|
Да как вы смеете!? – Адриана пыталась вырваться и кричала. – Пол, почему ты ничего не делаешь? Пол молчал. Он узнал в одном из амбалов людей его бывшего босса Уолтера Брукса. Бежать было некуда. Они нашли его. Андреас предупреждал об этом. Теперь неизвестно, что будет дальше. Но Пол точно не видел смысла оказывать сопротивление.
|
|
Я могу предложить совершенно иное устройство мира. Вы материалисты. Капиталистичная картина мира в корне не верна и отвратительно действует на общество и развитие человечества как вида. Вы превращаетесь в паразитов. Земляные черви хоть мозга и не имеют, но приносят куда больше пользы чем среднестатистический офисный планктон.
|
|
- Нам с Полом нужно будет уходить, - Андреас сказал это слишком резко. Мариана сидела оглушенной и не могла подобрать слов, поэтому Андреас продолжал, - мы были рады помочь здесь и облегчить страдания, но к сожалению, Пол нуждается в лечении и спокойствии.
|
|
Андреас был доволен результатами своего труда. Ему нужно было временно залечь на дно, чтобы чудо было единственным и не привлекло внимание кардинала к хоспису. Он обращает внимание лишь на большие чудеса.
|
|
Пол крутился рядом со шкафчиками с сильным обезболивающим, так как думал о том, что нужно облегчить боль. Но тут же вспоминал о словах Андреаса, что они не могут быть уверены, как сыворотка себя поведёт с обезболивающим.
|
|
Столь вспыльчивый и неоднозначный персонаж по иронии судьбы был единственным человеком, который может дать счастье Полу. Поэтому приходилось осторожно, словно обезвреживая бомбу, выбирать выражения, слова, жесты и эмоции. Любое неправильное действие могло спровоцировать приступ злости и Андреас бросит эту идею.
|
|
Завод с выхлопами рядом с хосписом слишком иронично выглядит на фоне городского пейзажа стеклянных зданий бизнес-центров, - Андреас навёл шприц с кровью на тусклый свет лампы и довольно улыбнулся. Кровь была густой, тёмной, почти потусторонней.
|
|
Donum оказался самообучаем. Ему был нужен доступ лишь к интернету и вся информация легко записывалась на чип. Конечно, не вся информация была полезна. Но, например, как проводятся испытания, как нужно правильно извлекать нужный материал из крови и прочее, легко можно было найти. Каждый этап был чётко задокументирован и опубликован в интернете.
|
|
Приход Андреаса и Пола стал лучом надежды. Появилась даже возможность выпить чай в течение дня. Хотя медсестры проводили обучающий инструктаж, приход помощников был всё же приятным и облегчающим событием.
|
|
С того самого момента как Стивен рассказал про них она знала, что это не просто так. Но нащупать зерно истины она смогла лишь сейчас. Разговор с этим Тео был как разговор с самой собой.
|
|
Пол заварожено слушал льстивые речи Donum. Это первый человек, который выставлял его состояние как преимущество, а не как грязь и что-то постыдное. Он посмотрел на себя иными глазами. Быть может он и не такой ужасный?
|
|
Насилие не выход, - передразнила его слова Элис. – Вы лицемер. Самый настоящий. В вас нет ничего святого, кроме этого титула, который вы заслужили нечестным путем. Разве кардинал имеет право отдавать приказ на убийство?
|
|
Стивен, я не собираюсь тянуть всё из тебя клешнями. Если нужна помощь, говори как есть. Я не нацелена решать шарады, - Элис смотрела на него холодным взглядом. Опустошающим, таким, который говорит, что человек разочарован настолько сильно, что уже ничего не сможет спасти.
|
|
Директор кафе решил сэкономить на безопасности. И по иронии это обеспечило двум его посетителям спокойствие. Он выбрал самый дальний столик, стоявший поодаль от других. Заказал два чёрных кофе с молоком и яблочный пирог.
|
|
Джефф потерял связь с реальностью. Он анализировал свои шаги. Где-то он выбрал не верное решение и дальше не было дороги назад. Может быть в тот момент, когда он связался с Cyber Mind? А может ещё до этого? Идея исправить Элис была странной. Разве родитель не должен любить своего ребёнка вот таким, какой он есть?
|
|
Джеффри Майерс сидел за столом квартиры в небоскрёбе и смотрел на то, как на город опускается тьма. Он жил одним днём. Планов не строил. Побега тем более. Они иногда выходили на улицу в парк и наблюдали за птицами. Больше её не пугала улица. Но пугало будущее. Есть ли оно вообще?
|
|
Стивен затылком чувствовал, что что-то явно не так. Кто-то за ним следил начиная с того момента, как он покинул резиденцию кардинала. Но этот кто-то скрывался искусно и легко. “А может быть я просто схожу с ума?”. Этот вопрос часто застревал в голове у Стивена.
|
|
Сейчас я вас выпускаю и мы осторожно ускользаем, избегая камеры наблюдения. Вы идёте за мной и не отступаете в сторону. Иначе нас засекут, - Пол был серьёзен. Он уже смирился с тем, что план будет провален.
|
|
Я ввёл препарат с неизвестной структурой трём крысам. Трём ничего не ввёл и оставил их в клетке. За пару дней три с введённой сывороткой умерли из-за отсутствия сна и тремора. Другие, которые потом поглотили трупы этих крыс, постигла та же участь, - Тео вёл к чему-то, но не мог сам понять к чему.
|
|
Время близилось к спасительным 5 минутам. Он точно поможет Андреасу. Выхода другого не было. С кардиналом смерть стояла за спиной и тяжело дышала в спину. Андреас же может стать надеждой на новую жизнь.
|
|
Он был против убийства. Для него это было крайним решением. Отдать такой приказ ему приходилось дважды за его карьеру. Это было невыносимо и болезненно. Он до сих пор помнит их имена и новости, которые пестрили везде.
|
|
Даже вечером резиденция кипела жизнью. Пол просчитывал всё поминутно, чтобы точно знать, когда можно будет зайти и выбраться вместе с Андреасом незамеченным. Он сверял часы на руках с часами вокруг.
|
|
Твой создатель? Нет, он не твой создатель. Он лишь проводник знаний в этот мир. Тебя не нужно исцелять. Ты совершенное существо, которое может сделать других такими же сильными. – Андреас увидел блеск в глазах Пола.
|
|
- Очень приятно, мистер Андреас. В резеденции настоящий бардак, поэтому я решил помочь им сделать какие-то мелкие поручения. Молодой парень спешил куда-то и вручил мне этот поднос, чтобы я его принёс в эту комнату, но… - Пол только сейчас осознал, что стоит напротив стеклянной клетки, в которой был заперт человек.
|
|
- То есть ты хочешь вернуться обратно? – Стивен скривил лицо, вспоминая по каким катакомбам им пришлось идти. Возвращаться туда он не планировал. Он и так достаточно насолил отцу за это время.
|
|
Пол стоял опёршись на дверной косяк. Он вошёл так тихо, что никто даже не услышал его шагов. Как долго он там стоял? Много ли ему удалось услышать? Рита невольно отъехала подальше от Пола и спряталась за спиной кардинала.
|
|
«Как быть? Я понимаю процесс хм обратимости в его организме продолжается, нам бы пока его затормозить».
«Посадите его в клетку к Андреасу. Посмотрим кто кого» - девушка зло улыбнулась.
|
|
- Вы заслуживаете шанса. И я готов вам помочь, - Тео продолжал говорить тихим спокойным голосом. – Но для этого, - Тео сделал паузу, оценил ситуацию, попробовал предсказать реакцию… - вы должны мне назвать имя того, кто с вами это сделал.
|
|
Тебе смешно? Посмотри где мы оказались из-за тебя?! Нравится? Нравится эта вонючая клетка, все эти попы и доктора? Сестрёнку твою убогую притащили
|
|
Пол молча снял с себя одежду, оставшись в одном нижнем белье. Скрывать ужас Тео было тяжело, как бы он не старался. Вздутые вены, почти с палец толщиной. Большие рельефные мышцы. Твёрдый волос, который покрывал всё тело Пола, почти как у какого-то животного.
|
|
Бездарный братец решил, что с таким изобретением он станет самым значимым человеком в истории. Подарит человечеству свет знаний. И вот в один прекрасный день он решил украсть у Риты её детище.
|
|
Тео стоял рядом с кардиналом и наблюдал за происходящим. Ему казалось совершенно нереальным всё, что творилось вокруг. В добавок, тот мужчина в стеклянной клетке, с чем-то непонятным в голове. Тео впервые не знал, что ему делать.
|
|
Пока сложно сказать. Но, это не самое страшное. Посмотрите, этот предмет постоянно передвигается. Никогда не видел ничего подобного, даже не слышал о таком. Посмотрите с какой скоростью!
|
|
С самого детства, посещая церковь, он понимал, что жизнь его будет посвящена людям, помощи им. Впервые мама привела его в священные стены в возрасте лет семи, он точно не помнил. Единственное, что врезалось в его память – это речь кардинала Кромони.
|
|
Мадонна! Помоги нам! Это нечто – рукотворное, созданное человеком, а не исчадие ада. Это демон нового порядка, технологический. Я всегда знал, что человечество когда-нибудь доиграется с искусственным интеллектом.
|
|
Он видел в Стивене свет. Тусклый, почти неуловимый свет, который излучает мощнейшее тепло. Казалось, что солнце спустилось с небес и греет своими лучами всех страждущих.
|
|
Donum повернулся и кинулся к священнику, пытаясь нанести ему удары кулаками. Падре уворачивался от ударов как опытный боксёр. Потом левым хуком уложил Donum на пол.
|
|
Но что сделали с этим парнем? Он кажется… жутким? Нет. Не жутким. Скорее диким. Но было что-то в незнакомце животное. Повадки, манера ходьбы, прислушивание к шагам. Наверное, этот незнакомец даже отчёта себе не отдавал, что он обнюхивает воздух, как собака.
|
|
Никто бы никогда не подумал, что перед ним католический священник. Напротив Дуана стоял высокий загорелый брюнет с тёмно-зелёными глазами. Под свободной футболкой с фривольными надписями угадывались стальные мышцы.
|
|
Стивен замер, напряженно прислушиваясь. Везли тележку с чем-то тяжелым. Пол же знал, что тяжёлое, это Энни. Он почувствовал запах. Она не сможет выбраться, ей не хватит коммуникативных навыков, чтобы убедить человека отпустить её. Но чем Пол собственно сейчас отличался от неё?
|
|
Нери вызвал секретаря: «Немедленно найдите падре Зилара и пригласите ко мне». Секретарь съёжился. Зилара вызывали при очень больших проблемах. Этот уроженец глухой баскской деревушки, больше похожий на Джеймса Бонда, чем на священника, действительно слыл грозой демонов.
|
|
Пол слышал как яростно стучит сердце лаборанта. Видимо это самое страшное, что он делал в своей жизни. Страх . Вот то, с чем ассоциируется Пол. Может поэтому тот сынишка свалил от него?
|
|
Этот субъект опасен не только своей возможной одержимостью, но и своими бредовыми идеями. За короткий период вокруг него образовалась целая секта. Правда потом они сами его и сдали, но, тем не менее
|
|
- Я не знаю. Меня привели сюда. Я видел в клетке шерсть, тёмную, - нужно попытаться вывернуть это всё на Энн. Она не заслуживает клейма чудовища, но Полу нужно было выбраться из этой лаборатории.
|
|
Через несколько часов просторное помещение было под завязку забито людьми. Все пребывали в диком возбуждении, перешёптывались: «Сегодня нам явится свет. Мы увидим его, мы услышим его».
|
|
- Эй, ты может скажешь кто ты такой? Мне нужна твоя помощь… - Пол сменил голос на более ласковый и вкрадчивый. Может быть, это был глупый новичок, который случайно заплутал в коридорах? Тогда можно будет его развести на то, что Пол случайно сам себя запер. Да что угодно, и новичок выпустит его. – Парень, мне нужна твоя помощь, слышишь? – повторил Пол.
|
|
«Нам недостойным не дано проникнуть в такие высокие материи. Может так он получает высшие сигналы. Пойдём, не будем ему мешать» - холодно ответил пастор юноше.
|
|
Пол неловко поднялся на ноги и прошёлся из стороны в сторону. Ощущения были привычными, но в них улавливалась некая сила, которую ранее он не чувствовал никогда. Он прислонился к шершавой стене, провёл ладонью вдоль и дотянулся до железных прутьев решетки.
|
|
Тем временем Сибилла продолжала: «Сколько за вами тянется крови. Вы отправляли на смерть тысячи из-за куска земли, вы вырезали целые народы за то, что они поклонялись своим богам, вы сжигали людей живьём из-за простой родинки».
|
|
Как ты думаешь, ввожу ли я тебе ту сыворотку, которую вводил Энн? Или которую использовали на грызунах? – Марк довольно поднял вверх содержимое шприца и покрутил в руках. – Это моя разработка. Совершенный человек.
|
|
Андреас парил в Белом Ничто. Нет, не парил, не летал, он просто там был. Несчастный не мог охарактеризовать свое теперешнее состояние, он даже не знал что такое состояние.
Белое Ничто было соленым.
|
|
Стоун тут же представил огромное количество омерзительных вещей. – один и тот же вид. Я думаю, что нужно менять парадигму. В вашей системе ценностей есть одна очевидная ошибка, - Donum довольно улыбнулся своей пронзительности, - это душа.
|
|
На оперативной квартире, куда Соня привезла оборудование из квартиры Андреаса, работали техники из Управления. Они разложили всё на сдвинутых столах, подключили свои приборы и уже несколько часов не отрываясь работали над анализом программного кода.
|
|
Андреас пытался прорваться через пелену, чтобы увидеть, что происходит, но было уже слишком поздно. Его детище подчинило его тело себе. Он свернулся калачиком в комнате своих мыслей, и устало выдохнув, уснул крепким сном.
|
|
Андреас открыл глаза и очутился внутри большого зелёного куба, похожего на тех, где снимают кино. Вокруг было абсолютно пусто и тихо, но он явно чувствовал чьё-то присутствие.
|
|
Марк начал медленно вводить лекарство. Жгучая боль пронзила Пола почти мгновенно. От укуса лабораторной крысы тоже было больно, но не настолько. Вены словно горели огнём. Пол сдавленно кричал и пытался вырваться. Внутреннее я умоляло о смерти. Ведь повторного введения он точно не перенесёт.
|
|
Стивен и Миранда сидели в VIP-зале аэропорта. Стивен нежно обнимал сестру и гладил её по руке, а она отрешенно смотрела на приземляющийся лайнер. «Всё будет хорошо милая, мама позаботится о тебе. А я буду часто тебя навещать. Договорились?»
|
|
Наш проект должен идти дальше и перейти с испытаний на обезьянах на более высокоразвитых обезьян. Но я бы поспорил на твой счёт. Энни не так глупа, как ты. Она соблюдает правила безопасности в клетке, верно? – он смотрел на Пола как на кусок мяса. Отныне для него он очередной объект исследований.
|
|
Он никому не открывал рецепты блюд от шефа. Готовил всегда сам в особом закутке и унёс свои секреты с собой в могилу. Он называл свои блюда как месяцы, и менял их по сезонам. И такой случай далеко не единственный.
|
|
Я ведь могу помочь бездомным! Если они обретут достаточно знаний, то их ждёт работа и достойная жизнь. Моя миссия состоит в помощи страждущим... я несу свет знаний, который должен согреть своим теплом всех обездоленых и потерянных.
|
|
Министр был человеком прагматичным, его всегда волновали только насущные вопросы. Вот и сейчас, глядя на вид, расстилающийся перед ним, он думал лишь о том, насколько ничтожны проблемы людей, живущих где-то внизу.
|
|
- Знаешь, Соня. Гений не я. Я лишь создатель чего-то более совершенного, чем человек. Я создам более идеальный вид. Двигатель прогресса. Но только представь, - Андреас не выпускал нож из рук и смотрел на неё неотрывным взглядом.
|
|
Джеймс ничего не ответил. Он привык к тишине во время их поездки. Раньше Луиза казалось ему весёлой и жизнерадостной женщиной. Может, за это она ему и понравилась? Сейчас она была блеклой тенью себя прошлой.
|
|
«Молоко с кровью – традиционный напиток одного из племён, проживающих в Кении. Здорово, правда? Хотя его стоит сначала запечатать в глиняный сосуд с пробкой из той же глины и навоза и чуточку подержать».
|
|
Соня пнула дверь ногой со всей силы и глубоко вдохнула. За дверью послышался звук ключей. Из-за двери выглянул Андреас. В глазах читалось какое-то безумие. Вся одежда была испачкана мукой и пятнами теста. Он схватил Соню за руку и втащил в квартиру.
|
|
“Добавьте 170 грамм сливочного масла комнатной температуры и 2 столовые ложки сахара и еще раз взбейте”, — твердил навязчивый голос в голове. На этот раз реакция Андреаса была не такой бурной.
|
|
Андреас сидел и убеждал себя в правильности своего решения. Датчики покоились на его голове. Желание стало омерзительно навязчивым. Как тысячи иголок, которые впиваются в мозг. Сознание требовало новых знаний. Он кликнул мышкой на иконку программы Donum.
|
|
Да, ваше высокопреосвященство. Есть точные сведения, что к нам в город с северо-востока движется целая армия сектантов, пополняя по дороге свои ряды. Едут они в надежде увидеть нового Мессию.
|
|
— Вот тот, кто поможет всех спасти! Тот, кого Господь наделил разумом, который спасёт нас всех! Новый Спаситель! «Религиозные фанатики», — пронеслось в голове у Хаксли. Он с детства не терпел подобных сборищ.
|
|
Красавица взяла Стивена за руку и потащила за собой, резко остановилась посмотрела на его ноги, ткнула пальцем на ботинки и сказала: «Снимай, они тебе мешают». Стивен сел прямо на тротуар, снял ботинки и аккуратно поставил их на газон.
|
|
— Тебе нужно будет нажать вот на эту кнопку, — Андреас указал на чёрный пластиковый кружок на металлическом боку непонятного аппарата. — Программа выключится, сигнал автоматически перестанет передаваться и эксперимент, соответственно, прервётся.
|
|
«Ничего сложного. Я буду тестировать это на себе, а ты если увидишь, что со мной что-то не так – отключишь всё. Хорошо?». «Это не опасно?». «Нет. Ну как, поможешь?». «Помогу, конечно. Когда?». «Через пару часиков. Я пока всё подготовлю и позову тебя».
|
|
Роберт Джонсон и Джеймс Хаксли встали по обе стороны двери, пропуская вперёд Уолтера Брукса. Последним вошёл Стивен. Джефф Майерс поднялся на ноги, и двое узнавших друг друга мужчин встретились взглядами.
|
|
В него вложены огромные деньги. И за эти деньги нам нужны результаты. Мы просто должны взять Брукса под полный контроль. Эти денежные мешки, думают, что, набив машину, не без нашей же помощи, могут управлять миром.
|
|
— Дай мне два яблока, Энни, — сказал Марк. Обезьяна протянула учёному два яблока. Движения её были уверенные и спокойные. — Очень хорошо. — Хадсон взглянул на монитор компьютера и сделал пометку в журнале, лежащем рядом на столе. — Теперь дай мне три сливы и один банан.
|
|
«Сибилла! Возьми, не бойся! Это я, Джованни! Я знаю, ты любишь такие». Несколько минут она спокойно смотрела на кондитера, а потом глухо произнесла: «На город надвигается тьма. Берегитесь». Потом спокойно развернулась и пошла по улице.
|
|
Луиза тем временем внимательно смотрела на заросшего щетиной лохматого мужчину. — Джефф Майерс? — наконец удивлённо произнесла она. — Вы не помните меня? Я Луиза Хадсон. Мой муж Марк работал с вами.
|
|
«Доброе утро! Простите за вторжение. Я ваша новая соседка Соня Паркер» - девушка протянула Андреасу руку. Тот молча пожал её, не отрывая взгляда от симпатичного лица.
|
|
Элис очнулась, плохо соображая и помня, что с ней случилось. По мере того, как сознание возвращалось к ней, вернулась и память. Она испуганно огляделась и увидела связанного Джеффа.
|
|
Робин, этого никто не знает. Его разработку пока никто не видел. Никто не дал ему денег на опыты. Бизнес посчитал его очередным чокнутым и забыл про него, но, слухи то поползли. Его уже приглашал для беседы кардинал Кромони.
|
|
В помещении не было ничего, кроме старого верстака, на котором стоял ещё более старый примус, и грязного матраса, валявшегося прямо на бетонном полу. На матрасе лежал пиджак сынка босса.
|
|
Андреас так и уснул сидя за столом. Его последней мыслью было: «Завтра я откажу Бруксу и спрячу своё изобретение подальше».
|
|
Джефф Майерс, как ни в чём небывало, колдовал над маленьким примусом, который чихал и кашлял, силясь согреть воду в кривой кастрюльке, стоящей на нём. Стивен пошевелился, заставив Джеффа оглянуться.
|
|
Андреас раскрыл Библию: «Так и есть. Это из Книги Бытия (Быт. 15:5)». Парень усмехнулся: «Ищешь цитаты в книгах, а мог бы просто это знать, если бы поставил опыт на самом себе. Боишься?»
|
|
Вера либо есть, либо нет. Какие знания вы заложите о вере, о Боге? Многие великие умы, такие как, например, Исаак Ньютон, постигая тайны Вселенной, приходили к вере в Бога.
|
|
Бродяга сидел и поглядывал на Стивена. Там, снаружи, ему показалось, что мужчине лет шестьдесят, но теперь он с удивлением отметил, что бродяге нет и пятидесяти. Умные, проницательные глаза смотрели из-под спутанной чёлки, свисавшей на лоб.
|
|
Молодой человек вошёл в огромный кабинет. Ему навстречу из-за стола поднялся высокий стройный мужчина за пятьдесят. Его прямой взгляд и крепкое рукопожатие говорили, что он ещё полон сил. «Присаживайтесь, Андреас».
|
|
Моё изобретение заставит измениться весь мир, ведь теперь каждый сможет хранить в своей голове знания обо всём, что было известно человечеству. Подобный шаг поможет добиться колоссального прорыва в науке и технологиях!
|
|