Сказки Вильгельма Гауфа. Искусственная сказка - Jaaj.Club
Опрос
Что вы выбрали бы, если бы вам предложили бессмертие — прямо сейчас?


События

23.11.2025 08:36
***


Продолжается конкурс фантастических рассказов
"Фантастика - наше будущее".

На данный момент приём новых работ окончен.

На конкурс поступило 243 рассказа от 159 участников со всего мира.

Из-за большого объёма, было решено увеличить сроки объявления шорт-листа и финалистов.

17 января 2026 - объявление шорт-листа.

24 января - список финалистов.

31 января - объявление победителя.


***
07.09.2025 17:28
***

Стартовал
от издательства Коллекция Jaaj.Club.

Напишите научно-фантастический рассказ объёмом до 1 авторского листа и получите шанс попасть в коллективный сборник и получить рецензию от известных авторов.

Жюри конкурса

Александр Свистунов
Писатель-фантаст, член Союза писателей Узбекистана и Совета по приключенческой и фантастической литературе Союза писателей России.

Катерина Попова
Современная писательница, работающая в жанре мистики, фантастики и авантюрного триллера. Автор не лишает свои произведения лёгкости, юмора и самоиронии.

Мария Кучерова
Поэт и прозаик из Ташкента. Автор работает в жанрах мистики, драмы и триллера, создаёт серию повестей и романов в единой вымышленной вселенной.

Jerome
Автор серии «Потерянные миры», специализирующийся на космической фантастике и путешествиях во времени. Автор многочисленных научно-фантастических сюжетов.

Артём Горохов
Писатель-прозаик, автор романов и множества произведений малой прозы. Руководитель семинаров творческого сообщества поэтов и прозаиков.

Ольга Сергеева
Автор сборника фантастических рассказов «Сигнал». Мастер научной фантастики и мистики, исследующая время, память и пределы человеческих возможностей.

Яна Грос
Писатель-прозаик, основные направление - гротеск, социальная сатира, реакция на процессы, которые происходят сегодня. Лауреат и дипломант международных конкурсов.

Константин Нормаер
Писатель, работающий на стыке жанров: от фантастического детектива и стимпанка до дарк-фэнтези и мистического реализма.

***

Комментарии

Вот что самое главное: «Как на это реагируют персонажи»! — именно это я хотела сказать. А то, что произведение задумано в стиле дневника — это замечательно! Я ни в коем случае не советовала отказаться от этого формата, он мне очень нравится!
25.12.2025 Formica
Очень ёмкий слог и образный рассказ! Спасибо большое за доставленное удовольствие от прочтения!
Спасибо за мнение, я порассуждаю вслух.
Целью рассказа вовсе не было “поумничать”. Все научные элементы являются основой сюжета, но я, похоже, не справился с задачей доступно их донести. Ограничение по объёму рассказа заставило меня ужиматься и говорить только по сути, хотя оно может быть и к лучшему: вероятно, я только увеличил бы количество инфодампов, если бы взялся объяснять в чём суть двухщелевого опыта, квантового ластика и т.д.Можно ли спросить, какой конкретно момент заставил возвращаться и перечитывать? Я могу, например, в этом моменте просто написать: “если помнишь, алмаз-2 - это часть установки, разбивающей кружки”. То есть, объясню ещё раз, для “закрепления материала” :)

Я отказался от идеи использовать обычные сцены и диалоги и полностью перевёл рассказ в формат дневника. События и эмоции персонажей должны читаться между строк, но боюсь, я просто “потерял” читателя в первой половине рассказа. Думаю, стоит добавить несколько абзацев, показывающих не только “что происходит”, но и “что это значит” и “как на это реагируют персонажи”. Типа, вот у меня учёный, научившийся чинить кружку, которую разбил 5 минут назад, но только в рамках запутанного эксперимента, и что? В соседнем рассказе вон одним нажатием кнопки люди перемещаются во времени, а в другом бороздят космос на сверхсветовых скоростях. Добавить что-то вроде:

“Это беспрецедентный результат. Я - первый человек, напрямую изменивший прошлое. Раньше эффект “квантового ластика” воспроизводили лишь в рамках компьютерного моделирования, что вызывало споры: действительно ли меняются произошедшие события или это лишь вопрос неправильных трактовок эксперимента? Мы же теперь видим: да, действительно, причина и следствие меняются местами. Прошлое изменяется. Вот только у нас нет доказательств: даже записи камер меняются вместе с самим событием…”.
И что-то типа: “Что это может значить для науки? Если результат эксперимента действительно объясняется через появление “параллельных реальностей”, то может ли это означать, что сами частицы находятся одновременно в параллельных мирах? Таким образом, ответом на вопрос “Свет - это волна или частица?” будет: “В одном мире - волна, а в параллельном - частица, всё зависит от того, в каком из этих миров находится наблюдатель”. Если мы сможем в этом разобраться - это произведёт революцию в науке!”

Я не могу отказаться от формата дневниковых записей и превратить рассказ в классические сцены, где “дневник” будет лишь одним из элементов происходящего. Тогда не сработает последняя часть рассказа и потеряется загадка названия рассказа. Впрочем, дотуда, похоже, никто не дочитал)
25.12.2025 Noyl
Я оставлю мое мнение, как человека несколько консервативного, хоть и любителя фантастики. Повторяю, это только мое мнение, ведь и фантастика разным людям нравится разная. Согласна, что технические оценки этот рассказ получил высокие, а вот в эмоциональном плане, мне кажется, далеко не каждому читателю нравится слишком вдумываться в сложные объяснения, даже в самой научной-разнаучной фантастике. Особенно, если приходится возвращаться назад и перечитывать строки сверху, чтобы до тебя дошло то, что не дошло с первого раза. Читатель любит, чтобы ему разжевали и в рот положили самые сложные термины, самые запутанные объяснения. Например, называется что-то таким словом, которое не то что выговорить, прочитать язык узлом завяжется, так тут приходит один простачок-персонаж и называет его пусть немного смешным, но понятным читателю термином. Если рассказ задуман в виде технического отчета, файла, доклада или любого другого скучного документа, то лучше включить в его содержание выдержки, заметки, отдельные публикации, но с большими отступлениями из жизни живых персонажей. Если это дневник, то его кто-то должен держать в руках, читать, испытывать эмоции, передавать другим людям, обсуждать. Даже если на земле останется последний человек, кто его прочитает, даже если это робот, компьютер, искусственный интеллект, вокруг него должна происходить какая-то жизнь, иначе читателю это будет не интересно. Особенно это касается рассказов. Это в романе иногда приходится кота за хвост тянуть, а рассказы — это более яркие произведения, где в емкий объём вкладывается максимум информации. Буду также рада, если кто-то это мое мнение прокомментирует, возможно, и я ошибаюсь. Я высказала мнение как читателя, а не как писателя.
25.12.2025 Formica
Рассказ получил довольно высокие технические оценки по жанру. Но проиграл в эмоциональной подаче.

Возможно, кто-то из жюри отпишется. Подождём.
24.12.2025 Jaaj.Club

Сказки Вильгельма Гауфа. Искусственная сказка

23.05.2019 Рубрика: Культура
Автор: Jaaj.Club
Книга: 
1930 0 0 2 988
Среди мировых авторов "искусственной сказки", т. е. сказки, не построенной на народном творчестве и обработке фольклора, Вильгельм Гауф занимает особое и почётное место. Он родился в Штутгарте в 1802 г., когда романтическое движение находилось в своём зените. Примерно в это время в идеологии немецкого романтизма происходит резкий перелом.
Сказки Вильгельма Гауфа. Искусственная сказка
фото: staryy.ru
Среди мировых авторов "искусственной сказки", т. е. сказки, не построенной на народном творчестве и обработке фольклора, Вильгельм Гауф занимает особое и почётное место. Он родился в Штутгарте в 1802 г., когда романтическое движение находилось в своём зените.

Примерно в это время в идеологии немецкого романтизма происходит резкий перелом. Писатели этой школы в первый период своего развития выражали в своём творчестве протест немецкого бюргерства против твердыни феодально-поповского режима, а заодно и против буржуазного просвещения и рационализма.

Ранние романтики выступают борцами за абсолютную свободу творчества и против разума, материализма, классицизма с его эстетическими канонами. В понимании романтиков поэзия - это вдохновение, творческий экстаз, не поддающийся научному учёту. В противовес логическому мышлению романтизм выдвигает культ необузданных страстей.

Романтики критикуют феодальный мир и мир капиталистической цивилизации, идущей на смену этому феодальному миру, с позиций свободы личности, фантазии и чувства. Романтизм стремится уйти от не удовлетворяющей мелкобуржуазных романтиков действительности в мир иллюзорной фантастики.

С начала XIX века многие романтические бунтари переходят в лагерь реакции. Бюргерские романтики входят в контакт с прусским юнкерством и всесильным Меттернихом - вождём
европейской контрреволюции. Так возникает школа консервативного немецкого романтизма. Она выражает реакционные настроения части немецкой мелкой и средней буржуазии.

Консервативные немецкие романтики приходят в лоно католической церкви, и недаром Гейне, говоря о книге одного из этих романтиков, Фридриха Шлегеля, "Лекции по истории литературы", замечает:
"Меня всегда как будто обдаёт ладаном из этой книги и из лучших страниц, точно смотрят на меня мысли с тонзурой на голове".
Одним из центров этого позднейшего немецкого романтизма была швабская поэтическая школа, возглавляемая Людвигом Уландом, Густавом Швабом, Карлом Майером и другими.

Отсталый земледельческий, аграрный юг Германии явился базой реакционных тенденций в литературе. Германия после победы Священного союза над Наполеоном и Французской революции, по определению Энгельса, "представляла картину, беззастенчивой реакции, которая отличалась только робостью и слабостью".

Аристократия, стремившаяся к власти, была слишком слаба, но и бюргерский класс не имел достаточно сил для управления. Именно в отсталости немецкого бюргерства начала XIX века кроются корни культа старины и идеализации патриархального и цехового быта средневековья.

Защитники старины проповедывали, что немцы должны вернуться: к "старотевтонским идеалам", носить длинные бороды подобно древним германцам, пореже умываться и т. п. Революционные поэты во главе с Гейне резко выступали против этих "тевтоманов", мечтавших о германском императоре, окружённом собранием сословий, между которыми духовенство, дворянство, мещане и крестьяне соответственно распределены.
"Это была нелепейшая смесь, - пишет Энгельс,- феодальной грубости с современными заблуждениями среднего класса, какую только можно себе представить".
Вильгельм Гауф принадлежал к швабской романтической школе. На всём мировоззрении этой школы сказалась отсталость немецкого бюргерства, в среде которого реакционный романтизм причудливо сочетался с мещанским буржуазным либерализмом.

В творчестве Гауфа мы находим черты реакционного романтизма, выражающиеся в идеализации германского "народного гения", в прославлении смирения, покорности, трудолюбия, патриархальной простоты быта.

Творчество Гауфа проникнуто гуманитарными идеями бескрылого немецкого либерализма. Он охотно обращается к изображению средневековья, подчёркивая экзотику и нарядную пестроту исторического фона. Его роман "Лихтенштейн" является мнимоисторическим произведением, направленным к утверждению средневековья как эпохи патриархальной чистоты нравов.

Но славу Гауфу принесли его "Сказки" (1826), выпущенные под заголовком "Сказочный альманах".

В этих сказках сочетались острота выдумки, жизненность ситуаций, реалистическая характеристика сказочных образов с блестящим повествовательным стилем. К сожалению, Вильгельм Гауф рано умер.
"Его молодая, свежая, красочная жизнь была в расцвете весны, - писал о нём его друг Уланд, - и он не изведал осени, но уже его весна даёт понять, какие бы плоды принесла немецкому народу его осень".
"Сказки" Гауфа распадаются на три серии: "Караван", "Александрийский шейх и его рабы" и "Постоялый двор в Шпессарте".

Во всех трёх циклах композиция одинакова. Гауф сводит вместе группу людей - или в пустыне, где медленно движется караван верблюдов, или при дворе александрийского шейха, окружённого рабами, или на постоялом дворе в Шпессарте, где собираются различные путешественники.

Эти люди рассказывают друг другу сказки, и одна тема незаметно вытекает из другой. Невольно сразу припоминаешь композицию "Тысячи и одной ночи". Гауф, разумеется, был знаком со знаменитым сборником арабских сказок, ещё в 1704 г. переведённым на французский язык А. Галланом, которому принадлежит заслуга ознакомления европейцев с новеллами "Тысяча и одной ночи".

Не только внешнюю структуру арабских сказок заимствовал Гауф. Он перенёс действие своих сказок, во всяком случае многих из сказок, на Восток и развернул причудливые картины перед читателем. Здесь он пошёл по стопам немецких романтиков, охотно обращавшихся к экзотическим пейзажам Востока. Однако все калифы и шейхи Гауфа, все его герои - принцы, принцессы, зачарованные звери, феи и колдуны - под экзотическими одеждами скрывают черты современных ему людей.

Очень важным свойством Гауфа как сказочника является отсутствие у него навязанной, назойливой или притянутой за волосы морали. Гауф в своих сказках прославляет благородство, доброту, мудрость, достигаемую жизненным опытом.

Проповедь самоограничения и довольства малым, правда, занимает солидное место в системе этических взглядов Гауфа. Но эти тенденции, свидетельствующие об ограниченности стремлений немецкого бюргерства, современного Гауфу, раскрываются в живых и увлекательных образах и нигде не подаются в грубо-агитационной форме.

Гауф предназначал свои сказки для взрослых. Однако в них не содержится никаких нездоровых или идейно трудных для детского восприятия элементов. Несомненно, в руки детей младшего и среднего возраста можно спокойно дать сказки Гауфа в полном переводе, исключив, быть может, лишь некоторые длинноты.

Циклическое обрамление сказок тем и интересно, что оно втягивает читателя в чтение, заставляя его легко переходить от сказки к сказке. Такова притягательная сила "Тысячи и одной ночи", "Декамерона" Боккачио, "Гептамерона" Маргариты Наваррской и других сборников классических новелл, подающихся авторами в виде последовательных рассказов различных рассказчиков.

У Гауфа очень простой, спокойный, будничный, повествовательный стиль. Изящество и простота - основные качества этого нарядного и своеобразного колорита стиля Гауфа.

Подпишитесь на бесплатную еженедельную рассылку

Каждую неделю Jaaj.Club публикует множество статей, рассказов и стихов. Прочитать их все — задача весьма затруднительная. Подписка на рассылку решит эту проблему: вам на почту будут приходить похожие материалы сайта по выбранной тематике за последнюю неделю.
Введите ваш Email
Хотите поднять публикацию в ТОП и разместить её на главной странице?

Повести Белкина. Болдинское творчество

Гигантская роль Пушкина как реформатора, по существу создателя, русского литературного языка, известна всем. Нити, тянущиеся от пушкинской прозы к творчеству Толстого, Тургенева, Достоевского, прослежены в достаточной степени. "Повести Белкина" остаются и в наши нелёгкие дни шедевром новеллистического мастерства. Читать далее »

Сказки Пушкина. Особенности сказок поэта

Глубокие и серьёзные исследования особенностей сказок А.С. Пушкина прекрасно выяснили источники сказок Пушкина, показали, что они возникли на основе мировой фольклорной культуры, вскрыли истинно национальный и демократический смысл пушкинских сказок. Читать далее »

Комментарии

-Комментариев нет-