, ложившихся несмываемым пятном на процветающую нацию. Неотъемлемая и необходимая часть «Одинокого Тома» — мальчик Джо, портрет которого нарисован Диккенсом лаконично и выразительно: <i>«Доморощенная грязь осквер­няет его, доморощенные паразиты пожирают его, точат его доморо­щенные болезни, покрывают его домотканые отрепья: отечественное невежество — порождение английской почвы и английского климата — так принизило его бессмертную природу, что он опустился ниже зверей, обреченных на погибель. Он не принадлежит ни к какой среде, ему нет места ни в каком мире —ни в зверином, ни в человеческом».</i> Описание смерти маленького Джо, так и не узнавшего грамоты и не написавшего своего имени и фамилии, — одна из сильнейших страниц в творчестве Диккенса — обвинительный приговор обществу, счита­ющему себя прогрессивным и демократическим.

 Первый роман социальной трилогии писателя, начавшийся с об­винительного приговора Канцлерскому суду, поставил не менее острые социальные вопросы, которые обсуждались в то время в печати, и Диккенс-гуманист не мог пройти мимо тяжелого положения трудя­щихся масс. Его социальное зрение стало беспощаднее и острее, он начал подходить к пониманию несовершенства окружающего его мира, наметив пути художественного воссоздания действительности. Писа­теля по-прежнему волновали нравственные проблемы. От осуждения отдельных типов героев он перешел к критике целых институтов, составляющих оплот нации, судопроизводства, народного образова­ния. Фальшивая филантропия не раз становилась предметом насмешек в романах Диккенса. В «Холодном доме» заокеанская благотворитель­ность миссис Джеллиби оценивается автором негативно й рассматри­вается как большое зло. Дети самой миссис Джеллиби не умыты, неряшливо одеты, они не знали материнской заботы, так как их мать целиком посвятила себя благотворительной деятельности.

Совсем другие отношения связывают Эстер и ее опекаемых — Чар­ли, семью кирпичника. Здесь нет фальши и лицемирия, а лишь желание искренне помочь людям, попавшим в беду. Заболевшую Чарли окру­жают нежной заботой и уходом во время болезни, не сетуют на то, что оспа заразительна, хотя в конце концов Эстер заболевает сама. Значи­тельно расширяется круг положительных героев романа: появляется новый персонаж из среды буржуазии — Раунсэвелл, который с пони­манием относится к нуждам рабочих, и те платят ему уважением и благодарностью. Исследуя корни зла, Диккенс все чаще апеллирует к доброму началу в человеке.

Как и в предшествующих романах, Диккенса интересует внутрен­ний мир персонажа, его эмоциональный настрой. Надменность и высокомерие аристократов Дедлоков были защитной броней, ограж­давшей их от ударов жизненных обстоятельств. Но известие о внебрач­ном ребенке леди Дедлок совершенно потрясает ее мужа, сэра Лестера. Даже предки сэра Лестера не в состоянии воззвать к его фамильной чести и заставить его мужественно перенести удар. Характерно, что подобные сильные потрясения переживают персонажи, отличающиеся крайней сдержанностью и холодностью. Перемена в их облике, манерах и поведении тем более разительна.
 Если рассматривать в хронологическом порядке все произведения Диккенса, то легко объяснить логическую связь между ними. Пробле­матика одних произведений Диккенса перекликается с тематикой других, последующих его творений, причем она более тщательно и глубоко разрабатывается. Это относится и к роману Диккенса «Тяжелые времена» (1854).

Здесь Диккенс вплотную подошел к основному конфликту эпохи — конфликту между предпринимателями и рабочими. Роман явился как бы художественным дополнением к монографиям о чартизме, к трак­татам Карлайля «Чартизм» и «Прошлое и настоящее».

Диккенс по-прежнему придерживался идеи мирного разрешения острейших противоречий современности. Причем эти взгляды сочета­ются в романе с ярко выраженной критикой мальтузианства, бентамизма, утверждавших целесообразность эгоизма и всякого действия, приносящего материальную выгоду.

Названия частей романа («Сев», «Жатва» и «Сбор в житницы») подчеркивают замысел автора проде­монстрировать все современные политэкономические теории в дейст­вии. Социальные и экономические вопросы отражаются и тесно переплетаются и в композиции, и в системе действующих лиц. С одной стороны, в романе показаны предприниматели и их теоретики (Грэд­грайнд и Баундерби), с другой — рабочие. Томас Грэдграйнд нарисован Диккенсом в сатирических тонах. У него «квадратный сюртук, квад­ратные ноги, квадратные плечи, квадратный палец». Теория, в соот­ветствии с которой он воспитывает всех детей, включая и собственных, — только факты. За ними он не видит человека, и получается, что его теория обращена к неодушевленным предметам: «Вооруженный ли­нейкой и весами, с таблицей умножения в кармане, он всегда готов был взвесить и измерить любой образчик человеческой природы и безошибочно определить, чему он равняется».

Система Грэдграйнда оказывается пагубной прежде всего для его детей Луизы и Тома. Но и сам Грэдграйнд утратил все человеческое. Не случайно Диккенс сравнивает его с «начиненной фактами пушкой, готовой одним выстрелом выбить детей за пределы их детства».

Мистер Баундерби — закадычный друг Грэдграйнда, их связывает отсутствие естественных человеческих чувств —они «практические люди». Мир, в котором живут Грэдграйнды и Баундерби, заполнен злыми карикатурами. Дом Баундерби, известного богача, называется «Каменный Приют». Тем самым подчеркивается его холодность, от­сутствие в нем семейного тепла и уюта.

Несмотря на нелепость, карикатурность и гротескность портретов героев, занимающих господствующее положение, они не производят впечатление значительности, порой даже жизненного правдоподобия. Диккенс нарочито сгущает краски, чтобы высказать свое отношение к теории, уничтожающей не только воображение, но и все человеческое и порождающей не общественную пользу, а зло и несостоятельность общества.

Иным представлен мир рабочего Стивена Блекпула. Тяжелая бес­просветная жизнь с женой - опустившейся, вечно пьяной женщиной - не убила в нем доброты, человечности, умения понимать людей и сочувствовать им. Его отношение к Рейчел показывает, на какое сильное и нежное чувство способен этот видевший столько горя человек. Умирая, он непрестанно повторяет ее имя и счастлив уже потому, что его возлюбленная находится рядом с ним. Философия фактов не выдерживает проверки жизнью. Именно жизнь наказывает «непутевого» Тома, окончательно погубившего себя, именно жизнь делает одинокой и Луизу.

Диккенс всегда с большой симпатией изображал актеров, бродячих комедиантов. Здесь также представлена цирковая труппа Слири, где господствуют совсем другие законы, недоступные воздействию фило­софии цифр и фактов. Косноязычный Слири любит Сесси как родную дочь, он даже оказывает помощь Тому, когда тот спасался от полицей­ской погони и не захотел взять от Грэдграйнда никаких денег. Он прежде всего заботился о своей труппе, о семьях циркачей.
 Начав с постановки социальных и нравственных проблем, Диккенс в конце романа, в части, озаглавленной «Сбор в житницы», останав­ливается на нравственной стороне проблемы неблагополучия в викто­рианском обществе. Новое в этом романе заключается в том, что писатель доказывает несостоятельность буржуазных теорий и реформ в силу их нравственной ущербности, калечащей людей.

Тем самым он признает, что жизнь гораздо богаче, сложнее и непредсказуемее самых совершенных теорий, она вносит в них свои коррективы, заставляет понять пагубность многих реформистских иллюзий. Показательно, что в этом романе Диккенс иначе называет главы. Чаще всего они названы именами действующих лиц или будоражат воображение читателя обе­щанием какой-то тайны или приключения, но, в отличие ранних романов писателя, они не содержат намека на происходящее. По своей структуре и композиции роман более упорядочен, более лаконичен и компактен, чем предшествующие. Социальный критицизм Диккенса совершенствуется и принимает более выразительные художественные формы.

Заключительную часть трилогии составляет «Крошка Доррит». Это, пожалуй, самое пессимистическое произведение Диккенса из всех написанных им в третий период творчества. Зловеще место действия (тюрьма Маршалси), трагичен сам конфликт романа, построенный на безжалостном преступлении, поставившем под удар многие судьбы. В этом романе сатирические картины, воссоздающие Министерство Волокиты и мир Полипов, оставляют тягостное впечатление. Не случайно современники Диккенса отнеслись к этому роману не так восторженно, как к предыдущим, посоветовав его автору вновь вернуться к светлым комическим сторонам своего таланта. Однако и здесь Диккенс-гуманист верит в конечное торжество добра и справед­ливости, хотя и при одном условии: если силы добра объединятся, чтобы разоблачить зло и его носителей. Артуру Кленнэму никогда не удалось бы разобраться в хитросплетениях доводов и наветов Мини­стерства Волокиты, если бы ему не помогали верные и надежные друзья.

Если в «Холодном доме» механизм Канцлерского суда был пред­ставлен в действиях восемнадцати клерков, вскакивающих при появ­лении начальства в одно и то же время, то царство Полипов в «Крошке Доррит» выглядит еще более устрашающим, так как Полипы сущест­вуют всюду; они разных рангов и калибров и представляют зловещую силу инерции и консерватизма. Самые страшные из рода Полипов — это мелкие Полипы: «...они забивали повестку всякой чепухой, не оставляя места для того, что желали бы предложить другие, они оттягивали рассмотрение неприятных вопросов до конца заседания или до конца сессии, а потом со всем пылом добродетельных патриотов принимались вопить, что время упущено; они послушно разъезжали по стране и на всех перекрестках клялись, что лорд Децимус спас торговлю от столбняка, а промышленность от паралича, что он удвоил запас зерна и учетверил запасы сена и предотвратил исчезновение из банковских подвалов несметных количеств золота».

Консолидация общественного зла реализуется Диккенсом в его поздних романах в громоздких гротесковых изображениях персона­жей, дающих коллективный портрет социального неблагополучия.

 В 60-х годах общественная программа Диккенса по-прежнему ориентирована на простой народ. Эта мысль была высказана им в речи в Бирмингеме во время очередных публичных чтений: <i>«Моя вера в людей, которые правят, говоря в общем, ничтожна. Моя вера в людей, которыми правят, беспредельна»</i>. Роман «Большие ожидания», написанный в эти годы (1860—1861), соотносится с целым рядом произведений европейской литературы, в которых ставится проблема ожиданий и утраченных иллюзий. Правда, произведение Диккенса написано спустя 20 лет после бальзаковских «Утраченных иллюзий», но сохраняет ту же самую обеспокоенность целого поколения несбывшимися мечтами. Кроме того, в романе развивается тема преступления, его мотивов и последствий для окру­жающих людей. Повествование ведется от лица главного героя Пипа, который когда-то оказал услугу беглому каторжнику Мэгвичу и спустя некоторое время приобрел таинственного благодетеля, давшего ему возможность получить образование и стать джентльменом. Позднее он узнал, что его благодетель — Мэгвич, но попутно с историей Пипа раскрывается еще одна тайна — тайна мисс Хэвишам и Эстеллы. В этом романе Диккенс дает сложное объяснение мотивов преступления. Деньги, полученные от беглого каторжника, не приносят Пипу счастья. Даже статус джентльмена не помогает ему устроиться в жизни. Он теряет любимую девушку и расстается с той, которую некогда хотел завоевать. В романе действительно много грустных происшествий. Среди многих проблем особо выделяется одна — деньги, омытые кровью и запятнанные преступлением, не дают счастья порядочному, трудолюбивому человеку. Пип возвращается к честной трудовой жизни, постепенно выплачивая долги. Он остается добрым, честным челове­ком. Джентльменство не испортило его, а, напротив, помогло сориен­тироваться в жизни и определить для себя, где зло, а где благо и добро, научило его оценивать людей и их поступки. Само понятие «джентль­мен» эволюционирует в сознании Пипа от обывательского представ­ления об образовании и манерах, одежде и речи до более глубокого толкования нравственного совершенствования, к которому всегда стре­мился герой и которого он достиг в конце романа. 

Все герои романа так или иначе остаются обманутыми ожиданиями. Мисс Хэвишам, когда-то вероломно, покинутая женихом, не только утратила веру в людей, но и решила отомстить миру, выбрав орудием мести свою приемную дочь Эстеллу, которую воспитывала холодной бессердечной кокеткой. Сама мисс Хэвишам, выражая презрение миру зла и несправедливости, оказывается заживо погребенной в мрачной комнате, где остановилось время, где все покрыто плесенью и паути­ной. В самой фигуре мисс Хэвишам, одетой в полуистлевшее подве­нечное платье, есть что-то фантастическое. Этот образ символизирует тщетность всяких индивидуалистических попыток мстить миру обмана. Изоляция от общества становится пагубной как для самой мисс Хэвишам, так и для Эстеллы.

 В этом произведении Диккенс показывает, что корни социального зла лежат глубже, чем он думал ранее, — не в отдельных носителях этого зла, а в характере социальных связей и отношений. Даже сама идея филантропии, благотворительности из чувства благодарности за спасение оказывается здесь скомпрометированной, поскольку вопло­щает ее каторжник Мэгвич, фигура, бесспорно, сложная и неоднознач­ная. Не случайно после смерти Мэгвича Пип как бы окончательно освобождается от материальной и духовной власти своего покровителя. Он возвращается в родные места, чтобы очиститься, стать прежним, простым, скромным тружеником.

 В другом романе последнего периода «Наш общий друг» (1864— 1865) продолжается тема разоблачения власти денег и их пагубного воздействия на человека, но здесь к данной теме прибавляется мотив сопротивления этой слепой власти. В основе романа довольно неорди­нарный, почти фантастический эпизод, который помогает связать воедино все сюжетные линии романа. Завязка — завещание «золотого» мусорщика старика Хармона, нажившего огромное состояние на вы­возе лондонского мусора и завещавшего свое состояние сыну Джону, при условии, если он женится на Белле Уилфер, эгоистичной и взбалмошной девушке.

В случае несоблюдения этого условия наслед­ство должно перейти к его слуге Боффину. В повествование включается вставной эпизод о возвращении Джона Хармона из дальних странствий и его гибели. Позднее в доме Боффина появляется секретарь Джон Роксмит, который и оказывается молодым Хармоном, пожелавшим узнать свою нареченную и ее отношение к нему. Тайна почти сразу раскрывается читателю, но она оказывается очень удобной завязкой для включения в повествование различных персонажей, так или иначе заинтересованных в наследстве, оставленном «золотым» мусорщиком. Здесь и Вениринги, Подснепы — представители высшего света, и лодочник Хексам, нажившийся на обкрадывании утонувших и занятый поисками пропавшего Хармона.

Нравственный идеал Диккенса воплощают простые и скромные труженики, терпеливые и честные. Таковы Лиза Хексам, маленькая горбунья Дженни Рен, содержащая своего непутевого отца. Они всегда готовы оказать помощь ближнему, стойки и верны в дружбе. Им противопоставлены Вениринги, люди эгоистичные, корыстолюбивые, ценящие в жизни лишь деньги и относящиеся к другим людям в зависимости от их положения и благосостояния. Представитель обще­ственного мнения из среды Венирингов Подснеп стал именем нари­цательным и дал название целому явлению — подснеповщине. Эти люди презирают все неанглийское и защищают «демократию» Брита­нии, позволяющую беднякам умирать от голода. Чета Боффинов — также олицетворение идеала порядочности и честности.

На какое-то время их ослепляет богатство Хармона, но они остаются отзывчивыми и добрыми, пытаются помочь всем нуждающимся, с вниманием и заботой относятся к Джону и его сестре. Положительным героем романа является и Джон Хармон, который перевоспитывает свою невесту и женится на ней по любви. В последние годы жизни в произведениях Диккенса усиливаются детективные элементы и запутанные сюжеты. Последний роман Диккенса «Тайна Эдвина Друда» (1869) остался незаконченным и породил столько вариантов возможного окончания, что объем написанного на этот предмет давно уже превзошел все творчество «неподражаемого» Диккенса.   Творчество Диккенса высоко ценят во всем мире. В России его романы переводились почти одновременно с их выходом в свет у него на родине. Каждое поколение читателей заново открывало для себя Диккенса, но, пожалуй, во все времена в нем ценили удивительный дар рассказчика, неиссякаемый оптимизм, сострадание к простому народу, который он так великолепно воссоздал в своих прекрасных произведениях. Гениальность Диккенса в его психологизме, о котором писали как его современники, так и почитатели его творчества после­дующих поколений, Так, Стефан Цвейг, отмечая зоркость глаза писа­теля, указывал на то, что он отражал предмет не в его естественных пропорциях, как обыкновенное зеркало, а как зеркало вогнутое, пре­увеличивая, выделяя главные характерные черты:

«Дородный Пикви олицетворяет душевную мягкость, тощий Джингль — черствость, злой превращается в сатану, добрый — в воплощенное совершенство. Дик­кенс преувеличивает, как и каждый большой художник, но стремится не к грандиозному, а к юмористическому. Его психология начинается с видимого, он характеризует человека через чисто внешние проявле­ния, разумеется, через самые незначительные и тонкие, видимые только острому глазу писателя. Он подмечает малейшие, вполне мате­риальные проявления духовной жизни и через них, при помощи своей замечательной карикатурной оптики, наглядно раскрывает весь харак­тер».

У Диккенса была счастливая судьба. Его произведения имели огромный успех у читателей, которым он гордился. Диккенс вошел в мировую литературу как писатель-юморист. Действительно, стихия юмора буквально пронизывает его произведения. Язык сочинений Диккенса отличает богатство оттенков. Писатель любил использовать каламбуры, афоризмы, необычные словесные обороты, игру слов. Перечитывая романы Чарльза Диккенса, мы ощущаем, что они сливаются в одно произведение, которое является как бы зеркалом, где отражается не только мир викторианской Англии, но и мир прекрасной души самого Диккенса.

Диккенс был великолепным чтецом и интерпретатором своих произведений. Высокую оценку творчеству Диккенса дал В.Д. Набоков:

«Персонажи Диккенса, как и Гоголя, живут своей самостоятельной жизнью, независимой ни от фабулы, ни от намерений автора. Они и исторически конкретны — в них отразились и нацио­нальные, и специфические черты эпохи. Но вместе с тем они вечно юны, вечно новы, общечеловечны, общепонятны именно этими сво­ими общечеловеческими чертами».

Эффект Чарльза Диккенса

В Викторианской Англии в рождественские традиции странным образом вплелись истории о призраках. Почему именно приведения, в такой прекрасный семейный праздник? Читать далее »

Уильям Теккерей. Обличитель аристократического и буржуазного общества Англии

Уильям Мейкпис Теккерей относится к тем писателям, чья судьба складывалась не так удачно, как у Диккенса, хотя оба жили в одно время, оба были талантливы и тесно связаны с проблемами своего времени. Теккерей стоит в ряду с Диккенсом, но популярность его значительно уступает славе его современника. Читать далее »

Реализм в английской литературе. Самые существенные стороны жизни Англии

Реализм как литературное направление, пришедшее на смену романтизму, утверждается в Англии в 30-40-х гг. XIX в. Своего расцвета он достигает во второй половине 40-х гг. - в период подъема чартистского движения. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-

Добавить комментарий


Сборник статей
Топ соавторов
Jaaj.Club (197)
vassyap (3)
Хорошие книги актуальны во все времена и не стареют. Беллетристика, увидевшая свет в прошлом и позапрошлом веках, вызывает интерес и сейчас. В свободном доступе есть и Шекспир и Ремарк, а также многие другие авторы. Но кроме прочтения книг можно рассматривать отдельные аспекты в сюжете и события из биографии писателей.

В данном разделе собраны статьи, которые объединены одной темой — Зарубежная литература 19-20 веков. Но каждая из них — это отдельное небольшое исследование. Вы откроете для себя много нового, погрузившись в их изучение.

Мистификация Бранте, дети в сюжетах Шекспира, настоящая русалочка Андерсена и многие другие факты, о которых вы не догадывались. Читайте, удивляйтесь и получайте удовольствие!
Статей: 205 Просмотров: 394502 Рубрика: Культура
Подписаться на обновления
Зарубежная Литература XVII-XX веков
   
Пиноккио. Настоящая история жизни и приключений марионетки

Пиноккио. Настоящая история жизни и приключений марионетки

Первую половину девятнадцатого века мальчик по имени Карло Лоренцини, родом из Флоренции, провёл часть своего детства, живя здесь с родственниками, а позже, когда он стал писателем, взял себе псевдоним Карло Коллоди.
Рейтинг статьи: 2 Просмотров: 2821 Комментариев: 0
27.05.2022 Рубрика: Культура Автор: vassyap
Франц Кафка. Роль ипохондрии в жизни и творчестве писателя

Франц Кафка. Роль ипохондрии в жизни и творчестве писателя

У ипохондрии Кафки было и более удивительное измерение: его параллельное инвестирование в идеологию физического здоровья и благополучия, во многом схожее с современным культом «здоровья». На протяжении всей своей жизни Кафка сохранял приверженность принципам Lebensreform, культурного движения, популярного среди немецкоязычной буржуазии.
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 1042 Комментариев: 0
01.04.2022 Рубрика: История Автор: vassyap
Фольклор средневековой Европы

Фольклор средневековой Европы

Слово “фольклор” было придумано в 1846 году британским писателем Уильямом Джоном Томсом, чтобы заменить более неудобную фразу “народные древности”, которая обозначала истории, басни, пословицы, баллады и легенды простых людей. Со временем народные сказки были записаны и стали статичными, но первоначально они были динамичными и постоянно меняющимися историями, передаваемыми от одного поколения к другому и перемещающимися между культурами, поскольку торговцы переносили сказки в другие страны.
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 4620 Комментариев: 0
28.02.2022 Рубрика: Культура Автор: Aist
Первое фолио Шекспира приобретено UBC

Первое фолио Шекспира приобретено UBC

Сборнику из 36 произведений приписывают сохранение некоторых названий, которые ранее не публиковались и могли быть утеряны, в том числе «Макбет», «Юлий Цезарь», «Буря» и «Двенадцатая ночь.
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 5359 Комментариев: 0
16.01.2022 Рубрика: Культура Автор: vassyap
Тайная и удивительная жизнь писателя Роберта Стивенсона

Тайная и удивительная жизнь писателя Роберта Стивенсона

Существует одна интересная теория. Она говорит, что некоторые люди живут сразу в двух мирах
Рейтинг статьи: 3 Просмотров: 5134 Комментариев: 0
10.12.2021 Рубрика: Культура Автор: firoza
Другие книги и сборники из рубрики Культура
Сборник статей

Обзор книг

Основной соавтор
Jaaj.Club
Новая книга — это тайна для читателя. Загадочная и привлекательная. Но как узнать, что скрыто под обложкой, и есть ли смысл тратить своё время, да и деньги на книгу, которая может разочаровать?

Сейчас много талантливых писателей, но также хватает пустышек, штампующих тексты ради хайпа. Чтобы не ошибиться в выборе, читайте наш сборник обзоров книг. Возможно, вы найдете новые шедевры, о которых ещё не слышали, или узнаете содержание книг, давно привлекших ваше внимание. Будьте в курсе того, что создают писатели и пользуйтесь инструментом, созданным специально для вас.

Обзор книг — это путеводитель в загадочном лабиринте печатных изданий.
Статей: 90 Просмотров: 838513 Рубрика: Культура
Сборник статей

Зарубежная Литература XVII-XX веков

Основной соавтор
Jaaj.Club
Хорошие книги актуальны во все времена и не стареют. Беллетристика, увидевшая свет в прошлом и позапрошлом веках, вызывает интерес и сейчас. В свободном доступе есть и Шекспир и Ремарк, а также многие другие авторы. Но кроме прочтения книг можно рассматривать отдельные аспекты в сюжете и события из биографии писателей.

В данном разделе собраны статьи, которые объединены одной темой — Зарубежная литература 19-20 веков. Но каждая из них — это отдельное небольшое исследование. Вы откроете для себя много нового, погрузившись в их изучение.

Мистификация Бранте, дети в сюжетах Шекспира, настоящая русалочка Андерсена и многие другие факты, о которых вы не догадывались. Читайте, удивляйтесь и получайте удовольствие!
Статей: 205 Просмотров: 394502 Рубрика: Культура
Сборник статей

Великий и могучий русский язык

Основной соавтор
Jaaj.Club
Русский язык, а также многие другие иностранные наречия могут стать целым уникальным миром. Достаточно окунуться в историю произношения слов, разгадать таинственные загадки правил речи, а также узнать, как появлялись те или иные названия.

Это огромное количество интересного творчества, уникальные правила, отдельная история каждой буквы, множество поговорок и былин. Русский по всему миру считается уникальным, сложным, но вместе с тем чарующим и завораживающим.

Носители языка обязательно должны уделить ему больше внимания, чтобы понять всю глубину, смысл и оценить скрытую красоту. Родной язык не может быть скучным.
Статей: 20 Просмотров: 380670 Рубрика: Культура
Сборник статей

Народные промыслы и ремёсла

Основной соавтор
Auster
Статей: 29 Просмотров: 358150 Рубрика: Культура
Сборник статей

Философия искусства

Основной соавтор
Jaaj.Club
Мы все можем наслаждаться одними и теми же объектами природы и произведениями искусства, но у всех нас нет одинакового опыта, вкуса, здравого смысла, способности сравнивать и отсутствия предрассудков, которые в идеале мы могли бы и должны иметь. (с) Юм

В книге «Философия искусства» вы с интересом для себя познаете всю глубину искусства в интересующем вас направлении. Здесь вы найдёте статьи с философским и эстетическим толкованием в искусствоведении, литературоведении, музыковедении, и в других областях человеческого творчества. Все они помогут вам разобраться в тонкостях того или иного направления искусства и получить своё мнение и смысл в их философской интерпретации.

В книге «Философия искусства» вы также познаете и другие качества культуры, которых нет ни на одном похожем ресурсе.
Статей: 18 Просмотров: 322308 Рубрика: Культура
Сборник статей

Обратная сторона картины

Основной соавтор
Jaaj.Club
В книге "Обратная сторона картины" вы узнаете самые интересные факты про картины величайших художников, услышите уже знакомые имена - Малевич, Пикассо, Рублёв, Васнецов, Леонардо да Винчи, откроете для себя кое-что новое об их творчестве.

В книге рассказывается про искусство, начиная с фактов о самих художниках, заканчивая тайным смыслом картин и их секретном воздействии на смотрящего. Немногим людям удаётся увидеть за краской на холсте настоящую силу и душу картины.

Эта книга перевернёт ваше виденье в искусстве.
Статей: 32 Просмотров: 229925 Рубрика: Культура
Сборник статей

Великие художники

Основной соавтор
Jaaj.Club
В разделе «Великие художники» собраны уникальные авторские статьи о самых важных моментах в биографиях живописцев. Интересно и с уважением рассказывается об особенностях их мастерства, о творческих взлётах и жизненных трагедиях.

Рубрика посвящена как начинающим художникам, так и прославленным мастерам, внёсшим огромный вклад в мировое искусство. На её страничках можно найти истории написания известных шедевров и тех полотен, которые прославили своих создателей уже после их смерти.

Жизнеописания охватывают огромный период, начиная с эпохи Возрождения и продолжаясь до нынешнего времени.
Статей: 116 Просмотров: 196205 Рубрика: Культура
Сборник статей

Классика русской литературы

Основной соавтор
Jaaj.Club
Произведения русской классической литературы, которые стоит перечитать во взрослом возрасте.
Статей: 92 Просмотров: 124552 Рубрика: Культура
Мне повезло больше. Я жил в молодости в Мытищах. Дружил с Гундосым и с Кротом, пил пиво, чем-то торговал, любил Верку… Я ради Верки даже как-то витрину разбил, любовь свою показывал… А они потом написали, что «…находясь в состоянии алкогольного опьянения, разбил витрину продуктового магазина и похитил муляж колбасы «Краковской»…»
- Море пива и чего-нибудь пожевать, - поприветствовали мы по-русски подскочившего к нам маленького, вёрткого бельгийца. Мне всегда было интересно, как человек, не знающий русского языка, в таких ситуациях понимает всё с полуслова. Видимо, профессионал – он в любом деле профессионал.
Несколько месяцев назад ты написал мне, что любишь меня. «Ха! — подумала я тогда. — Плавали, знаем! Нет никакой этой вашей любви! А твоё признание — всего лишь хитрый ход, наверняка сделанный с какой-нибудь очень коварной целью!»
Нашему детдому в прошлом году, считай, сто лет стукнуло. Старый, жуть! Васька с Петькой говорят, что здесь привидение живет. В подвале. Это вроде бы тот самый кочегар, который во время войны здесь работал.
В память о чуме и других героях планеты, погибших в неравной борьбе против планетарных «паразитов». Планеты бесстрашный чемпион, Ее последний бастион. Против тебя паразитов легион, Миллиардами исчисляется он.
Сколько помню себя, В темницу бессмертия был заключен, Этим проклятием на одиночество обречен. Хотя не всегда был один я, Когда-то была у меня семья, были друзья, Но радость длилась лишь мимолетные мгновенья, А горечь потерь целые поколения.
Пригодные планеты прибрали «вирусы» к своим рукам. Удушающий дым тянется к небесам, Яд циркулирует по океанам и морям. Глухи «чудовища» к планетным голосам, Причиняют они боль «оккупированным мирам».
О вампирах слышали многие, а вот о такой их разновидности, как бруколак, известно далеко не всем. Это чудовище больше всего походит на обтянутый кожей барабан или на плотный панцирь, а тот, кто отреагирует на пронзительный вопль бруколака, раздающийся по ночам, непременно станет его жертвой.
Нергал (также известный как Эрра и Ирра) - месопотамский бог смерти, войны и разрушения. Он начинал как региональный, вероятно, сельскохозяйственный бог вавилонского города Кутха в раннединастический период (около 2900-2700 гг. до н.э.). Поскольку его храм был известен как Э-меслам, он был известен как Месламтея ("тот, кто выходит из Меслама").
Мужчина рассказывает, что возможно, это существо являлось оборотнем, так как на его глазах оно могло спокойно менять свой облик и форму, более того, изменяя отдельные части своего тела.
Истории о привидениях существовали тысячи лет, часто в похожих формах и часто на одни и те же темы, во многих самых древних культурах. Г. П. Лавкрафт однажды написал: "Как и следовало ожидать от формы, столь тесно связанной с первобытными эмоциями, история ужасов так же стара, как сами человеческие мысли и речь". Человеческое желание победить смерть, жить вечно, нашло выражение в историях тех, кто, казалось бы, сделал это, вернувшись из могилы.
Находка имеет иное очарование. Она помогает узнать о природных процессах и о том, как климат Земли изменился за миллионы лет. Какой бы захватывающей ни была Delta Variant в австралийском контексте, это, возможно, просто маленькая пищинка в более широком мире пещер.
В течение почти трёх десятилетий экологи считали хаос в живом мире удивительно редким явлением. Однако новый анализ показывает, что хаос в экосистемах гораздо более распространён, чем предполагали исследователи.
Если вы, в свою очередь, собираетесь в гости к человеку, который равнодушен к цветам или по какой-то иной причине не будет рад классическому букету, ловите пять альтернативных идей для подарка. Главное, выбирая подарок, ориентируйтесь на вкусовые предпочтения адресата, и тогда точно не прогадаете.
Думаешь, искусство скручивания фигурок из воздушных шаров (твистинг) появилось относительно недавно? В чём-то ты прав. Однако похожие фигурки делали ещё древние ацтеки. Твистинг широко используется фокусниками в цирках и во время уличных представлений, а также дизайнерами, оформителями.
В статье, опубликованной 10 мая в журнале IEEE Transactions on Automation Science and Engineering, многонациональная группа учёных сообщила о результатах исследования, в котором робот смог выполнить обычную учебную хирургическую задачу с той же точностью, что и опытный хирург.
Зачем носить обручальные кольца? Что означают подружки невесты и друзья жениха сейчас? Большинство из нас просто думают, что следовать этим традициям просто необходимо...
Статья про предвидения учёных Ампера и Вольцано, писавших о появлении новых наук в будущем.
Чтобы разговор по телефону стал максимально эффективным, следует помнить об особенностях этого вида коммуникаций и соблюдать правила телефонного этикета – да-да, такой тоже существует!
Очень жаль, что его рисунки не публиковались до 1700-х годов, но выставка показывает, как анатомы эпохи Просвещения навёрстывали упущенное. Леонардо умер, не успев реализовать свой трактат, но эти наброски живут, и каждая отметка на них — линия мысли и внимания, вопрошание о красоте.
Каждый год, начиная с 2014 года, шотландская художница Кэти Патерсон приглашает известных писателей представить рукопись, ввод которой в эксплуатацию будет продолжаться до 2113 года. Затем, через столетие после начала проекта, все они наконец будут опубликованы.
Exsurge Domine (“Восстань, Господи” на латыни) - папская булла, изданная 15 июня 1520 года папой Львом X (служил 1513-1521), осуждающая 95 тезисов Мартина Лютера как ересь наряду с любыми другими работами Лютера или тех, кто его поддерживал. Лютер публично сжёг буллу в декабре 1520 года и был отлучен от церкви в январе 1521 года.
Из истории русских денег XVI - XVII столетий.
Учитель Кутузова - великий Суворов - был на 100% уверен в успехе своего любимого ученика. «Ой, умён, ой, хитёр, - говорил Суворов о Кутузове. - Никто его не обманет!»
Эта кушитская королева, которую греческий географ и историк Страбон из Амасии описал как «женщину мужского рода и слепую на один глаз», оказалась грозным противником для «сына бога», титула, данного Цезарю Августу и отчеканенного на римских монетах.
В новой статье, опубликованной в Physical Review Letters, команда сообщает о самых ранних тонких следах влияния тёмной материи.
Хотя в Солнечной системе есть несколько мест, которые можно выбрать для поиска жизни за пределами Земли, одно планетарное тело, вращающееся вокруг самой большой планеты Солнечной системы, вызвало пик интереса учёных.
С предлагаемой миссией ЕКА надеется поддерживать космический корабль на глубокой венерианской орбите, чтобы он мог помочь в решении давних вопросов, связанных с бледно-жёлтым царством.
«Каждый раз, когда вы предлагаете инновационный дизайн, вы определённо должны ожидать, что реакция людей будет, скажем так, не совсем сдержанной», — сказал основатель ARCA Space Думитру Попеску.
Участвующие гориллы чаще всего издавали звуки, похожие на «кхм», когда рядом находился человек с едой, что указывает на то, что этот крик, вероятно, является попыткой привлечь внимание смотрителя.
Посетители проинструктированы, что им нельзя ничего трогать, пробовать на вкус или нюхать – тем не менее, гости всё ещё время от времени теряют сознание от вдыхания токсичных паров, когда проходят мимо определённых растений.
Они живут в нескольких километрах ниже поверхности океана в обжигающих гидротермальных источниках, которые залиты ядовитыми химическими веществами и могут достигать температуры более 300°C.
Десятки тысяч лет назад в Судетах и на прилегающих к ним равнинах Силезии, Чехии и Моравии жили большие стада копытных. За эти ресурсы соревновались маленькие волки, мощные дикие собаки и сильные сионы. Этот древний животный ландшафт был изучен группой учёных из Вроцлавского университета .
Сегодня мы отправляемся в путешествие по восточному побережью Канады провинции Квебек. Собственно этот маршрут делает каждый уважающий себя "квебековец", хотя бы раз в жизни он объезжает полуостров Гаспе. Очень многие путешествуют с семьями.
Занимая сельский треугольник в центральной Румынии между историческими городами Сигишоара, Брашов и Сибиу, Тырнава-Маре является одним из самых интригующих культурных ландшафтов Европы.
Древний город Эленгубу, известный сегодня как Деринкую - самый большой в мире раскопанный подземный город, он постоянно использовался в течение тысяч лет, переходя из рук в руки от фригийцев к персам и христианам византийской эпохи.
Уже был финал хоккейного кубка и от нервов хотелось чего-нибудь съесть. Но не просто безделушку, а чтобы совпадать с атмосферой уфимской арены. Я купил минеральной воды и шипучих конфет с мятой и лаймом, приятно взрывавшие вкусовые рецепторы.
Можно только удивляться, почему на русском языке книг о Бернадоте почти не выходило. Исправить это упущение взялся Борис Григорьев, но лучше бы он этого не делал. Книга пестрит ошибками и откровенными глупостями...
Скульптура из слоновой кости, вырезанная из бивня слона или его заменителей, была устойчивой формой искусства в культурах всего мира, от древнего Ближнего Востока до Японии и Африки к югу от Сахары.
В основном любителями книг являются мужчины творческие. Научную литературу же предпочитают успешные. Также существуют книги социального характера, которые подсказывают, как поступить в той или иной ситуации.
Согласно легенде, Додсворт-младший пролежал во льду 166 лет, попав под лавину во время экспедиции на гору Сен-Готард в Альпах в 1660 году. Эта история была подхвачена в Лондоне; самые популярные публикации того времени сделали сенсацией и без того сенсационную историю.
Чаще всего сарказм — это фраза, которая сразу понимается как оскорбление, но за которую жертва сарказма не может заставить себя «бить морду» автору сарказма, потому что сарказм полагает выражение негатива не прямо, а витиевато.
Изначально существование человека заключается в познании материального мира, где качество жизни зависит от уровня интеллекта, способностей, амбиций. Человек занимает определенную позицию, согласно своим возможностям. И принимает необходимые стандарты поведения, согласно этой позиции. (Всем, идущим по пути личностного роста посвящается. Вольное изложение статьи Р. Асаджоли "Психосинтез")
Самое сложное в процессе сновидения – это запоминание сна. Кто следует примеру великих? Кто верит Менделееву, Данте, Бетховену? Только не я!
Все семейные ссоры, в основном, возникают по обоюдной вине двух сторон. В таком случае не следует заниматься выяснением степени виновности второй стороны, а лучше попытаться найти решение проблемы.
Во Вселенной, надо предположить, есть другие формы жизни, возможно и более продвинутые нас намного. Мы для них, как пещерные люди со своими космическими кораблями, ракетами, «теслами» и пр.
В этой статье рассматривается противостояние двух великих умов и их теорий, и то, какое неизмеримо важное значение для философии в целом имело завершение такого противостояния.
Смерть философа Гипатии Александрийской (370-415 гг.) долгое время считалась "переходом философии к религии", иллюстрируя переход от языческих ценностей древности к ценностям новой религии христианства. Символы старых верований были уничтожены, чтобы освободить место для новых, и среди них была Гипатия.
Нет разделения между восточной и западной философией, когда дело доходит до самых основных вопросов о том, что значит быть человеком. Основная цель философии - найти смысл жизни и цель на своём пути.
Николаевские золотые десятки в Москве в марте-апреле этого года продавались по 95-125 тысяч рублей за экземпляр. А теперь их цена на начало августа не более 55 тыс. руб., продать дороже ни на российских просторах, ни за их пределами просто некому.
Прежде чем приступать к процессу обогащения, решите, для чего вам нужно много денег. Подумайте, действительно ли такая цель сделает вас счастливым? Возможно, не стоит прилагать усилия только для этого?
Мои размышления о том, что такое финансовая независимость и от чего она зависит. Деньги в банке под проценты зависят от банка и законов государства, которое стремиться иметь под контролем все финансы людей, чтобы иметь возможность в любой момент их изъять. Криптовалюта - это виртуальные деньги, которые ничем не подкреплены, и они тоже от чего-то зависят.
Дзен обещает блоггерам хороший заработок и даже пассивный доход. Просто рассказывай то, что тебе интересно и получай за это деньги. Так ли это на самом деле? Частично это правда.
Сшив первую игрушку, Тони Финнангер не остановилась на достигнутом: открыла магазин по продаже текстильных кукол и выпустила книги, посвящённые любимому делу: «Тильда.Пасха» и «Тильда. Рождество». Сегодня любовь к её куклам безгранична: тильду обожают на всём земном шаре.
Типичная грелка имеет прямоугольную форму и вмещает до двух литров воды. Однако, несмотря на свой унылый имидж, грелка в последнее время претерпела ряд интересных нововведений.
В последнее время о маркетинге в социальных сетях или SMM не говорит только ленивый. Каждый теперь знает, что для того чтобы продвинуть свой бизнес и привлечь лояльную аудиторию, просто необходимо присутствовать в социальных сетях. Но мало кто на самом деле имеет представление о том, что это такое.
Однако всё это было бы не слишком интересно, если бы не изобретение, которое навсегда изменило жизнь братьев.
Этот артефакт подтвердил наличие тесной связи между пруссами и Древней Русью, выходящей за границы обычных торговых взаимоотношений. Подобные печати использовались для скрепления дипломатических и государственных документов.
Российские археологи, раскапывая недавно исторический слой древней Фанагории, что на Таманском полуострове, обнаружили денежный клад с свинцово-медными монетами периода Боспорского царства.
Морские археологи ошеломлены бесценным тайником, давно спрятанным под кишащими акулами водами Багамских островов. Судно направлялось домой в Испанию из Гаваны с сокровищами из Америки, к сожалению, приблизительно в полночь 4 января 1656 года он затонул из-за навигационной ошибки.
Только один из 10 000 бриллиантов окрашен в розовый цвет. Таким образом, вы, безусловно, имеете честь посмотреть на очень редкий предмет, когда находите достаточно большой розовый бриллиант.
В посвящённых физическому развитию изданиях прошлого столетия можно встретить описания упражнений, при выполнении которых в качестве инвентаря рекомендуют полотенце, книгу или бутылки с водой. Не исключено, что представители старшего поколения вспомнят, как занимались спортом на единственном во дворе турнике.
Для многих йога — это образ жизни; преобразующая практика, которая помогает миллионам людей во всём мире поддерживать физическую форму, благополучие и телесное здоровье. А история йоги, по меньшей мере, любопытна.
Славяно-горицкая борьба построена на основе ведических знаний. Вселенная, по представлениям древних славян, была организована по принципу четырех углов: север - юг - запад - восток; утро - день - вечер - ночь; зима - весна - лето - осень и т. д.
Тем не менее, в этом обзоре был сделан осторожный вывод о том, что, хотя видеоигры приносят пользу для тренировки мозга, существует множество проблем, вызванных чрезмерными играми.
-Если тебе нужна информация, где ты её ищешь? -В интернете. -А ты не задумывался, кто пишет все эти статьи? ??? -Вот я, один из тех людей.
Идея возможности полностью перенести своё сознание в цифровую среду стала прародителем целого жанра литературы – литРПГ. Вся соль в том, что погрузившись в вирт капсулу создаётся полное ощущение реальности.
Этапы моего становления, как блогера-фрилансера. Блог желательно вести регулярно, чтобы “подсадить” читателей и сохранить их, постоянно предлагать новые темы, провоцировать интерес. Блог - это, как личная газета, которая выходит ежедневно, с той разницей в том, что блоги могут быть комментируемыми.
Специально для Jaaj.Club интервью с автором книг об апокалиптическом будущем человечества, написанных в стихотворной форме, автор, который продолжает оставаться самым загадочным лицом современности - Одиум Хэйтрэд.
Почему исполнители, которых зрители награждают овациями на концертах, часто неизвестны массовой аудитории? О цене славы, курьезах на сцене и о новогодних чудесах - откровенно рассказала Татьяна в этом интервью.
Известная китайская писательница Ян Цзян умерла в возрасте 105 лет. Она оставила молодым людям свой жизненный посыл в этих нескольких изречениях.
Я пыталась понять всё, что происходит вокруг меня и найти этому научное объяснение. Но… всего объяснить нельзя и, вероятно, чтобы быть счастливой нужно наслаждаться каждым вздохом на этой земле, каждой каплей дождя, каждым цветком и каждой снежинкой.
Фильм - это фикция, которая претендует на реальность. Реальность и фикция часто проплетены, а у меня настроение сейчас именно такое, как в этой песне из фильма «Nine», так что да здравствует синема, потому что позволяет заглянуть за грани возможного и расширить границы… 13.4.2010
Слышала, что некоторые пары следят друг за другом в соцсетях: отслеживают, кто у кого в друзьях, кто кого лайкает, что пишет в комментах. Тут я вообще в ужасе. Если ревновать ко всем, кто лайкает любимого человека, так недолго и в психушку загреметь. Письмо #45 (5.12.2017) из книги #ПисьмаТебе, написанные для моего больного раком Друга.
Кажется, нет в мире предмета гардероба, более универсального, чем рубашка. Она хороша и в офисе, и в неформальной обстановке. Разработано множество различных дизайнов, которые гармонично дополнят любой образ. Вот 6 стильных образов, актуальных в ближайшее время.
Только в начале XX века человечество вернулось к идее изготовления босоножек. В это время дизайнеры мира постарались сделать летнюю обувь максимально комфортной, чтобы она как можно точнее повторяла очертания стопы.
Особенность этой группы в том, что её участники остаются анонимными, скрываясь под капюшонами и прячась за солнцезащитными очками. Одна из самых популярных песен Carla's Dreams Sub Pielia Mea, вышедшая в 2016 году отдельным синглом.
К сожалению, статья Адорно не представляет особого философского интереса к текущим дискуссиям о музыке. Статья интересна с исторической точки зрения и освещает важные аспекты роли рынка в формировании музыки.
Со временем джаз перерос среду темнокожего населения юга США и стал музыкой XX века. Один из самых ярких представителей данного жанра музыки является Монк. Почему его считают легендой джаза?
Моя биография через призму любимой музыки. "Агата Кристи" подкупала меня своей безысходностью, тревожностью, безнадегой и в то же время какой-то дикой безрассудностью. Никогда бы не подумала, что мне может нравится такая музыка, но их песни я люблю до сих пор, даже, когда мой эмоциональный контекст изменился.
Героя Хатча окружающие не уважают. Всё закрутится, когда станет понятно, кем персонаж был раньше. Есть и мораль - не загоняйте себя добровольно в непривычные рамки.
События вращаются вокруг супергероев и их опасных врагов. Бэтмен начнёт собирать команду, чтобы спасти Землю от инопланетных захватчиков. Много лет назад Бог Дарксайд уже хотел захватить людей, но его армия зла проиграла. Он вернётся. Брюс Уэйн понимает, что только герои со способностями могут спасти людей. Он создаст Лигу справедливости.
К сожалению огромной армии своих фанатов, в апреле этого года актриса объявила о завершении карьеры. Хитоми Танака (родилась 18 июля 1986 года в городе Осака, префектура Кумамото, Япония) — по большей части драматическая порно-актриса, которая неоднократно признавалась кинокритиками "одной из лучших порно-актрис нашего времени".
У каждого есть мечта, даже у тех, кто, как считается, не в праве отвечать за себя самостоятельно. Зак – молодой человек с синдромом Дауна. Как правило, о таких людях заботятся родственники. ОТ Зака все отказались, а специальных учреждения для него нет, поэтому молодому человеку приходится прозябать в доме престарелых.
Peel P50 (Пил Пи 50) — трёхколёсный микромобиль-мотоколяска производства Peel Engineering Company. Автомобиль вмещал одного взрослого человека и сумку, обладал лишь одной дверью слева и имел одну фару, и в настоящее время удерживает рекорд самого маленького серийного автомобиля.
Многие из нас видели на просторах интернета старинную фотографию, где двое мужчин держат огромное ружье. Оно настольно огромное, что сразу возникает вопрос: а стреляет ли оно?
На просторах интернета популярна винтажная фотография с мужчинами, позирующими в купальниках. Мужчины разных типов внешности и единственное, что их объединяет, они все среднего возраста, и им явно за 30. Фотография подписана «Финалисты конкурса красоты, 1919 год».
На фото 1904 года дореволюционного мастера Селиверстова М. Н. изображена воронежская церковь в честь иконы Богородицы «Взыскание погибших», 1863-1869 годов постройки, пережившая бесчисленные бомбардировки в 1941-1942 годах, находившаяся на оккупированной гитлеровцами территории и выжившая. Спустя 20 лет после войны она была взорвана советскими безбожниками.
Проект The Line будет состоять из небоскрёба длиной 170 км, который будет служить домом для примерно 9 миллионов человек — или примерно столько же, сколько составляет население Нью-Йорка.
Эти башни обязаны своим существованием недавним достижениям в области материалов и техники, а также ограниченному пространству, которое вынуждает разработчиков строить, а не расширять. В ноябре на собрании Американского акустического общества в Сиэтле Шнитта представила то, что она и её команда узнали, решая проблемы со звуком в тонких небоскрёбах.
Не секрет, что Страна восходящего солнца находится в зоне повышенной сейсмической опасности. Разрушительные землетрясения случаются там каждый год, а бывает, что и раз в несколько месяцев.
Если речь идёт о дороге от дома до офиса, то жителям больших городов сегодня доступны не только автобусы, троллейбусы, трамваи, авто и метро, но и относительно молодой, но уже очень популярный вид транспорта – электросамокаты.
Аккумуляторы не только увеличивают углеродный след автомобилей во время производства, но и увеличивают вес и привязывают их к мощным зарядным станциям. Lightyear решает эту проблему, отказываясь от батареи.
Самой знаковой целью квантовой телепортации, можно сказать её венцом, к сожалению, пока недостижимым даже в обозримом будущем, является буквально передача по "телеграфу" человеческого существа. Пока такие опыты учёные проводили на уровне фотонов. Этот процесс возможен в случае, если у «квантового телеграфиста» будет на руках весь набор атомов, по сути, полное и подробное описание человека.
Немецкая компания Bluu Seafood представила свои первые два готовых продукта из морепродуктов, выращенных в лаборатории: рыбные палочки и рыбные шарики.
Спустя годы, поработав в лабораториях и на кухнях, Ник понял, что пищевая сода, пожалуй, один из самых мощных ингредиентов в наших кухонных кладовых. Его можно поставить в один ряд с лимонным соком и солью.
Создание высокой кухни на воздушном шаре — мечта голландского шеф-повара Анжелики Шмайнк, ставшая реальностью. После 25 лет работы в ресторанах и нескольких кулинарных книг за плечами она обнаружила, что хочет выйти на новую территорию.
В Россию рецепт лимонного напитка привёз Пётр I. Первый европейский лимонад делали во Франции в XVII веке. Готовили его так: лимонный сок смешивали с водой и мёдом. В 1767 году в Англии научились делать газированную воду (имя её изобретателя – Джозеф Пристли), а в 1838 году в минералку догадались добавлять лимонный сироп.
Собирается толпа людей на разным местах, которые танцуют у костра и жарят всякую еду. Метают зажжённые копья и уносят их обгоревшие части к себе домой, якобы, для охраны от ведьм, которые, якобы, в эту ночь слетались на шабаш и их предводителем был сам дьявол.
Люди веками праздновали осеннее равноденствие. В Северном полушарии сентябрьское равноденствие совпадает с осенним урожаем, и многие древние праздники урожая проходят в день осеннего равноденствия или около этой даты.
Конечно же, я пробовал поздравлять буквально всех своих знакомых женщин с праздником и даже дарил чего-то – так сказать, с перспективой на будущее. Но в этом году все пошло не по плану. Вся моя принципиальность полетела в тартарары.
Днём же сельская молодёжь спешила за околицу с "жаворонками" - испечёнными накануне фигурками птиц из особого теста. Здесь деревенская ребятня и молодые девушки жгли костры и пели специальные песни - "веснянки", зазывая долгожданное тепло.
- Добрый день, господин кот! Спасибо, что согласились на это интервью. - Нет проблем. Я знаю: фанаты ждут моих откровений. - Фанаты? У вас есть фанаты? - Конечно, как у любого порядочного, хотя почему только порядочного…У непорядочных даже больше. Короче, как у любого кота.
В определенный период своей жизни великому Данте пришлось покинуть Флоренцию и поселиться в Вероне. Веронский правитель не оказывал поэту должного внимания, уделяя его больше своему придворному шуту. Имярек указал Данте на это неприятное обстоятельство, на что тот ответил.
Как-то раз Тополино приехал в Рим и привёз с собой свою скульптуру. Это была статуя, изображавшая бога Меркурия. Микеланджело снова стал смеяться: «Тополино, твой Меркурий просто непропорциональный уродец. Его ноги на треть короче, чем должны быть».
Однажды великий итальянский композитор Россини присутствовал в театре на своей опере. Послушав немного, он обратился к своему соседу: «Ужасный певец! Первый раз в жизни слышу такое отвратительное исполнение! Возмутительно!»
- Я знаю, где она живет, – дрожащим голосом проговорил мышонок. - Как только она появилась в наших краях лесные жители живут в страхе. Ни одна мышь по собственной воле туда не пойдет. Слишком много она истребила нашего брата. Пауки с сороконожками и те сбежали.
- Прошу внимания, - пропищал Поганыш. Он сидел в рюкзаке у мышки Ларисы и указывал дорогу. - Нам необходимо выйти к реке и идти вдоль нее. Как только найдём брод, переправимся на другой берег, - сообщил гриблик и залез обратно в рюкзак.
У дверей лифта в сером походном костюме расхаживал волшебник Ухтыш. Его борода была аккуратно заплетена в косичку, а на голове красовалась вязанная шапочка. За плечами висел рюкзак. Рядом стоял гном Гор, который также был одет по-походному. Через некоторое время к путешественникам подъехало странное транспортное средство. Оно меньше всего походило на трамвай.
В 2007 году одно реалити-шоу решило выяснить это, выпустив 40 детей на съёмочную площадку ранчо без присмотра взрослых. Идея «Kid Nation» заключалась в том, чтобы посмотреть, смогут ли дети создать функционирующее общество с нуля, самостоятельно создавая экономические, государственные и социальные системы.
Так и познакомился с Алёнкой. По дороге в детский дом, который в нашем районе, рассказала, что живёт там три года. Самой восемь "стукнуло" - взрослая, говорит, уже. Родители в аварии как раз три года назад погибли. На дороге... Бабка воспитывала. Но год назад инсульт случился, самой уход нужен. Вот и забрали органы опеки.
Все свободные места в зале заняты, а это значит, что пора начинать ежегодную клубную премию "Золотая Пчёлка" 2021.
Сегодня завершился регулярный чемпионат Jaaj.Club уходящего 2021 года. Администрация Jaaj.Club поздравляет всех участников. Битва была действительно жаркой, в ход шло всё - топоры, дубины, люди, кони.
Первый календарный зимний день уже начал наступать на порог в восточных регионах, а это значит, что настало время запускать наш долгожданный новогодний турнир.
С радостью сообщаем о завершении огромного пакета технических обновлений Jaaj.Club. Скорее всего вам всё понравится.
По традиции год открывает ежегодный международний писательский турнир. В турнире участвуют 16 человек с наивысшим писательских уровнем. Первые 3 места зарезервировано для победителей прошлогоднего регулярного чемпионата Jaaj.Club. Тематика разносторонняя.
FAQ
Jaaj.Club предлагает всем желающим заработать на статьях. Тариф оплаты зависит от вашего опыта работы в Jaaj.Club и может варьироваться от 1 до 50 рублей за 1000 знаков.
Подробная инструкция как вывести средства из Jaaj.Club.
Основным преимуществом Писательской Гильдии является организация своих единомышленников под единым флагом. Ниже перечисленны более подробно, какие возможности открываются для членов гильдии и её организатора.
Статья о предметах Jaaj.Club. Что это такое, как их использовать и для они нужны.
Заключение пьесы "Однажды в Праге", где главные герои отвечают для себя на вопрос: что такое Родина.
Настоящий гуру, на мой взгляд, это не только тот, кто умеет заботиться о своей «пастве», но который в первую очередь управляет СОБОЙ. «Познай себя, познаешь мир» - говорят. Поэтому, дать СЕБЕ мудрый (а не тот, что пишут в популярных журналах) совет — это дело не простое. Сейчас прямо и потренируюсь. Письмо #46 (от 6.12.2017) из книги #ПисьмаТебе, написанные для моего больного раком Друга.
Ломала сегодня голову над странными событиями в своей жизни, логику которых не всегда могу понять. Мы всё обязательно должны делать со смыслом, полезное для себя. А если полезности и смысла не видим, то не делаем. Я думаю, ВСЁ происходящее в нашей жизни имеет смысл, только мы его не знаем или не понимаем. Или понимаем позже в виде цепочки событий. Письмо #43 (от 1.12.2017) из книги #письмаТебе, написанные для моего больного раком Друга
В который раз убедилась, какой же это удивительный и красивый город - Прага. И какое же это счастье, что у нас в районе нет небоскребов.